Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van state heeft ooit geoordeeld » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State heeft ooit geoordeeld dat door in zijn beslissingen te stellen dat « niets belet dat de betrokkene de aanvraag indient bij de Belgische ambassade in zijn land van herkomst » de Dienst Vreemdelingenzaken blijk geeft geen rekening te houden met de omstandigheid dat de aanvrager erkend is als staatloze door een gerechtelijke beslissing die in kracht van gewijsde is getreden.

Par le passé, le Conseil d'État a considéré qu'en précisant dans ses décisions que rien n'empêche que l'intéressé introduise la demande auprès de l'ambassade de Belgique dans son pays d'origine, l'Office des étrangers ne semble pas tenir compte de la circonstance que le demandeur est reconnu comme apatride par une décision de justice coulée en force de chose jugée.


De Raad van State heeft ooit geoordeeld dat door in zijn beslissingen te stellen dat « niets belet dat de betrokkene de aanvraag indient bij de Belgische ambassade in zijn land van herkomst » de Dienst Vreemdelingenzaken blijk geeft geen rekening te houden met de omstandigheid dat de aanvrager erkend is als staatloze door een gerechtelijke beslissing die in kracht van gewijsde is getreden.

Par le passé, le Conseil d'État a considéré qu'en précisant dans ses décisions que rien n'empêche que l'intéressé introduise la demande auprès de l'ambassade de Belgique dans son pays d'origine, l'Office des étrangers ne semble pas tenir compte de la circonstance que le demandeur est reconnu comme apatride par une décision de justice coulée en force de chose jugée.


De Raad van State heeft een opmerking gemaakt over de verwijzing naar artikel 30bis van de wet van 2 augustus 2002; de Raad is van mening dat deze verwijzing zou moeten geschrapt worden.

Le Conseil d'Etat a formulé une observation sur le renvoi fait à l'article 30bis de la loi du 2 août 2002, estimant que ce renvoi devrait être omis.


(11) Deze bepaling werd ingevoegd naar aanleiding van een arrest van de Raad van State waarin werd geoordeeld dat de Koning niet zonder een wettelijke machtiging overeenkomstig artikel 23 van het verdrag van 1971 stringentere of strengere maatregelen van toezicht kan treffen dan die waarin dat verdrag voorziet (RvS 6 oktober 2009, nr. 196.675, nv Farmaceutische Laboratoria Trenker).

(11) Cette disposition a été insérée à la suite d'un arrêt du Conseil d'Etat qui avait jugé que sans une habilitation législative conforme à l'article 23 de la convention de 1971, le Roi ne pouvait pas adopter des mesures de contrôle plus sévères ou plus strictes que celles prévues par cette convention (C.E., 6 octobre 2009, n° 196.675, S.A. Laboratoires pharmaceutiques Trenker).


Wat dat betreft, volgt uit arresten die de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State heeft gewezen, dat de koninklijke besluiten die over de planning van het medisch aanbod gaan, afgestemd moeten zijn op de situatie die ze beogen te regelen, `tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer' (1) Indien de steller van het ontwerp niet kan aantonen dat dat zo is, bestaat de kans dat h ...[+++]

÷ cet égard, il résulte d'arrêts rendus par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat que les arrêtés royaux ayant pour objet la planification médicale doivent être adéquats avec la situation qu'ils sont appelés à régir en 'tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer' (1). ÷ défaut pour l'auteur du projet de pouvoir établir cette adéquation, l'arrêté en projet s'expose à une annulation par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et pou ...[+++]


De Raad van State heeft daarentegen geoordeeld dat een circulaire die gevolgen heeft voor de rechten en plichten van derden, bekendgemaakt moet worden om ze aan die derden te kunnen tegenwerpen (9).

Le Conseil a au contraire jugé qu'une circulaire qui a des effets sur les droits et obligations de tiers doit être publiée afin de la rendre opposable à ces tiers (9).


De Raad van State heeft echter geoordeeld dat door in de voorgestelde definitie toe te voegen dat die betekenis « aanzienlijk » moet zijn, de tekst de rechter geen voldoende strikte aanwijzing geeft om zijn bevoegdheid binnen vaste en voorspelbare grenzen te houden, zoals door de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet wordt gevergd (op. cit. , blz. 14).

Le Conseil d'État a toutefois jugé que le fait d'ajouter, dans la définition proposée, que l'importance des crimes et délits doit être « considérable » ne donne pas au juge une indication assez rigoureuse pour contourner son pouvoir dans des limites fermes et prévisibles, comme l'exigent les articles 12, deuxième alinéa, et 14 de la Constitution (op. cit., p. 14).


De Afdeling Wetgeving van de Raad van State heeft inderdaad geoordeeld dat de Commissie-Buysse zich moet uitspreken over de aanvragen die zullen moeten worden onderzocht als gevolg van de nietigverklaring van de oorspronkelijke beslissingen.

La section Législation du Conseil d'État a, en effet, estimé qu'il appartient à la Commission Buysse de se prononcer sur les demandes qui devront être examinées suite à l'annulation des décisions initiales.


De Raad van State heeft omtrent de bepaling waarvoor het advies werd ingewonnen een voorbehoud geformuleerd die betrekking heeft op de overeenstemming met de Europese rechtspraak (met name het arrest C-561/12 van 5 december 2013 Nordecon AS).

Le Conseil d'Etat formule une réserve concernant la conformité à la jurisprudence européenne (notamment à l'arrêt C-561/12 du 5 décembre 2013 Nordecon AS) de la disposition soumise pour avis.


Art. 2. De adviezen die de afdeling Wetgeving van de Raad van State heeft uitgebracht vóór de datum van de inwerkingtreding van dit besluit over voorontwerpen van decreet die niet zijn ingediend, de amendementen erop, en de ontwerpen van besluiten die niet zijn bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, kunnen ook worden bekendgemaakt met toepassing van artikel 6 van de wet van 16 augustus 2016 tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, ...[+++]

Art. 2. Les avis émis par la section de législation du Conseil d'Etat avant l'entrée en vigueur du présent arrêté concernant les avant-projets de décret non introduits, leurs amendements, et les projets d'arrêtés non publiés au Moniteur belge, peuvent également être publiés en application de l'article 6 de la loi du 16 août 2016 modifiant les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, en vue de la publication des avis de la section de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state heeft ooit geoordeeld' ->

Date index: 2024-06-24
w