Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen

Traduction de «raad verrichte inspanningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF)

Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission des Communautés européennes relatif aux enquêtes internes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de nog af te wikkelen verplichtingen (RAL), waarvan het bedrag eind 2000 oploopt, neemt de Raad nota van de inspanningen van de Commissie, die een systematische analyse van de zogenaamde "oude" en "slapende" verplichtingen heeft verricht en die eind 1999 een actieplan ter vermindering van de abnormale RAL heeft opgesteld; hij hoopt dat die kredieten aldus in het kader van acties die de Commissie zal ondernemen en overeenkomstig de geldende voorschriften zullen worden vrijgemaakt.

En ce qui concerne les restes à liquider (RAL), dont le montant à la fin de l'année 2000 est en progression, le Conseil prend note des efforts de la Commission, qui a entrepris une analyse systématique des engagements dits "anciens" et "dormants" et a établi à la fin de 1999 un plan d'action visant à réduire le RAL anormal; il espère que ces crédits seront ainsi dégagés dans le cadre des actions que va entreprendre la Commission et conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.


In de Europese Raad van afgelopen week ging, na korte, maar oprechte vreugde over de toe­kenning van de Nobelprijs voor de vrede aan de Europese Unie - die door allen werd gevoeld als een teken van waardering voor het werk dat in het verleden is verricht en als aanmoediging om in de toekomst onze inspanningen te verdubbelen - de aandacht vooral uit naar twee economische vraagstukken, namelijk de uitvoering van het in juni aan­genom ...[+++]

Après avoir, brièvement mais intensément, savouré l'attribution du prix Nobel de la paix à l'Union européenne, que nous avons accueilli comme un hommage au travail accompli et comme une invitation à redoubler d'efforts pour l'avenir, le Conseil européen qui s'est tenu la semaine dernière a concentré son attention sur deux dossiers économiques, à savoir la mise en œuvre du Pacte pour la croissance et l'emploi approuvé en juin dernier et l'examen du rapport intermédiaire sur l'approfondissement de l'Union économique et monétaire.


Ik wil ook de Commissie en de Raad bedanken voor de verrichte inspanningen.

Je dois également remercier la Commission et le Conseil pour leurs efforts.


l) dringt er bij de Raad op aan om te waarborgen dat het Departement voor Vredesoperaties en het Departement Politieke Zaken een personeelsniveau hebben dat overeenkomt met de taken en verantwoordelijkheden van deze departementen en om door de secretaris-generaal verrichte inspanningen op dit gebied te ondersteunen,

l) invite instamment le Conseil à garantir que le département des opérations de maintien de la paix et le département des affaires politiques disposent d'un personnel à la hauteur de leurs tâches et responsabilités, et l'enjoint de soutenir les efforts du Secrétaire général à cet égard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4 bis) Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie erkennen de door Slowakije verrichte inspanningen om de veiligheid van de kerncentrale van Bohunice V1 voor de toetreding te verbeteren en het feit dat Slowakije tussen 1993 en 2000 ongeveer 250 miljoen EUR in veiligheidsmaatregelen heeft geïnvesteerd en zij zullen hiermee bij de besluitvorming over de hoogte van de aan Slowakije toe te kennen financiële steun rekening houden.

(4 bis) Le Parlement européen, le Conseil et la Commission reconnaissent les efforts déployés par la Slovaquie pour accroître la sécurité de la centrale nucléaire de Bohunice V1 avant l'adhésion et le fait que la Slovaquie a investi quelque 250 millions d'EUR dans des mesures de sécurité entre 1993 et 2000, et prendront cet élément en considération lorsqu'ils arrêteront une décision concernant le niveau de l'assistance financière octroyée à la Slovaquie.


(4 bis) Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie erkennen de door Slowakije verrichte inspanningen om de veiligheid van de kerncentrale van Bohunice V1 voor de toetreding te verbeteren en het feit dat Slowakije tussen 1993 en 2000 ongeveer 250 miljoen euro aan veiligheidsmaatregelen heeft geïnvesteerd en zij zullen hiermee bij de besluitvorming over de hoogte van de aan Slowakije toe te kennen financiële steun rekening houden.

(4 bis) Le Parlement européen, le Conseil et la Commission reconnaissent les efforts déployés par la Slovaquie pour accroître la sécurité de la centrale nucléaire de Bohunice V1 avant l'adhésion et le fait que la Slovaquie a investi quelque 250 millions d'euros dans des mesures de sécurité entre 1993 et 2000, et prendront cet élément en considération lorsqu'ils arrêteront une décision concernant le niveau de l'assistance financière octroyée à la Slovaquie.


3. verzoekt het Spaanse voorzitterschap van de EU de tot dusver door de Raad verrichte inspanningen voort te zetten en in samenwerking met de Verenigde Naties alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het statuut zo spoedig mogelijk kan worden toegepast;

3. invite la présidence espagnole de l'UE à poursuivre les efforts menés jusqu'à présent par le Conseil et à tout mettre en œuvre, en coopération avec les Nations unies, pour que le statut puisse entrer en application le plus rapidement possible;


De Europese Raad steunt de door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties verrichte inspanningen onvoorwaardelijk en doet een beroep op de leiders van de Griekse en de Turkse gemeenschap op Cyprus om hun besprekingen te intensiveren en te bespoedigen teneinde deze unieke kans om te komen tot een integrale regeling conform de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, niet voorbij te laten gaan, en hij hoopt dat deze regeling voor het eind van de onderhandelingen tot stand zal komen.

Le Conseil européen soutient sans réserve les efforts déployés par le Secrétaire général des Nations Unies et appelle les dirigeants des communautés chypriotes grecque et turque à intensifier et accélérer leurs pourparlers afin de saisir cette occasion unique qui se présente de parvenir à un règlement global, en conformité avec les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, en espérant qu'il interviendra avant la fin des négociations.


In het verslag worden de tussen 2 juni 1998 en 2 juni 1999 verrichte werkzaamheden vermeld en wordt, onder erkenning van de noodzaak van een doelmatig EU-beleid inzake de preventie en oplossing van conflicten in Afrika, bevestigd dat de EU haar inspanningen ter uitvoering van haar gemeenschappelijk standpunt zal voortzetten; in dit verband zal de Raad met name:

Le rapport présente les activités entreprises entre le 2 juin 1998 et le 2 juin 1999 et, reconnaissant la nécessité d'une politique de l'UE efficace en matière de prévention et de règlement des conflits en Afrique, confirme que l'UE poursuivra ses efforts visant à mettre en œuvre la position commune, notamment à travers les initiatives suivantes :


De Raad toonde zich ingenomen met de tot dusverre verrichte inspanningen om verbetering te brengen in het beheer en de governance van de Europese betrokkenheid bij de totstandbrenging van ITER, en met de eerste voorstellen voor kostenbeperking en kostenbeheersing.

Le Conseil s'est félicité des efforts consentis jusqu'ici en vue d'améliorer la gestion et la gouvernance de la participation de l'Europe à la réalisation d'ITER, ainsi que des premières propositions visant à réduire et contenir les coûts.




D'autres ont cherché : raad verrichte inspanningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad verrichte inspanningen' ->

Date index: 2022-02-11
w