Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van 12 mei hebben geleid " (Nederlands → Frans) :

De buitengewone omstandigheden die tot de aanbeveling van de Raad van 12 mei hebben geleid, zijn dus nog steeds aanwezig.

En conséquence, les circonstances exceptionnelles qui ont conduit à l'adoption de la recommandation du Conseil du 12 mai subsistent.


B. overwegende dat de thans geldende voorschriften, die met eenparigheid van stemmen in de Raad zijn overeengekomen, zouden hebben geleid tot een snelle correctie van de te weinig en te veel betaalde bedragen;

B. considérant que les règles actuellement en vigueur, décidées à l'unanimité au sein du Conseil, auraient permis de corriger d'emblée le montant excédentaire ou déficitaire de ces versements;


B. overwegende dat de thans geldende voorschriften, die met eenparigheid van stemmen in de Raad zijn overeengekomen, zouden hebben geleid tot een snelle correctie van de te weinig en te veel betaalde bedragen;

B. considérant que les règles actuellement en vigueur, décidées à l'unanimité au sein du Conseil, auraient permis de corriger d'emblée le montant excédentaire ou déficitaire de ces versements;


106. neemt kennis van de door de Raad aangebrachte besparingen, die hebben geleid tot een daling van de betalingskredieten ten opzichte van de aangenomen begroting; benadrukt dat de Raad vasthoudt aan haar strategie om het betalingsniveau artificieel te verminderen, zonder rekening te houden met de echte behoeften, en stelt met bezorgdheid vast dat de aanzienlijke kloof tussen vastleggings- en betalingskredieten, in combinatie met ...[+++]

106. prend acte des baisses des paiements à la demande du Conseil, qui ont entraîné des réductions des crédits de paiement par rapport aux budgets adoptés; souligne que le Conseil continue de poursuivre sa stratégie consistant à abaisser artificiellement le niveau des paiements, sans tenir compte des besoins réels, et note avec inquiétude que l'écart important entre crédits pour engagements et crédits pour paiements, couplé à un montant élevé de crédits sous-utilisés au début de la période de programmation 2007-2013, a conduit à l'accumulation de l'équivalent de deux années et trois mois ...[+++]


De besprekingen over een kader na 2015 zijn van start gegaan: voortbouwend op de mededeling van de Commissie van 13 oktober 2011 met als titel „Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering”, en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 over de agenda voor verandering, die al hebben geleid tot een grote heroriëntatie van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, heeft de Commissie haar standpunten uiteengezet in de mededeling van 27 februari 2013 me ...[+++]

Les discussions portant sur le cadre pour l'après 2015 ont débuté: sur la base de la communication de la Commission du 13 octobre 2011 intitulée «Accroître l'impact de la politique de développement de l'Union européenne: un programme pour le changement» et des conclusions du Conseil du 14 mai 2012 sur le programme pour le changement, qui ont déjà entraîné une réorientation majeure des politiques de développement de l'Union, la Commission a exposé son point de vue dans sa communication du 27 février 2013 intitulée «Une vie décente pour ...[+++]


De Commissie heeft op 12 maart 2012 bij het Europees Parlement en bij de Raad een voorstel ingediend als eerste stap naar de opneming van de LULUCF-sector in de emissiereductieverplichtingen van de Unie, hetgeen geleid heeft tot de vaststelling van Besluit nr. 529/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 inzake boekhoudregels met betrekking tot broeikasgasemissies en -verwijderingen als gev ...[+++]

Le 12 mars 2012, la Commission a présenté au Parlement européen et au Conseil une proposition, première étape vers l'inclusion du secteur UTCATF dans les engagements de réduction des émissions de gaz à effet de serre pris par l'Union; cette proposition a conduit à l'adoption de la décision no 529/2013/UE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2013 relative aux règles comptables concernant les émissions et les absorptions de gaz à effet de serre résultant des activités liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la ...[+++]


De Commissie heeft op 12 maart 2012 bij het Europees Parlement en bij de Raad een voorstel ingediend als eerste stap naar de opneming van de LULUCF-sector in de emissiereductieverplichtingen van de Unie, hetgeen geleid heeft tot de vaststelling van Besluit nr. 529/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 inzake boekhoudregels met betrekking tot broeikasgasemissies en -verwijderingen als gev ...[+++]

Le 12 mars 2012, la Commission a présenté au Parlement européen et au Conseil une proposition, première étape vers l'inclusion du secteur UTCATF dans les engagements de réduction des émissions de gaz à effet de serre pris par l'Union; cette proposition a conduit à l'adoption de la décision no 529/2013/UE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2013 relative aux règles comptables concernant les émissions et les absorptions de gaz à effet de serre résultant des activités liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la ...[+++]


A. onderhandelingen tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben geleid tot de sluiting van een interinstitutioneel akkoord in de vorm van een gezamenlijke verklaring waarin het ontwerp wordt toegejuicht van een nieuwe in Besluit 1999/468/EG op te nemen procedure,

A. les négociations conduites entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont abouti à la conclusion d'un accord interinstitutionnel sous forme d'une déclaration commune accueillant favorablement le projet de nouvelle procédure qui sera incluse dans la décision 1999/468/CE,


A. onderhandelingen tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben geleid tot de sluiting van een interinstitutioneel akkoord in de vorm van een gezamenlijke verklaring waarin het ontwerp wordt toegejuicht van een nieuwe in het comitologiebesluit van 1999 op te nemen procedure,

A. les négociations conduites entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont abouti à la conclusion d'un accord interinstitutionnel sous forme de déclaration commune accueillant favorablement le projet de nouvelle procédure qui sera incluse dans la décision de 1999 sur la comitologie,


Deze onderhandelingen hebben geleid tot de aanneming van een tekst van een door de werkgroep opgesteld ontwerp-verdrag, die door de Raad in zijn zitting van 27 en 28 mei 1999 is bekrachtigd.

Elles ont abouti à l’adoption d’un projet de convention rédigé par le groupe de travail, qui a été entériné par le Conseil lors de sa session des 27 et 28 mai 1999.




Anderen hebben gezocht naar : raad van 12 mei hebben geleid     raad     zouden hebben     zouden hebben geleid     door de raad     bezorgdheid vast     hebben     hebben geleid     mei     al hebben     bij de raad     maart     hetgeen     hetgeen geleid     commissie hebben     commissie hebben geleid     onderhandelingen hebben     onderhandelingen hebben geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van 12 mei hebben geleid' ->

Date index: 2023-09-29
w