Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van europa en zich dus verplicht heeft " (Nederlands → Frans) :

L. overwegende dat de Russische Federatie lid is van de Raad van Europa en zich dus verplicht heeft tot nakoming van de doelstellingen van deze organisatie, in het bijzonder de bevordering van democratie en naleving van de mensenrechten, en consolidering van de democratie en de stabiliteit in Europa; overwegende dat de EU krachtig het beginsel moet verdedigen dat eerbiediging van de rechtsstaat en van de bestaande verbintenissen in deze organisatie essentieel is voor het slagen van het partnerschap tussen de EU en Rusland,

L. considérant que la Fédération de Russie est membre du Conseil de l'Europe, et qu'elle s'est de ce fait engagée vis-à-vis des objectifs poursuivis par le Conseil, à savoir, notamment, la promotion de la démocratie et le respect des droits de l'homme ainsi que le renforcement de la démocratie et de la stabilité en Europe, que l'Union devrait défendre avec détermination le principe selon lequel l'État de droit et le respect des engagements conclus dans le cadre de ces organisations sont essentiels à la réussite d ...[+++]


J. overwegende dat de Russische Federatie lid is van de Raad van Europa en zich dus verplicht heeft tot nakoming van de doelstellingen van deze organisatie, in het bijzonder de bevordering van democratie en naleving van de mensenrechten, en consolidering van de democratie en de stabiliteit in Europa, overwegende dat de EU krachtig het beginsel moet verdedigen dat rechtsorde en respect voor de bestaande verbintenissen in deze organisaties essentieel is voor het slagen van het partnerschap tussen de EU en Rusland,

J. considérant que la Fédération de Russie est membre du Conseil de l'Europe, et qu'elle s'est de ce fait engagée vis-à-vis des objectifs poursuivis par le Conseil, à savoir, notamment, la promotion de la démocratie et le respect des droits de l'homme ainsi que le renforcement de la démocratie et de la stabilité en Europe, que l'Union européenne devrait défendre avec détermination le principe selon lequel l'état de droit et le respect des engagements conclus dans le cadre de ces organisations sont essentiels à la ...[+++]


De minister verklaart dat de Regering elke verwijziging naar de datum van die wet geschrapt heeft en zich dus gevoegd heeft naar het advies van de Raad van State.

Le ministre explique que le Gouvernement a éliminé toute référence à la date de cette loi et s'est ainsi conformé à l'avis du Conseil d'État.


C. overwegende dat de Russische Federatie lid is van de Raad van Europa en zich dus verplicht heeft tot naleving van de gemeenschappelijke waarden, doelstellingen en voornemens van deze organisatie, zoals vastgelegd in zijn Statuut en verdragen, met name bevordering van democratie en consolidering van de democratische stabiliteit in Europa,

C. considérant que la Fédération de Russie fait partie du Conseil de l'Europe et a donc souscrit aux valeurs communes aux objectifs et aux engagements de cette institution, tels qu'ils sont énoncés dans ses statuts et conventions, en particulier pour ce qui est de la promotion de la démocratie et du renforcement de la stabilité démocratique en Europe,


C. overwegende dat de Russische Federatie lid is van de Raad van Europa en zich dus verplicht heeft tot naleving van de gedeelde waarden, doelstellingen en voornemens van deze organisatie, zoals vastgelegd in zijn Statuut en verdragen, met name bevordering van democratie en consolidering van de democratische stabiliteit in Europa,

C. considérant que la Fédération de Russie est membre du Conseil de l'Europe et s'est donc engagée en faveur des valeurs, des objectifs et des engagements communs de cette institution, tels que prévus dans son statut et dans ses conventions, en particulier la promotion de la démocratie et la consolidation de la stabilité démocratique en Europe,


I. overwegende dat de Russische Federatie lid is van de Raad van Europa en zich dus verplicht heeft tot naleving van de gedeelde waarden, doelstellingen en voornemens van deze organisatie, zoals vastgelegd in zijn Statuut en verdragen, met name bevordering van democratie en consolidering van de democratische stabiliteit in Europa door het ondersteunen van politieke, juridische en constitutionele hervormingen op nationaal, regionaal en lokaal vlak,

I. considérant que la Fédération de Russie est membre du Conseil de l'Europe et s'est donc engagée en faveur des valeurs, des objectifs et des engagements communs du Conseil, tels que prévus dans son statut et dans ses conventions, en particulier la promotion de la démocratie et la consolidation de la stabilité démocratique en Europe par le soutien aux réformes politiques, juridiques et constitutionnelles aux échelons national, régional et local,


De heer Beaufays deelt mee dat het Comité van ministers tijdens de jongste vergadering van het gemengd Comité van de Raad van Europa zich zeer duidelijk heeft uitgesproken over het door de heer Eyskens aangesneden punt. Het comité heeft gezegd dat de Raad van Europa zijn activiteiten opnieuw moet groeperen en dat er pas dan sprake kan zijn van een eventuele verhoging van de geldmiddelen.

M. Beaufays fait savoir que, lors de la dernière réunion du Comité mixte du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a donné un signal très clair concernant le point abordé par M. Eyskens, en disant que le recentrage des activités du Conseil de l'Europe est un préalable à une éventuelle augmentation des moyens.


De heer Beaufays deelt mee dat het Comité van ministers tijdens de jongste vergadering van het gemengd Comité van de Raad van Europa zich zeer duidelijk heeft uitgesproken over het door de heer Eyskens aangesneden punt. Het comité heeft gezegd dat de Raad van Europa zijn activiteiten opnieuw moet groeperen en dat er pas dan sprake kan zijn van een eventuele verhoging van de geldmiddelen.

M. Beaufays fait savoir que, lors de la dernière réunion du Comité mixte du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a donné un signal très clair concernant le point abordé par M. Eyskens, en disant que le recentrage des activités du Conseil de l'Europe est un préalable à une éventuelle augmentation des moyens.


Dat betekent dat een arts zich in een toestand kan bevinden waarin hij de voorwaarden en procedures van de artikelen 3 en 4 heeft nageleefd en zich dus op de wettelijke machtiging beroept, zonder dat hij evenwel de verplichting tot aangifte van deze handeling aan de commissie is nagekomen.

Cela signifie qu'un médecin peut se trouver dans les conditions d'avoir respecté les conditions et procédures des articles 3 et 4 et donc de bénéficier de l'autorisation de la loi sans toutefois avoir satisfait à l'obligation de déclarer cet acte à la commission.


Na te hebben gewezen op de bestaande praktische en economische moeilijkheden die de verwezenlijking van een concreet partnerschap binnen dit domein met zich meebrengt, benadrukt hij dat Italië zich ertoe verbonden heeft om het Eurimages-programma van de Raad van Europa uit te breiden naar de landen van het Middellandse Zeegebied.

Après avoir mis en évidence les difficultés pratiques et économiques actuelles dans la mise en œuvre d'un partenariat concret dans ce domaine, il met l'accent sur l'engagement de l'Italie pour élargir aux pays méditerranéens le programme Eurimages du Conseil de l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : zich dus verplicht     raad van europa en zich dus verplicht heeft     raad     heeft en zich     minister verklaart     wet geschrapt heeft     raad van europa     europa zich     zeer duidelijk heeft     arts zich     evenwel de verplichting     heeft     domein met zich     ertoe verbonden heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van europa en zich dus verplicht heeft' ->

Date index: 2024-02-01
w