Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad voorgestelde verbod onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

Kwetsbare soorten zoals koudwater-koraal en andere vissen komen voor op 800 meter diepte, met het gevolg dat het door de Raad voorgestelde verbod onvoldoende bescherming biedt.

Des espèces vulnérables comme les coraux d'eau froide et d'autres poissons se rencontrent à une profondeur de 800 mètres; aussi l'interdiction suggérée par le Conseil ne garantit-elle pas un degré de protection suffisant.


1. herhaalt zijn kritiek op het mislukte bezuinigingsbeleid van de EU en ondersteunt ieder initiatief dat erop is gericht dit beleid te herzien; acht de door de Raad voorgestelde maatregelen volstrekt onvoldoende om de crisis op te lossen en om de EU-lidstaten om te vormen tot democratische en inclusieve samenlevingen ten behoeve van alle burgers;

1. réitère sa critique au sujet de l'inefficacité de la politique d'austérité de l'Union et soutient toute démarche visant à un changement d'orientation; estime que les mesures proposées par le Conseil sont tout à fait insuffisantes pour résoudre la crise et transformer les États membres de l'Union en sociétés démocratiques et ouvertes dans l'intérêt de tous les citoyens;


De Raad heeft een besluit aangenomen met richtsnoeren voor de Commissie voor de onderhandelingen over de voorgestelde wijzigingen aan de protocollen 1 en 2 bij de overeenkomst tussen de Franse Republiek, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van waarborgen in het kader van het Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied.

Le Conseil a adopté une décision adressant à la Commission des directives pour la négociation des modifications proposées des protocoles 1 et 2 à l'accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application des garanties en relation avec le traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes.


7. dringt erop aan het gemeenschappelijk EU-beleid inzake Birma onmiddellijk te verscherpen en naast de door de Raad voorgestelde maatregelen ook een verbod uit te vaardigen op invoer van goederen en diensten van ondernemingen die in handen zijn van de krijgsmacht, van militair personeel en hun medewerkers alsmede een verbod op invoer van strategisch belangrijke goederen uit economische monopolistische sectoren, zoals de edelsteen- en timmerhoutsector, en doet verder een beroep op reisbureaus en onafhankelijke touroperators in de EU om af te zien van het aanbieden en verkopen ...[+++]

7. demande instamment que la politique commune de l'UE à l'égard de la Birmanie soit renforcée sans tarder et que, outre les mesures proposées par le Conseil, soient interdites les importations de biens et de services fournis par des entreprises qui sont aux mains de l'armée, de membres des forces armées ou de leurs associés, de même que les importations de biens d'importance stratégique provenant de secteurs sous monopole tels que les pierres précieuses et le bois de construction, et demande aux agences de voyage et aux voyagistes indépendants de l'UE de cesser de promouvoir et de vendre des voyages touristiques en Birmanie;


7. dringt erop aan het gemeenschappelijk EU-beleid inzake Birma onmiddellijk te verscherpen en naast de door de Raad voorgestelde maatregelen ook een verbod uit te vaardigen op invoer van goederen en diensten van ondernemingen die in handen zijn van de krijgsmacht, van militair personeel en hun medewerkers alsmede een verbod op invoer van strategisch belangrijke goederen uit economische monopolistische sectoren, zoals de edelsteen- en timmerhoutsector, en doet een beroep op reisbureaus en onafhankelijke touroperators in de EU om af te zien van het aanbieden en verkopen van va ...[+++]

7. demande instamment que la politique commune de l'UE à l'égard de la Birmanie soit renforcée sans tarder et que, outre les mesures proposées par le Conseil, soient interdites les importations de biens et de services fournis par des entreprises qui sont aux mains de l'armée, de membres des forces armées ou de leurs associés, de même que les importations de biens d'importance stratégique provenant de secteurs sous monopole tels que les pierres précieuses et le bois de construction, et demande aux agences de voyage et aux voyagistes indépendants de l'UE de cesser de promouvoir et de vendre des voyages touristiques en Birmanie;


Ik doe een beroep op het Europees Parlement om dit onderwerp niet langer te laten liggen, zodat ook de Raad voortgang kan boeken met het voorgestelde verbod van tabaksreclame" zei Byrne.

J'invite le Parlement européen à ne plus différer ses travaux sur cette question, de manière à permettre au Conseil de faire des progrès dans le domaine de l'interdiction de la publicité en faveur du tabac".


In tweede lezing achtte het Europees Parlement het door de Raad voorgestelde bedrag - 50 miljoen € voor een periode van vijf jaar - onvoldoende en verzocht om een verhoging van de kredieten.

En deuxième lecture, le Parlement européen a jugé insuffisante l'enveloppe proposée par le Conseil, à savoir € 50 millions pour les cinq années du programme, et demandé un relèvement de cette somme.


De Raad nam nota van een verklaring van de Nederlandse delegatie; deze delegatie maakt zich zorgen dat de voorgestelde nationale emissiemaxima (NEM) voor stikstofoxiden (NO ) waarschijnlijk onvoldoende zijn om te voldoen aan de grenswaarde voor luchtkwaliteit voor stikstofdioxide (NO ) zoals vastgesteld in Richtlijn 1999/30/EG van de Raad.

Le Conseil a pris acte d'une intervention de la délégation néerlandaise, qui s'est déclarée préoccupée par le fait que les plafonds d'émission nationaux (PEN) proposés pour les oxydes d'azote (NO ) ne seront probablement pas suffisants pour respecter les valeurs limites de la qualité de l'air prévues pour le dioxyde d'azote (NO ) dans la directive 1999/30/CE du Conseil.


Doel van de voorgestelde maatregelen is: - de technische controles te verbeteren, zodat de bestaande voorschriften om misbruik van bepaalde groeibevorderende en andere stoffen in de veehouderij te voorkomen, efficiënter kunnen worden toegepast, - met name het toenemend misbruik van beta-agonisten in de mesting tegen te gaan, - de controleregelingen te vereenvoudigen en gerichter toe te passen, zodat de door de bevoegde autoriteiten in de Lid-Staten gevoerde campagnes voor de opsporing van residuen betere resultaten kunnen opleveren, en - de voorwaarden te scheppen om de administratieve sancties efficiënter te maken (weigering van premies ...[+++]

Les mesures proposées ont pour objet d'améliorer les contrôles techniques de façon à accroître l'efficacité des dispositions en vigueur en matière d'emploi de certains facteurs de croissance et d'autres substances dans les spéculations animales, de s'attaquer en particulier à l'abus croissant des bêta-agonistes utilisés à des fins d'engraissement, de simplifier et de concentrer les procédures de contrôle pour permettre aux campagnes mises en oeuvre par les autorités compétentes des Etats membres de mieux déceler les résidus, et de créer les conditions de l'application de sanctions administratives plus efficaces, comportant le refus des primes à certains producteurs (a) Le projet de règlement du Conseil sur l'interdic ...[+++]


De Commissie heeft een ontwerp-richtlijn inzake het verbod op reclame voor tabak voorgesteld, die momenteel door de Raad en het Parlement wordt besproken.

La Commission a proposé un projet de directive visant l'interdiction de la publicité du tabac qui est actuellement en discussion devant le Conseil et le Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad voorgestelde verbod onvoldoende' ->

Date index: 2025-09-07
w