Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad uiterlijk 22 april » (Néerlandais → Français) :

De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad uiterlijk 22 april 2014 gelijktijdig in kennis van gedelegeerde handelingen die zij overeenkomstig artikel 29 heeft vastgesteld.

La Commission notifie les actes délégués, adoptés en conformité avec l'article 29, simultanément au Parlement européen et au Conseil au plus tard le 22 avril 2014.


De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad uiterlijk 22 april 2014 gelijktijdig in kennis van die gedelegeerde handelingen.

La Commission notifie ces actes délégués au Parlement européen et au Conseil simultanément, au plus tard le 22 avril 2014.


De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad uiterlijk 22 april 2014 gelijktijdig in kennis van gedelegeerde handelingen die zij overeenkomstig artikel 29 heeft vastgesteld.

La Commission notifie les actes délégués, adoptés en conformité avec l'article 29, simultanément au Parlement européen et au Conseil au plus tard le 22 avril 2014.


De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad uiterlijk 22 april 2014 gelijktijdig in kennis van de gedelegeerde handelingen.

La Commission notifie les actes délégués au Parlement européen et au Conseil simultanément, au plus tard le 22 avril 2014.


De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad uiterlijk 22 april 2014 gelijktijdig in kennis van de gedelegeerde handelingen.

La Commission notifie les actes délégués au Parlement européen et au Conseil simultanément, au plus tard le 22 avril 2014.


De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad uiterlijk 22 april 2014 gelijktijdig in kennis van die gedelegeerde handelingen.

La Commission notifie ces actes délégués au Parlement européen et au Conseil simultanément, au plus tard le 22 avril 2014.


Gelet op de verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne; Gelet op de verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong; Gelet op de verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 ...[+++]

Vu le règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires; Vu le règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale; Vu le règlement (CE) n° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine; Vu le règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères ...[+++]


De SVEU legt de Raad, de HV en de Commissie uiterlijk eind april 2014 een voortgangsverslag, en uiterlijk eind november 2014 een uitvoerig verslag over de uitvoering van het mandaat voor”.

Le RSUE présente au Conseil, au HR et à la Commission, d'ici à la fin d'avril 2014, un rapport de situation et, d'ici à la fin de novembre 2014, un rapport complet sur l'exécution de son mandat».


In het Belgisch Staatsblad nr. 303 van 22 september 2006, tweede uitgave, op pagina 49838 [C-2006/21111], « IV. Suitingsdatum » dient te worden gelezen : « De uitgewerkte voorstellen moeten uiterlijk 13 april 2007, om 15 uur toekomen » in plaats van « De uitgewerkte voorstellen moeten uiterlijk 23 april 2007, om 15 uur toekomen ».

Au Moniteur belge n° 303 du 22 septembre 2006, 2 édition, page 49838 [C-2006/21111], « IV. Date de clôture », il y a lieu de lire : « Les propositions complètes doivent parvenir au plus tard le 13 avril 2007, à 15 heures » au lieu de « Les propositions complètes doivent parvenir au plus tard le 23 avril 2007, à 15 heures ».


Gelet op richtlijn 68/193/EEG van de Raad van 9 april 1968 betreffende het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken, gewijzigd bij richtlijn 71/140/EEG van de Raad van 22 maart 1971, bij richtlijn 74/648/EEG van de Raad van 9 december 1974, bij richtlijn 77/629/EEG van de Raad van 28 september 1977, bij richtlijn 78/55/EEG van de Raad van 19 december 1977, bij richtlijn 78/692/EEG van de Raad van 25 juli 1978, bij richtlijn 82/331/EEG van de Commissie van 6 mei 1982, bij verordening (EEG) nr. 3768/85 van de Raad van 20 december 1985, bij richtlijn 86/155/EG van de Raad van 22 ...[+++]

Vu la directive 68/193/CEE du Conseil du 9 avril 1968 concernant la commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne, modifiée par la directive 71/140/CEE du Conseil du 22 mars 1971, par la directive 74/648/CEE du Conseil du 9 décembre 1974, par la directive 77/629/CEE du Conseil du 28 septembre 1977, par la directive 78/55/CEE du Conseil du 19 décembre 1977, par la directive 78/692/CEE du Conseil du 25 juillet 1978, par la directive 82/331/CEE de la Commission du 6 mai 1982, par le règlement (CEE) n° 3768/85 du Conseil du 20 décembre 1985, par la directive 86/155/CE du Conseil du 22 avril 1986, par la directive 8 ...[+++]




D'autres ont cherché : raad uiterlijk 22 april     raad     levensmiddelen van dierlijke     nr 854 2002     29 april     legt de raad     commissie uiterlijk     uiterlijk eind april     voorstellen moeten uiterlijk     uiterlijk 13 april     bij richtlijn     9 april     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad uiterlijk 22 april' ->

Date index: 2022-05-22
w