Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad voor justitie moeten krachtig reageren » (Néerlandais → Français) :

De raad voor rechtsvervolging en de raad voor justitie moeten krachtig reageren op aanvallen tegen rechters, aanklagers en de gerechtelijke instanties.

Les conseils des juges et des procureurs doivent répondre avec fermeté aux attaques dirigées contre les juges, les procureurs et les institutions judiciaires.


De raad voor rechtsvervolging en de raad voor justitie moeten krachtig reageren op aanvallen tegen rechters, aanklagers en de gerechtelijke instanties.

Les conseils des juges et des procureurs doivent répondre avec fermeté aux attaques dirigées contre les juges, les procureurs et les institutions judiciaires.


Om van de volgende ambtstermijn van de Hoge Raad van Justitie een succes te kunnen maken, moeten de structuur, de procedures en de organisatie van de Hoge Raad worden verbeterd.

L'amélioration de la structure, des procédures et de l’organisation du Conseil est importante pour la réussite de son prochain mandat.


Als het gaat om de tekortkomingen in verband met de verantwoordingsplicht van het gerecht en de efficiency van de rechtsgang, moet er ook worden gekeken naar de instellingen die voor vooruitgang op dit gebied moeten zorgen, namelijk de Hoge Raad van Justitie en het openbaar ministerie.

Les lacunes en matière de responsabilisation de l'appareil judiciaire et d’efficacité du processus judiciaire doivent être comblées en s’appuyant sur les principales institutions qui contribuent aux avancées dans ces domaines, en particulier le Conseil supérieur de la magistrature et le ministère public.


Hierbij is gebleken blijkt dat Europa op krachtiger, samenhangender en geïntegreerder wijze moet kunnen reageren op crises en rampen, en dat de bestaande beleidsmaatregelen en wetgeving inzake rampenpreventie ten uitvoer moeten worden gelegd.

Cette situation a démontré la nécessité pour l'Union de se doter d'une capacité de réaction plus forte, plus cohérente et mieux intégrée en cas de crise ou de catastrophe, et d'appliquer la politique et la législation existant en matière de prévention des catastrophes.


Bovendien worden onder meer de korpschefs van de Nederlandstalige en Franstalige rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Brussel door de verenigde benoemings- en aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie voorgedragen, terwijl de procureur des Konings en de arbeidsauditeur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad door de Franstalige benoemings- en aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie moeten worden voorgedragen.

En outre, les chefs de corps des tribunaux francophones et néerlandophones de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, entre autres, sont présentés par la commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la justice, alors que le procureur du Roi et l'auditeur du travail de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale doivent être présentés par la commission de nomination et de désignation francophone du Conseil supérieur de la justice.


Om van de volgende ambtstermijn van de Hoge Raad van Justitie een succes te kunnen maken, moeten de structuur, de procedures en de organisatie van de Hoge Raad worden verbeterd.

L'amélioration de la structure, des procédures et de l’organisation du Conseil est importante pour la réussite de son prochain mandat.


Als het gaat om de tekortkomingen in verband met de verantwoordingsplicht van het gerecht en de efficiency van de rechtsgang, moet er ook worden gekeken naar de instellingen die voor vooruitgang op dit gebied moeten zorgen, namelijk de Hoge Raad van Justitie en het openbaar ministerie.

Les lacunes en matière de responsabilisation de l'appareil judiciaire et d’efficacité du processus judiciaire doivent être comblées en s’appuyant sur les principales institutions qui contribuent aux avancées dans ces domaines, en particulier le Conseil supérieur de la magistrature et le ministère public.


De Raad voor Justitie en de Raad van officieren van justitie moeten in de praktijk garanderen dat justitie een hoge mate van onafhankelijkheid en onpartijdigheid hanteert.

Le conseil judiciaire et le conseil du ministère public doivent garantir, dans les faits, un degré élevé d'indépendance et d'impartialité du pouvoir judiciaire.


De Raad voor Justitie en de Raad van officieren van justitie moeten in de praktijk garanderen dat justitie een hoge mate van onafhankelijkheid en onpartijdigheid hanteert.

Le conseil judiciaire et le conseil du ministère public doivent garantir, dans les faits, un degré élevé d'indépendance et d'impartialité du pouvoir judiciaire.




D'autres ont cherché : raad voor justitie moeten krachtig reageren     hoge raad     raad van justitie     maken moeten     instellingen     dit gebied moeten     worden gekeken     ten uitvoer moeten     europa op krachtiger     reageren     justitie     justitie moeten     raad     raad voor justitie     praktijk garanderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad voor justitie moeten krachtig reageren' ->

Date index: 2021-11-05
w