Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state overigens geen opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot sommige van die wetsontwerpen had de Raad Van State overigens geen opmerkingen te formuleren (cf. advies nr. 37.834/3 betreffende een voorontwerp van wet houdende instemming met het Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake zware metalen, en met de Bijlagen, gedaan te Aarhus op 24 juni 1998; advies nr. 38.031/3 betreffende een voorontwerp van wet houdende instemming met het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen, en met de bijlagen A, B, C,D, E en F, gedaan te Stockholm op 22 mei 2001; advies nr. 45.583/4 be ...[+++]

Le Conseil d'État n'avait d'ailleurs pas de remarques à formuler concernant certains de ces projets de loi (voir avis nº 37.834/3 concernant un avant-projet de loi portant assentiment au protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds, et aux Annexes, faits à Aarhus le 24 juin 1998; avis nº 38.031/3 concernant un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, et aux annexes A, B, C, D, E et F, faites à Stockholm le 22 mai 2001; avis nº 45.583/4 sur un avant-projet de loi portant assentiment au ...[+++]


Met betrekking tot sommige van die wetsontwerpen had de Raad Van State overigens geen opmerkingen te formuleren (Cf. advies nr. 37.834/3 betreffende een voorontwerp van wet houdende instemming met het Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake zware metalen, en met de Bijlagen, gedaan te Aarhus op 24 juni 1998; advies nr. 38.031/3 betreffende een voorontwerp van wet houdende instemming met het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen, en met de bijlagen A, B, C,D, E en F, gedaan te Stockholm op 22 mei 2001; Advies nr. 45.583/4 be ...[+++]

Le Conseil d'État n'avait d'ailleurs pas de remarques à formuler concernant certains de ces projets de loi (voir avis nº 37.834/3 concernant un avant-projet de loi portant assentiment au protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds, et aux Annexes, faits à Aarhus le 24 juin 1998; avis nº 38.031/3 concernant un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, et aux annexes A, B, C, D, E et F, faites à Stockholm le 22 mai 2001; Avis nº 45.583/4 sur un avant-projet de loi portant assentiment au ...[+++]


Met betrekking tot sommige van die wetsontwerpen had de Raad Van State overigens geen opmerkingen te formuleren (cf. advies nr. 37.834/3 betreffende een voorontwerp van wet houdende instemming met het Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake zware metalen, en met de Bijlagen, gedaan te Aarhus op 24 juni 1998; advies nr. 38.031/3 betreffende een voorontwerp van wet houdende instemming met het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen, en met de bijlagen A, B, C,D, E en F, gedaan te Stockholm op 22 mei 2001; advies nr. 45.583/4 be ...[+++]

Le Conseil d'État n'avait d'ailleurs pas de remarques à formuler concernant certains de ces projets de loi (voir avis nº 37.834/3 concernant un avant-projet de loi portant assentiment au protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds, et aux Annexes, faits à Aarhus le 24 juin 1998; avis nº 38.031/3 concernant un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, et aux annexes A, B, C, D, E et F, faites à Stockholm le 22 mai 2001; avis nº 45.583/4 sur un avant-projet de loi portant assentiment au ...[+++]


In verband met het ontworpen artikel dat het bestreden artikel 137 is geworden, heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State de volgende opmerkingen geformuleerd :

En ce qui concerne l'article en projet devenu l'article 137 attaqué, la section de législation du Conseil d'Etat a émis les observations suivantes :


Een vorige spreker wijst er nog op dat de Raad van State inderdaad geen opmerkingen heeft gemaakt over dit ontwerp, maar dat de Raad wel binnen drie dagen een advies heeft moeten geven over een tekst van ongeveer 230 artikelen.

Un précédent orateur fait encore observer, à propos de l'absence de remarque du Conseil d'État au sujet de l'article en discussion, que ce Conseil a dû rendre un avis dans les trois jours sur un texte comportant environ 230 articles.


Een vorige spreker wijst er nog op dat de Raad van State inderdaad geen opmerkingen heeft gemaakt over dit ontwerp, maar dat de Raad wel binnen drie dagen een advies heeft moeten geven over een tekst van ongeveer 230 artikelen.

Un précédent orateur fait encore observer, à propos de l'absence de remarque du Conseil d'État au sujet de l'article en discussion, que ce Conseil a dû rendre un avis dans les trois jours sur un texte comportant environ 230 articles.


« Voor de verhaalprocedure bedoeld in artikel 48 is de verhaalinstantie ook de gewone rechter wanneer de aanbestedende instantie een overheid is als bedoeld in artikel 14, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en geen schadevergoeding tot herstel als bedoeld in artikel 11bis van dezelfde gecoördineerde wetten werd gevorderd».

« Pour la procédure de recours visée à l'article 48, l'instance de recours est également le juge judiciaire lorsque l'autorité adjudicatrice est une autorité visée à l'article 14, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat et qu'une indemnité réparatrice telle que visée à l'article 11bis de ces même lois coordonnées n'a pas été demandée».


« Voor de verhaalprocedure bedoeld in artikel 16 is de verhaalinstantie ook de gewone rechter wanneer de aanbestedende instantie een overheid is als bedoeld in artikel 14, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en geen schadevergoeding tot herstel als bedoeld in artikel 11bis van dezelfde gecoördineerde wetten werd gevorderd».

« Pour la procédure de recours visée à l'article 16, l'instance de recours est également le juge judiciaire lorsque l'autorité adjudicatrice est une autorité visée à l'article 14, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat et qu'une indemnité réparatrice telle que visée à l'article 11bis de ces même lois coordonnées n'a pas été demandée».


Dat de Raad van State overigens voortdurend het feit bekrachtigd heeft dat de overheid geen rekening moet houden met de opmerkingen die niet gegrond zijn op overwegingen van planologische of technische aard (C.E., nr. 20.579, van 24 september 1980, Pilaete, nr. 24.666, van 21 september 1984, Kumps, nr. 170.236, van 19 april 2007, Vincent; nr.185.137, van 2 juli 2008, Lorquet; nr. 191.684, van 19 maart 2009, S ...[+++]

Que le Conseil d'Etat a d'ailleurs, et de manière constante, validé le fait que l'autorité puisse ainsi ignorer les observations qui ne sont pas fondées sur des considérations d'ordre planologique ou technique (C.E., n° 20.579, du 24 septembre 1980, Pilaete, n° 24.666, du 21 septembre 1984, Kumps, n° 170.236, du 19 avril 2007, Vincent; n° 185.137, du 2 juillet 2008, Lorquet; n° 191.684, du 19 mars 2009, SA Confiserie Leonidas; n° 194.802, 194.803 et 194.804, du 29 juin 2009, Cofinimmo; n° 191.378 du 12 mars 2009, Somerhausen et Taubert; n° 202.867, du 8 avril 2010, Noël; n° 210.610, du 21 janvier 2011, Orban);


Het komt de Raad van State overigens voor dat elders in de ontworpen bepaling, waar wordt voorgeschreven dat de houder van de vergunning "accijnsinrichting" de accijnzen betaalt op het totaal van de in het handelsdocument vermelde producten, reeds afdoende wordt geregeld wat de stellers van het ontwerp beogen.

Il apparaît d'ailleurs au Conseil d'Etat qu'un autre alinéa de la disposition en projet, qui prescrit que le titulaire de l'autorisation « établissement d'accise » paie les accises sur le total des produits mentionnés dans le document commercial, règle déjà de manière suffisante l'objectif poursuivi par les auteurs du projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state overigens geen opmerkingen' ->

Date index: 2021-02-15
w