Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad tot een zeer bevredigend compromis gekomen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens onze dialoog met hun vertegenwoordigers, die in elk stadium aanwezig waren, zijn we, dankzij de bijdrage van de Commisie, met de Raad tot een zeer bevredigend compromis gekomen.

Au cours de notre dialogue avec leurs représentants, présents à toutes les étapes, nous sommes parvenus à un compromis très satisfaisant avec le Conseil, grâce à la contribution de la Commission.


13. De Europese Raad neemt er nota van dat Servië aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt bij het voldoen aan de door de Europese Raad van Kopenhagen vastgestelde politieke criteria en bij het vervullen van de vereisten in het kader van het stabilisatie- en associatieproces, en dat Servië tot een volledig bevredigende graad van samenwerking met het ICTY is gekomen.

13. Le Conseil européen prend acte des progrès considérables accomplis par la Serbie pour satisfaire aux critères politiques fixés par le Conseil européen à Copenhague et aux exigences du processus de stabilisation et d'association et du fait que la Serbie est parvenue à un niveau de coopération pleinement satisfaisant avec le TPIY.


Men mag ook niet vergeten dat voorgestelde tekst voortvloeit uit een zeer moeilijk tot stand gekomen compromis.

Il ne faut pas non plus oublier que le texte proposé résulte d'un compromis qui a été très difficile à atteindre.


Men mag ook niet vergeten dat voorgestelde tekst voortvloeit uit een zeer moeilijk tot stand gekomen compromis.

Il ne faut pas non plus oublier que le texte proposé résulte d'un compromis qui a été très difficile à atteindre.


De Commissie heeft voor België een evenwichtig voorstel uitgewerkt dat idealiter zeer dicht bij het compromis ligt waartoe de Raad aan het einde van de rit zou moeten komen.

Pour la Belgique, la Commission a élaboré une proposition équilibrée qui — idéalement — serait très proche du compromis auquel le Conseil devrait aboutir en fin de course.


Kortom, er ligt een evenwichtig en zeer bevredigend compromis aan ons voor, dat onze volledige en onverdeelde steun verdient.

Bref, nous avons devant nous un compromis équilibré et très satisfaisant qui mérite notre entier soutien.


Kortom, er ligt een evenwichtig en zeer bevredigend compromis aan ons voor, dat onze volledige en onverdeelde steun verdient.

Bref, nous avons devant nous un compromis équilibré et très satisfaisant qui mérite notre entier soutien.


De tekst die vandaag voorligt is het resultaat van interinstitutionele onderhandelingen, die hebben geleid tot een redelijk en zeer bevredigend compromis, dat voor beide medewetgevers aanvaardbaar is.

Le texte proposé aujourd’hui est le résultat des négociations interinstitutionnelles ayant abouti à un compromis raisonnable et très satisfaisant - acceptable pour les deux co-législateurs.


Het Commissievoorstel voor een zevende wijziging van richtlijn 76/768/EEG van de Raad vormt een zeer billijk compromis tussen de uiteenlopende meningen over de ingewikkelde kwestie van de dierproeven.

La proposition de la Commission en vue d'un septième amendement à la directive 76/768/CEE du Conseil représente un compromis extrêmement équitable entre les divers points de vue exprimés sur la question complexe de l'expérimentation animale.


- Tijdens de Raad JBZ van 5 juni laatstleden, heeft het Sloveense voorzitterschap vastgesteld dat een zeer grote meerderheid van lidstaten het huidige compromis kon aanvaarden.

- Au cours du Conseil JAI du 5 juin dernier, la présidence slovène a constaté qu'une très large majorité d'États membres pouvait accepter le compromis actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad tot een zeer bevredigend compromis gekomen' ->

Date index: 2025-02-10
w