Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van bestuur geraamde behoeften » (Néerlandais → Français) :

Met inachtneming van de door de Raad van Bestuur geraamde behoeften verleent elke Lid-Staat de inspecteurs de nodige faciliteiten om hun taak in de Scholen naar behoren te kunnen uitvoeren.

Tenant compte de besoins évalués par le conseil supérieur, chaque Etat membre accorde aux inspecteurs les facilités nécessaires pour exécuter pleinement leur mission auprès des écoles.


Hij moet een jaarverslag opstellen, dat moet worden voorgelegd aan de raad van bestuur, een ontwerpverklaring van de geraamde inkomsten en uitgaven van het Agentschap opstellen en de begroting ten uitvoer leggen.

Le directeur exécutif devrait préparer un rapport annuel à soumettre au conseil d’administration, établir un projet d’état prévisionnel des recettes et des dépenses de l’Agence et exécuter le budget.


[24] Aanbestedende diensten in de zin van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten zijn "de Staat, zijn territoriale lichamen, publiekrechtelijke instellingen en verenigingen gevormd door een of meer van deze lichamen of instellingen", waar "publiekrechtelijke instelling" gedefinieerd wordt als "elke instelling" die is opgericht met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang andere dan die van industriële of commerciële aard, en rechtspersoonlijkheid heeft, en waarvan hetzij de activiteiten in hoofdzaak door de ...[+++]

[24] Les directives sur les marchés publics entendent par «pouvoirs adjudicateurs», «l'État, les collectivités territoriales, les organismes de droit public, les associations formées par une ou plusieurs de ces collectivités ou de ces organismes de droit public», où par «organismes de droit public» on entend «tout organisme créé pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial et ayant la personnalité juridique et dont, soit l'activité est financée majoritairement par l'État, les collectivités territoriales ou d'autres organismes de droit public, soit la gestion est soumise à un contrôle par ces derniers, soit l'organe d'administration, de direction ou de ...[+++]


c) de rechtspersonen opgericht met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, die rechtspersoonlijkheid bezitten en waarvan de werkzaamheden in hoofdzaak gefinancierd worden door de overheden of instellingen bedoeld in de bepalingen onder a) en b), of waarvan het beheer aan het toezicht van die overheden of instellingen onderworpen is of waarvan meer dan de helft van de leden van de raad van bestu ...[+++]

c) les personnes morales qui ont été créées pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, qui sont dotées de la personnalité juridique et dont soit l'activité est financée majoritairement par les autorités ou les organismes mentionnés aux a) et b), soit la gestion est soumise à un contrôle de ces autorités ou organismes, soit plus de la moitié des membres du conseil d'administration, de la direction ou du conseil de surveillance est désignée par ces autorités ou organismes;


1·. in het tweede lid worden de woorden “drie vierde” vervangen door de woorden “de helft”, en wordt de zin “Naargelang van de behoeften kan de raad van bestuur, op gemotiveerd voorstel van de directeur, beslissen de verhouding aan te passen, zonder dat die lager mag zijn dan twee derde, wanneer het opleidingen betreft voor de personen opgesomd in artikel 2, 1· tot 6·, en dan de helft wanneer het opleidingen betreft voor de personen opgesomd in artikel 2, 7· tot 10·”. opgeheven.

1· dans l’ alinéa 2, les mots “trois quarts” sont remplacés par les mots “la moitié”, et la phrase “Selon les nécessités, le conseil d’administration peut, sur proposition motivée du directeur, décider d’adapter la proportion sans que celle-ci puisse être inférieure à deux tiers lorsqu’il s’agit de formations destinées à des personnes énumérées à l’article 2, 1· à 6·, et à la moitié lorsqu’il s’agit de formations destinées à des personnes énumérées à l’article 2, 7· à 10·”. est abrogée;


Het land waar het hoofdkantoor wordt gevestigd, wordt gekozen door de Raad van Bestuur van het IPGRI na raadpleging van de CGIAR en naar gelang van de behoeften van het IPGRI met het oog op de uitoefening van zijn functies en de verwezenlijking van zijn doelstellingen.

Le pays accueillant le siège de l'IPGRI est choisi par le Conseil d'administration de l'IPGRI après consultation du GCRAI et en fonction des besoins de l'IPGRI pour l'exercice de ses fonctions et la réalisation de ses objectifs.


2· in het derde lid worden de woorden “drie vierde” vervangen door de woorden “de helft” en wordt de zin “Naargelang van de behoeften kan de raad van bestuur, op gemotiveerd voorstel van de directeur, beslissen de verhouding aan te passen, zonder dat deze lager mag zijn dan twee derde”. opgeheven.

2· dans l’ alinéa 3, les mots “trois quarts” sont remplacés par les mots “la moitié” et la phrase “Selon les nécessités, le conseil d’administration peut, sur proposition motivée du directeur, décider d’adapter la proportion sans que celle-ci puisse être inférieure à deux tiers”. est abrogée.


De evenredige samenstelling van de raad van bestuur vormt een waarborg dat er een evenwicht bestaat tussen de realiteit en de behoeften van het openbaar ambt, de pedagogische vereisten van de ontwikkeling van het onderzoek en de karakteristieken eigen aan een modern en doeltreffend management.

La composition proportionnelle du Conseil d'administration assure la garantie d'un équilibre entre les réalités et besoins de la fonction publique, les impératifs pédagogiques liés à l'avancement de la recherche et les réalités propres à une gestion moderne et efficace.


Het is daarom onontbeerlijk dat de raad van bestuur zijn beslissingen stoelt op de inzichten en behoeften van de innovatiespelers ter plaatse en tegen de achtergrond van het ruimere Europese kader.

Il est donc indispensable que le comité directeur prenne ses décisions en tenant compte du point de vue et des besoins des acteurs de l'innovation sur le terrain, et dans le contexte du cadre européen au sens large.


2. De Commissie doet het CARDS-Comité, en in voorkomend geval de Raad van bestuur van het Europees Bureau voor wederopbouw, de aangenomen financieringsbesluiten toekomen, die nauwkeurige gegevens bevatten inzake de te verwachten opdrachten, met inbegrip van de geraamde bedragen, de toewijzingsprocedure en de waarschijnlijke data van de aanbestedingen.

2. La Commission communique au comité CARDS et, le cas échéant, au conseil de direction de l'Agence européenne de reconstruction, les décisions de financement adoptées, qui comportent des indications précises concernant les marchés à prévoir, y compris les montants prévisibles, la procédure d'attribution et les dates envisagées pour les appels d'offres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van bestuur geraamde behoeften' ->

Date index: 2021-09-28
w