Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state bestaande achterstand " (Nederlands → Frans) :

De voorziene hervorming van de asielprocedure en de oprichting van een specifiek inzake vreemdelingengeschillen bevoegd rechtscollege is een van de belangrijkste vernieuwingen die moet leiden tot de wegwerking en beheersing van de bij de Raad van State bestaande achterstand.

La réforme prévue de la procédure d'asile et la création d'une juridiction spécifique compétente en matière de contentieux des étrangers est l'une des innovations les plus importantes, qui doit mener à la résorption et au contrôle de l'arriéré existant au Conseil d'État.


De voorziene hervorming van de asielprocedure en de oprichting van een specifiek inzake vreemdelingengeschillen bevoegd rechtscollege is een van de belangrijkste vernieuwingen die moet leiden tot de wegwerking en beheersing van de bij de Raad van State bestaande achterstand.

La réforme prévue de la procédure d'asile et la création d'une juridiction spécifique compétente en matière de contentieux des étrangers est l'une des innovations les plus importantes, qui doit mener à la résorption et au contrôle de l'arriéré existant au Conseil d'État.


Die grondwetsbepaling kan echter niet worden opgevat, zoals de Raad van State ook opmerkte in zijn advies bij het voorontwerp van wet dat tot de in het geding zijnde bepaling heeft geleid (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, pp. 105-106), als een hindernis, voor de wetgever, om hervormingen door te voeren die een betere rechtsbedeling beogen : de doelstellingen van de bestreden wet zijn immers, volgens de voormelde parlementaire voorbereiding, een beter beheer en een grotere efficiën ...[+++]

Cette disposition constitutionnelle ne peut toutefois être considérée, comme le Conseil d'Etat l'a également relevé dans son avis relatif à l'avant-projet de loi qui a conduit à la disposition en cause (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC. 53-2858/001, pp. 105-106), comme empêchant le législateur de procéder à des réformes qui visent à assurer une meilleure administration de la justice : la loi attaquée se donne en effet pour objectifs, selon ses travaux préparatoires précités, d'assurer une meilleure gestion et une plus ...[+++]


De Raad van State ziet niet in waarom dan wordt bepaald dat het Ethisch comité zich richt tot "een federatie", veeleer dan voor te schrijven dat het Ethisch comité de bestaande federaties aanschrijft met een verzoek om samen een patiëntenvertegenwoordiger voor te stellen.

Le Conseil d'Etat n'aperçoit pas pourquoi le projet dispose que le Comité d'éthique s'adresse à « une fédération », au lieu de prescrire que le Comité d'éthique contacte les fédérations existantes pour leur demander de présenter ensemble un représentant des patients.


De Raad van State kan evenwel niet worden gevolgd waar Hij stelt dat artikel 1, § 1, eerste en tweede lid, van de Drugwet geen rechtsgrond biedt voor bestaande regeling van de controle op het misbruik van voorschrijven door de Geneeskundige Commissies.

Le Conseil d'Etat ne peut toutefois pas être suivi lorsqu'il estime que l'article 1, § 1, alinéas 1 et 2, de la loi « drogues » n'offre pas de fondement juridique pour la réglementation existante du contrôle de l'abus de prescription par les Commissions médicales.


Overwegende dat de bedrijfsvergunning die hij op 27 juni 2011 kreeg voor de verlenging van de vergunningen voor de bestaande aanhorigheden van de steengroeve, de regularisering van de recente aanhorigheden en de vergunning voor de oppomping en de lozing van opgediept water, waarvan de auteur van het onderzoek meldt dat daar hoger beroep tegen aangetekend werd, hem op 21 oktober 2011 geweigerd is door de Minister van Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit; dat de aanvrager bijgevolg naar de Raad van State is gegaan ...[+++]

Considérant que le permis unique lui octroyé le 27 juin 2011 portant sur le renouvellement des autorisations des dépendances de carrière existantes, la régularisation des dépendances récentes et l'autorisation de l'exhaure et du rejet des eaux exhaurées, dont l'auteur de l'étude précise qu'il faisait l'objet d'un recours, lui a été refusé par le Ministre de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité en date du 21 octobre 2011; que le demandeur a dès lors saisi le Conseil d'Etat le 27 décembre 2011 pour solliciter l'annulation de l'arrêté ministériel précité; que le 19 janvier 2016, le Conseil d'Etat s'est prononcé par l'annulation d ...[+++]


Krachtens de huidige wet is de tweetalige kamer van de Raad van State, bestaande uit drie rechters, bevoegd voor klachten van de leden van de Controlecommissie.

En vertu de la loi actuelle, la chambre bilingue du Conseil d'État, composée de trois juges, est habilitée à connaître des plaintes des membres de la Commission de contrôle.


ADVIES 61. 250/1 VAN 3 MEI 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT VASTSTELLING VAN AFWIJKINGEN OP DE VERGUNNINGS- EN BEDRIJFSUITOEFENINGSVOORWAARDEN VOOR OVERNEMERS VAN SCHULDVORDERINGEN UIT EEN HYPOTHECAIR KREDIET MET EEN ONROERENDE BESTEMMING EN VOOR KREDIETGEVERS DIE GEEN KREDIETEN MEER TOESTAAN MAAR ENKEL BESTAANDE KREDIETEN BEHEREN EN AFWIKKELEN, EN TOT WIJZIGING VAN DE ARTIKELEN 3 EN 4 VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 29 OKTOBER 2015 TOT UITVOERING VAN TITEL 4, HOOFDSTUK 4, VAN BOEK VII VAN HET WETBOEK VAN ECONOMISCH RECHT, WAT BETREFT DE AANVRAAG TOT EN BEHOUD VAN DE VERGUNNING ALS KREDIETGEVER'

AVIS 61. 250/1 DU 3 MAI 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `FIXANT DES DEROGATIONS AUX CONDITIONS D'AGREMENT ET D'EXERCICE POUR LES CESSIONNAIRES DE CREANCES RESULTANT D'UN CREDIT HYPOTHECAIRE AVEC UNE DESTINATION IMMOBILIERE ET POUR LES PRETEURS QUI N'OCTROIENT PLUS DE CREDITS MAIS SE BORNENT A GERER ET LIQUIDER DES CREDITS EXISTANTS, ET MODIFIANT LES ARTICLES 3 ET 4 DE L'ARRETE ROYAL DU 29 OCTOBRE 2015 PORTANT EXECUTION DU TITRE 4, CHAPITRE 4, DU LIVRE VII DU CODE DE DROIT ECONOMIQUE, EN CE QUI CONCERNE LA DEMANDE ET LE MAINTIEN DE L'AGREMENT EN QUALITE DE PRETEUR'


Wat de achterstand bij de Raad van State betreft, herinnert spreker eraan dat de gecoördineerde wetten zijn gewijzigd bij de wet van 15 september 2006 tot hervorming van de Raad van State en tot oprichting van een Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, teneinde de achterstand weg te werken.

En ce qui concerne l'arriéré devant le Conseil d'État, l'intervenant rappelle que les lois coordonnées ont été modifiées par la loi du 15 septembre 2006 réformant le Conseil d'État et créant un Conseil du Contentieux des Étrangers afin d'assurer une résorption de l'arriéré.


Wat de achterstand bij de Raad van State betreft, herinnert spreker eraan dat de gecoördineerde wetten zijn gewijzigd bij de wet van 15 september 2006 tot hervorming van de Raad van State en tot oprichting van een Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, teneinde de achterstand weg te werken.

En ce qui concerne l'arriéré devant le Conseil d'État, l'intervenant rappelle que les lois coordonnées ont été modifiées par la loi du 15 septembre 2006 réformant le Conseil d'État et créant un Conseil du Contentieux des Étrangers afin d'assurer une résorption de l'arriéré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state bestaande achterstand' ->

Date index: 2025-09-07
w