Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state opheldering geven daaromtrent " (Nederlands → Frans) :

Noch artikel 3 van het voorstel, noch de toelichting, noch aanbeveling 7 van het verslag opgemaakt namens de bijzondere commissies kunnen de Raad van State opheldering geven daaromtrent.

Ni l'article 3 de la proposition, ni les développements, ni la recommandation 7 du rapport fait au nom des commissions spéciales ne permettent d'éclairer le Conseil d'État sur cette question.


1. De artikelen 1, 2 en 4 van het ontwerp dat om advies aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State voorgelegd is, beperken zich ertoe uitvoering te geven aan de machtigingen die aan de Koning verleend worden bij artikel 4, § 1, artikel 5, § 1, en de artikelen 7 en 8 van de wet van 18 juli 2017 `inzake elektronische identificatie'.

1. Les articles 1er, 2 et 4 du projet soumis à l'examen de la section de législation du Conseil d'Etat se bornent à mettre en oeuvre les habilitations données au Roi par l'article 4, § 1er, l'article 5, § 1er, et les articles 7 et 8 de la loi du 18 juillet 2017 `relative à l'identification électronique'.


Teneinde gevolg te geven aan advies nr. 62.003 van de afdeling Wetgeving van de Raad van State, lijkt het nuttig om er hier op te wijzen dat nooit afbreuk gedaan wordt aan het gelijkheidsbeginsel.

Pour répondre à l'avis n° 62.003 donné par la section de législation du Conseil d'Etat, il semble utile de préciser ici que le principe d'égalité n'est jamais mis à mal.


Teneinde een gunstig gevolg te geven aan advies nr. 62.003 van de afdeling Wetgeving van de Raad van State, is de tekst aldus gewijzigd dat daarin bepaald wordt dat, in de fase van het verzoek om gehoord te worden in geval van niet-betaling of te late betaling van het rolrecht, een "dubbel onderzoek" gevoerd wordt.

Pour réserver une suite favorable à l'avis n° 62.003 de la section de législation du Conseil d'Etat, le texte a été modifié afin de prévoir un "double examen" au stade de la demande d'audition en cas de non-paiement du droit de rôle ou de paiement tardif.


4. Hoe het ook zij, indien de bedoeling van de steller van het ontwerp die is welke in het verslag aan de Koning verwoord wordt, namelijk dat de auditeur geen advies hoeft te geven over de redenen die door een partij aangevoerd worden als rechtvaardiging voor het feit dat de rechten niet binnen de voorgeschreven termijn betaald zijn, behoort rekening gehouden te worden met artikel 76, § 1, van de wetten `op de Raad van State', gecoördineerd op 12 januari 1973, waarin het volgende wordt bepaald ...[+++]

4. Quoi qu'il en soit, si la volonté de l'auteur du projet est celle exprimée dans le rapport au Roi, à savoir que l'auditeur ne soit pas amené à donner son avis sur les raisons invoquées par une partie pour justifier le non-paiement des droits dans le délai prescrit, il y a lieu d'avoir égard à l'article 76, § 1, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973, qui dispose ce qui suit :


Uit een analyse van de rechtspraak is gebleken dat zowel het Hof van Cassatie als de Raad van State voorrang geven aan de bevoegdheid van het Grondwettelijk Hof om te toetsen aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Une analyse de la jurisprudence fait apparaître que tant la Cour de cassation que le Conseil d'État donnent priorité à la compétence de la Cour constitutionnelle d'exercer le contrôle au regard des articles 10 et 11 de la Constitution.


3. De wijzigingen in de artikelen 4 en 6 zijn aangebracht ten gevolge van de opmerkingen van de Raad van State en geven geen moeilijkheden.

3. Les modifications apportées aux articles 4 et 6 donnent suite à des observations formulées par le Conseil d'État, et ne suscitent pas de difficultés.


Uit een analyse van de rechtspraak is gebleken dat zowel het Hof van Cassatie als de Raad van State voorrang geven aan de bevoegdheid van het Arbitragehof om te toetsen aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Une analyse de la jurisprudence fait apparaître que tant la Cour de cassation que le Conseil d'État donnent priorité à la compétence de la Cour d'arbitrage d'exercer le contrôle au regard des articles 10 et 11 de la Constitution.


Gelet op advies nr. 59.205/3 van de Raad van State, gegeven op 28 april 2016, waarbij wordt vastgesteld dat een koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvrijstelling van prijzen en subsidies, betaald of toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars geen besluit is dat nieuwe, dwingende voorschriften bevat, die een onpersoonlijke en abstracte rechtstoestand regelen en die gelden voor een onbepaald aantal gevallen en van toepassing zijn op de rechtsonderhorigen in het algemeen, dan wel op een onbepaalde groep, niet geïndividualiseerde, ...[+++]

Vu l'avis n° 59.205/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2016, par lequel il est établi qu'un arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne l'exonération des prix et subsides payés ou attribués à des savants, des écrivains ou des artistes n'est pas un arrêté qui comporte des prescriptions nouvelles, contraignantes, qui visent à régler une situation juridique impersonnelle et abstraite, qui s'appliquent à un nombre indéterminé de cas et qui sont applicables aux justiciables en général ou à un groupe indéterminé de justiciables, pas à des cas individuels, qui se trouvent dans ...[+++]


Vóór 23 januari 2004 zal de Raad van State advies geven.

Le Conseil d'État rendra son avis avant le 23 janvier 2004.




Anderen hebben gezocht naar : raad van state opheldering geven daaromtrent     raad     raad van state     uitvoering te geven     gevolg te geven     `op de raad     hoeft te geven     state voorrang geven     state en geven     state gegeven     zal de raad     state advies geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state opheldering geven daaromtrent' ->

Date index: 2023-07-12
w