Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad voorgestelde formulering overgenomen " (Nederlands → Frans) :

« (...). Overwegende dat de door de Raad voorgestelde formulering met betrekking tot het instellen van kiesdistricten de mogelijkheid biedt voor kiesdistricten op basis van nationale kenmerken, waarbij de lidstaten kiesdistricten voor de verkiezing van het Europees Parlement kunnen instellen of voorzien in andere kiesindelingen zonder dat over het geheel genomen afbreuk wordt gedaan aan het evenredige karakter van de wijze van verkiezing, en dat de interpretatie van deze formulering ...[+++]

« (...) considérant que, la rédaction proposée par le Conseil sur l'introduction de circonscriptions territoriales prévoyant la possibilité de circonscriptions électorales en fonction de spécificités nationales, les États membres peuvent constituer des circonscriptions pour l'élection au Parlement européen ou prévoir d'autres subdivisions électorales, sans porter globalement atteinte au caractère proportionnel du mode de scrutin; estimant que l'interprétation de cette formulation ne doit pas, par les effets des seuils électoraux en cas de découpage territorial, porter atteinte à la représentation proportionnelle les familles politiques ...[+++]


« (...). Overwegende dat de door de Raad voorgestelde formulering met betrekking tot het instellen van kiesdistricten de mogelijkheid biedt voor kiesdistricten op basis van nationale kenmerken, waarbij de lidstaten kiesdistricten voor de verkiezing van het Europees Parlement kunnen instellen of voorzien in andere kiesindelingen zonder dat over het geheel genomen afbreuk wordt gedaan aan het evenredige karakter van de wijze van verkiezing, en dat de interpretatie van deze formulering ...[+++]

« (...) considérant que, la rédaction proposée par le Conseil sur l'introduction de circonscriptions territoriales prévoyant la possibilité de circonscriptions électorales en fonction de spécificités nationales, les États membres peuvent constituer des circonscriptions pour l'élection au Parlement européen ou prévoir d'autres subdivisions électorales, sans porter globalement atteinte au caractère proportionnel du mode de scrutin; estimant que l'interprétation de cette formulation ne doit pas, par les effets des seuils électoraux en cas de découpage territorial, porter atteinte à la représentation proportionnelle les familles politiques ...[+++]


Om tegemoet te komen aan de bemerkingen die de Raad van State maakt in zijn advies 49.330/1 van 3 maart 2011 heeft de Regering in het eerste lid van art 1 de door de Raad voorgestelde formulering overgenomen en op die wijze de door de Raad van State voorgestelde integratie van de twee voorgestelde leden gerealiseerd.

Pour rencontrer les remarques que le Conseil d'Etat formule dans son avis 49.330/1 du 3 mars 2011, le Gouvernement a repris à l'alinéa 1 de l'article 1 la formulation proposée par le Conseil d'Etat et de cette manière a réalisé l'intégration des 2 alinéas proposés par le Conseil d'Etat.


Momenteel is de voorgestelde formulering van de Raad van State overgenomen. Dit heeft echter tot gevolg dat inzake de erkenning van de huisartsenkringen alleen de door de Koning bepaalde opdrachten inzake lokale organisatie, samenwerking en vertegenwoordiging gevat worden.

On a adopté la formulation proposée par le Conseil d'État, mais il en résulte que, pour ce qui est de l'agrément des associations de médecins généralistes, seules les missions définies par le Roi en matière d'organisation, de collaboration et de représentation au niveau local sont visées.


De in het ontwerp voorgestelde formulering is trouwens overgenomen uit de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

La formulation proposée dans le projet est d'ailleurs calquée sur la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


De in het ontwerp voorgestelde formulering is trouwens overgenomen uit de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

La formulation proposée dans le projet est d'ailleurs calquée sur la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


De Raad heeft de in het amendement voorgestelde formulering grotendeels aanvaard, en heeft alleen de verwijzingen naar letter, nummerformaat en stijl weggelaten.

Le Conseil a accepté l'essentiel du texte suggéré dans l'amendement et n'a écarté que les références faites à la taille et à la mise en forme des lettres et des chiffres.


Overwegende dat de Raad zich in het kader van het definitieve voorstel over de aanneming tot vergoedbaarheid van OMEPRAZOLE gebogen heeft over de ontwikkeling van een galenische formulering die de stabiliteit van de magistrale bereidingen op basis van Omeprazole kan garanderen en dat deze voorgestelde formulering onder andere natriumwaterstofcarbonaat bevat omwille van de instabiliteit van Omeprazole in een zure omgeving, waardoor ...[+++]

Considérant que dans le cadre de la proposition définitive positive pour l'admission au remboursement de l'OMEPRAZOLE, le Conseil s'est penché sur l'établissement d'une formulation galénique garantissant la stabilité des préparations magistrales à base d'Oméprazole et que la formulation proposée est composée entre autres de bicarbonate de soude vu l'instabilité de l'Oméprazole en milieu acide, l'inscription du bicarbonate sodique au chapitre V sans conditions limitatives est alors justifiée.


Lastenverdeling tussen de lidstaten en de Europese Unie bij het beheer van de buitengrenzen is een van de vijf componenten van het gemeenschappelijk beleid voor het beheer van de buitengrenzen dat de Commissie heeft voorgesteld in haar mededeling van 7 mei 2002„Naar een geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie” en dat door de Raad is overgenomen in zijn „Plan voor het beheer van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie” van 14 juni 2002.

Le partage du fardeau entre les États membres et l'Union européenne pour la gestion des frontières extérieures est l'une des cinq composantes de la politique commune de gestion des frontières extérieures, proposée par la Commission dans sa communication du 7 mai 2002 intitulée «Vers une gestion intégrée des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne» et approuvée par le Conseil dans son «Plan pour la gestion des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne», du 14 juin 2002.


Wat de punten 7° en 13° betreft, heeft de door de Raad van State voorgestelde formulering tot gevolg dat de draagwijdte van de bepalingen van het ontwerp gewijzigd worden.

En ce qui concerne les points 7° et 13°, la rédaction proposée par le Conseil d'Etat a pour effet de modifier la portée des dispositions en projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad voorgestelde formulering overgenomen' ->

Date index: 2024-11-04
w