Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state niet duidelijk waarom in hetzelfde lid gewag " (Nederlands → Frans) :

2.2. Voorts is het de Raad van State niet duidelijk waarom in hetzelfde lid gewag wordt gemaakt van « belastingen en voorheffingen », in tegenstelling met de overige bepalingen van artikel 4 van het ontwerp, waarin enkel sprake is van de term « belastingen ».

2.2. Par ailleurs, le conseil d'État n'aperçoit pas pour quel motif le même alinéa fait état d'« impôts » et de « précomptes », contrairement aux autres dispositions de l'article 4 du projet, qui ne font mention que du mot « impositions ».


2.2. Voorts is het de Raad van State niet duidelijk waarom in hetzelfde lid gewag wordt gemaakt van « belastingen en voorheffingen », in tegenstelling met de overige bepalingen van artikel 4 van het ontwerp, waarin enkel sprake is van de term « belastingen ».

2.2. Par ailleurs, le conseil d'État n'aperçoit pas pour quel motif le même alinéa fait état d'« impôts » et de « précomptes », contrairement aux autres dispositions de l'article 4 du projet, qui ne font mention que du mot « impositions ».


Om dezelfde reden is het de Raad van State niet duidelijk waarom in de lijst geen gewag gemaakt wordt van hoofdstuk Vbis van de wet van 4 augustus 1996 « betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk », waarvan artikel 32duodecies, eerste lid, 5º, aan het huidige Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding het recht geeft om in rechte op te treden.

Par identité de motifs, le Conseil d'état n'aperçoit pas la raison pour laquelle il n'est pas fait mention, dans la liste, du chapitre Vbis de la loi du 4 août 1996 « relative au bien-être des travailleurs dans l'exécution de leur travail », dont l'article 32duodecies, alinéa 1 , 5º, confère à l'actuel Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme un droit d'ester en justice.


Om dezelfde reden is het de Raad van State niet duidelijk waarom in de lijst geen gewag gemaakt wordt van hoofdstuk Vbis van de wet van 4 augustus 1996 « betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk », waarvan artikel 32duodecies, eerste lid, 5º, aan het huidige Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding het recht geeft om in rechte op te treden.

Par identité de motifs, le Conseil d'état n'aperçoit pas la raison pour laquelle il n'est pas fait mention, dans la liste, du chapitre Vbis de la loi du 4 août 1996 « relative au bien-être des travailleurs dans l'exécution de leur travail », dont l'article 32duodecies, alinéa 1 , 5º, confère à l'actuel Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme un droit d'ester en justice.


Voorts is het de Raad van State niet duidelijk waarom terzake gewag wordt gemaakt van de gemeenschappen.

En outre, il n'apparait pas clairement au Conseil d'État pour quelle raison il est fait référence aux communautés.


De afdeling wetgeving van de Raad van State deed voorts opmerken dat « zolang niet uitdrukkelijk is voorzien in de transversale omzetting van artikel 134 van richtlijn 2006/112/EG waar de gemachtigde [van de minister] op alludeert, [...] deze richtlijnbepaling voor elk van de gevallen bedoeld in artikel 132, lid 1, b), g), h), i), l), m) en n), erv ...[+++]

La section de législation du Conseil d'Etat a encore fait observer qu'« aussi longtemps que la transposition transversale de l'article 134 de la directive 2006/112/CE, à laquelle le délégué [du ministre] fait allusion, n'aura pas été expressément prévue, cette disposition de la directive doit être transposée pour chacun des cas visés à l'article 132, paragraphe 1, b), g), h), i), l), m) et n), de celle-ci, comme l'indique aussi sans ambiguïté l'arrêt PFC Clinic AB de la Cour de Justice, précité.


« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de toetreding tot dat bevorderingsambt tevens gelden voor het behoud ervan; dat die ...[+++]

« qu'il ressort de cette disposition légale, que c'est au chef du culte qu'il revient de choisir les personnes qui sont appelées à assurer l'inspection des cours de cette religion qui sont dispensés dans l'enseignement organisé par la Communauté française; que sans cette proposition, le Gouvernement de la Communauté française et les ministres qui ont l'enseignement dans leurs attributions ne peuvent procéder à aucune nomination en tant qu'inspecteur de religion; que ces principes qui régissent l'accession à cette fonction de promotion valent également pour le maintien dans celle-ci; que pour pouvoir continuer leur mission, ces inspect ...[+++]


3. Ter vervanging van het negende tot het twaalfde lid van de aanhef - waarin gewag wordt gemaakt van oude adviezen van de Raad van State en van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over een aantal teksten die bij het ontwerpbesluit worden vervangen (4) maar niet over dit ontwerp zelf - moeten drie nieuwe leden worden ing ...[+++]

3. Il convient d'insérer trois nouveaux alinéas en lieu et place des alinéas 9 à 12 du préambule - qui font état d'anciens avis du Conseil d'Etat et de la Commission de la protection de la vie privée portant sur certains des textes que l'arrêté en projet tend à remplacer (4), et non sur ce projet proprement dit - afin de mentionner les trois arrêtés ...[+++]


Art. 2. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "en de bijzondere jacht", vernietigd bij het arrest nr. 233.796 van 11 februari 2016 van de Raad van State, opnieuw ingevoegd; 2° in de plaats van het tweede lid, vernietigd bij het arrest nr. 233.796 van 11 februari 2016 van de Raad van State ...[+++]

Art. 2. A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots « et la chasse particulière », annulés par l'arrêt N° 233.696 du 11 février 2016 du Conseil d'Etat, sont réinsérés ; 2° l'alinéa 2, annulé par l'arrêt n° 233.796 du 11 février 2016 du Conseil d'Etat, est remplacé par un nouvel alinéa 2, rédigé comme suit : « L'alinéa 1 ne s'applique pas à la chasse particulière à l'oie cendrée et à la bernache du Canada».


Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984 ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : raad van state niet duidelijk waarom in hetzelfde lid gewag     raad     raad van state     state     state niet duidelijk     niet duidelijk waarom     dezelfde     lijst geen gewag     waarom terzake gewag     gemachtigde van     zolang     zoals ook duidelijk     richtlijn 2006 112 eg waar     ervan moet zijn     noch de raad     behoud ervan     bevoegd zijn     totdat die uitdrukkelijk     redenen waarom     onderwijs bevoegd zijn     niet     aanhef waarin     waarin gewag     grauwe gans     lid     hetzelfde     luidt     mogelijk     niet blijkt waarom     leiden     advies moesten gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state niet duidelijk waarom in hetzelfde lid gewag' ->

Date index: 2022-07-07
w