Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van tampere helpen verwezenlijken » (Néerlandais → Français) :

19. Gelet op de centrale rol van het jaarlijkse voorjaarsverslag van de Commissie voor de evaluatie van de vooruitgang die met de agenda van Lissabon is geboekt, verzoekt de Europese Raad de Commissie bij de opstelling van haar verslag voor 2004 na te gaan welke meetbare verschillen het gevolg zijn van de geïntegreerde aanpak van Lissabon, en te evalueren hoe de lidstaten deze successen hebben geboekt en hun positie hebben verbeterd; hierbij moet ook duidelijk worden gemaakt hoe hervormingen op het gebied van regelgeving de doelstellingen van ...[+++]

19. Compte tenu du rôle central que joue le rapport annuel de printemps de la Commission dans l'examen des progrès réalisés concernant le programme de Lisbonne, le Conseil européen invite la Commission, dans le cadre de l'élaboration de son rapport pour 2004, à analyser les différences mesurables que l'approche intégrée a induites et à déterminer comment les États membres ont obtenu des résultats et amélioré leur situation, notamment en montrant comment la réalisation des objectifs fixés à Lisbonne est favorisée par des réformes en matière réglementaire.


Meer politiek leiderschap op het punt van de interne markt van de voorzitters van de Commissie en de Raad zou een heel eind helpen om een levensvatbare interne markt te helpen verwezenlijken die als katalysator dient voor economisch herstel.

Un leadership politique plus important de la part des présidents de la Commission et du Conseil contribuerait grandement à l’achèvement d’un marché unique viable et catalyseur de la relance économique.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, het voorstel voor de manier waarop in de Europese Unie rekening wordt gehouden met veroordelingen in andere lidstaten maakt deel uit van de institutionele regelingen die de Commissie bevordert in het kader van de verwezenlijking van de conclusies van de Europese Raad van Tampere. Ik wil allereerst hulde betuigen aan vicevoorzitter en commissaris Frattini voor de inspanningen die hij onderneemt om deze conclusies van de Europese Raad van Tampere te verwezenlijken ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, la proposition de tenir compte des condamnations antérieures prononcées sur le territoire européen fait partie des règlements institutionnels qu’encourage la Commission dans le cadre de la mise en œuvre des conclusions du Conseil européen de Tampere, et je voudrais applaudir le commissaire Frattini pour les efforts qu’il déploie en vue d’appliquer les conclusions du Conseil européen de Tampere.


Antonio Vitorino, commissaris van Justitie en Binnenlandse Zaken, verklaarde: 'Dankzij dit initiatief kunnen we de doelstelling van de Europese Raad van Tampere helpen verwezenlijken, namelijk een vergelijkbare behandeling van EU-burgers en onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven'.

Antonio Vitorino, Commissaire chargé de la justice et des affaires intérieures, a déclaré: "Cette initiative contribuera à la réalisation de l'objectif du Sommet de Tampere consistant, pour l'UE, à garantir aux ressortissants de pays tiers résidant légalement sur le territoire de ses États membres un traitement comparable à celui dont bénéficient les ressortissants de l'UE".


Coelho (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Het is nu tijd om een beoordeling uit te voeren van de resultaten en de vorderingen die er zijn gemaakt bij het aannemen en ten uitvoer leggen van de maatregelen die we hebben moeten nemen om de doelstellingen van het Verdrag van Amsterdam en de Europese Raad van Tampere te verwezenlijken.

Coelho (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Il est temps maintenant d’évaluer les résultats et les progrès réalisés en matière d’adoption et de mise en œuvre de la série de mesures nécessaires pour atteindre les objectifs fixés par le traité d’Amsterdam et par le Conseil européen de Tampere.


Coelho (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Het is nu tijd om een beoordeling uit te voeren van de resultaten en de vorderingen die er zijn gemaakt bij het aannemen en ten uitvoer leggen van de maatregelen die we hebben moeten nemen om de doelstellingen van het Verdrag van Amsterdam en de Europese Raad van Tampere te verwezenlijken.

Coelho (PPE-DE), par écrit. - (PT) Il est temps maintenant d’évaluer les résultats et les progrès réalisés en matière d’adoption et de mise en œuvre de la série de mesures nécessaires pour atteindre les objectifs fixés par le traité d’Amsterdam et par le Conseil européen de Tampere.


D. overwegende dat de Commissie en het Europees Parlement zich sinds de Europese Raad van Tampere (en de Europese Raad van Sevilla) hebben ingespannen om de conclusies van deze Europese Raden te verwezenlijken, d.w.z. partnerschap met de landen van herkomst, Europees communautair systeem inzake asielkwesties, billijke behandeling van inwoners van derde landen, doeltreffender beheer van de migratiestromen en maatregelen om het probl ...[+++]

D. considérant que, depuis le Conseil de Tampere (eu égard également au Conseil de Séville), la Commission et le Parlement ont consenti des efforts importants en vue de donner corps aux conclusions du Conseil européen, à savoir partenariat avec les pays d'origine, régime d'asile européen commun, traitement équitable pour les ressortissants des pays tiers, gestion plus efficace des flux migratoires et mesures visant à s'attaquer au problème de l'immigration illégale,


De Commissie werkt dit scorebord geregeld bij om na te gaan hoe ver het staat met de goedkeuring en toepassing van het maatregelenpakket dat nodig is om de doelstellingen van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 te verwezenlijken.

Ce tableau de bord ("scoreboard") est établi à intervalles réguliers par la Commission pour suivre les avancées de l'adoption et de la mise en oeuvre du train de mesures nécessaires pour atteindre les objectifs fixés par le Conseil européen de Tampere des 15/16 octobre 1999.


STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 14 juli 1995 over de veiligheid van bloed in de Europese ...[+++]

STRATEGIE RELATIVE A LA SECURITE ET A L'AUTOSUFFISANCE DU SANG DANS LA COMMUNAUTE EUROPEENNE - RESOLUTION DU CONSEIL LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, RAPPELANT la communication de la Commission du 25 mai 1993 sur l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne et les conclusions du Conseil du 13 décembre 1993 [1] ; RAPPELANT la communication de la Commission du 21 décembre 1994 sur la sécurité du sang et l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne et la résolution du Conseil du 2 juin 1995 [2] ; PREND ACTE de la résolution du Parlement européen du 14 juillet 1995 sur la sécurité du sang dans l'Union européenne [3] ; ...[+++]


Er wordt aan herinnerd dat de Commissie dit scorebord op gezette tijden opstelt om toe te zien op de voortgang die is geboekt met de aanneming en uitvoering van de maatregelen die nodig zijn om de in het verdrag en door de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 gestelde doelen te verwezenlijken.

Il est rappelé que le tableau de bord est établi à intervalles réguliers par la Commission pour suivre les avancées de l'adoption et de la mise en œuvre du train de mesures nécessaire pour atteindre les objectifs fixés par le traité et le Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van tampere helpen verwezenlijken' ->

Date index: 2024-03-24
w