Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad toonde grote waardering " (Nederlands → Frans) :

– (RO) Ik heb grote waardering voor de woorden van de heer Reinfeldt en verwelkom in het bijzonder het feit dat de Europese Unie een gemeenschappelijk standpunt heeft kunnen innemen voor de Conferentie van Kopenhagen tijdens de Europese Raad in oktober.

– (RO) J’apprécie tout particulièrement ce qu’a déclaré M. Reinfeldt et je salue notamment le fait que l’Union européenne ait dégagé une position commune pour la conférence de Copenhague à l’occasion du Conseil européen d’octobre.


Wat dit betreft heeft de Raad op 17 oktober zijn grote waardering uitgesproken voor de volharding waarmee de Hoge Vertegenwoordiger Javier Solana sinds juni Iran ertoe aanzet te voldoen aan de eisen van de Raad van Beheer van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA) en de VN-Veiligheidsraad en de gesprekken over langetermijnregelingen voort te zetten.

À ce sujet, le Conseil a déclaré le 17 octobre qu’il appréciait grandement la persévérance avec laquelle Javier Solana, haut-représentant, encourage depuis juin l’Iran à réagir aux requêtes présentées par le Directoire de l’Agence internationale de l’énergie atomique et par le Conseil de sécurité de l’ONU. Il poursuit par ailleurs les pourparlers en vue d’arrangements à long terme.


Dit uitvoerige document kreeg grote waardering van alle betrokkenen, het Parlement en de Raad, en geeft een duidelijk beeld van wat de Commissie de komende jaren van plan is te doen met betrekking tot TSE.

Ce document très complet a été fort apprécié par toutes les parties prenantes, le Parlement et le Conseil, et donne une idée claire de ce que la Commission a l’intention de faire dans les années à venir dans le domaine des EST.


De Raad toonde grote waardering voor de overeenkomst betreffende Oost-Timor die op 5 mei door Portugal en Indonesië in New York werd ondertekend onder auspiciën van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.

Le Conseil s'est vivement félicité de l'accord sur le Timor-Oriental signé à New York le 5 mai par le Portugal et l'Indonésie sous les auspices du Secrétaire général des Nations Unies.


De Raad heeft grote waardering voor het streven van de Commissie naar coherentie, complementariteit en efficiëntie, doch hij herinnert eraan dat daarbij rekening moet worden gehouden met de noodzaak om soepele en alomvattende mechanismen te houden die de Commissie beter in staat stellen op te treden in de "grijze zones" en zo de kloof, zowel in tijd als in logistieke middelen, tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling te overbruggen.

La volonté de cohérence, de complémentarité et d'efficacité de la Commission européenne est fortement appréciée par le Conseil qui rappelle qu'elle doit se conjuguer avec la nécessité de maintenir des mécanismes souples et globaux permettant d'améliorer la réponse de la Commission dans les "zones grises" et de combler ainsi l'écart tant temporel que logistique entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement.


1. spreekt zijn grote waardering uit voor het initiatief van de heer Wolfensohn, president van de Wereldbank om de sector winningsindustrieën (EIR) te laten onderzoeken en spreekt de hoop uit dat de Wereldbank zijn inzet voor duurzame ontwikkeling zal tonen door de EIR-aanbevelingen dit belastingjaar ten volle over te nemen en door een procedure in te stellen voor tenuitvoerlegging ervan via wijziging van het huidige WBG-beleid en de huidige WBG-normen, de ontwikkeling van nieuw beleid en nieuwe procedures, met duidelijke controlemome ...[+++]

1. salue chaleureusement l'initiative de M. Wolfensohn, président de la Banque mondiale, visant à suivre de près le secteur des industries extractives et espère que le Groupe de la Banque mondiale sera à la hauteur de ses engagements envers le développement durable et qu'il fera siennes, au cours du présent exercice, les recommandations du rapport sur la RIE et définira les modalités de leur mise en œuvre en modifiant les politiques et les normes actuelles du Groupe et en définissant des politiques et des procédures nouvelles comprenant un calendrier et des critères clairs ainsi qu'une équipe responsable aux ressources et au personnel su ...[+++]


Bij monde van het voorzitterschap bracht de Raad zijn grote waardering over voor de waardevolle bijdrage die de heer Roumeliotis heeft geleverd aan het doel van stabiliteit en goednabuurschap in Zuidoost-Europa.

Par l'intermédiaire de la présidence, le Conseil a exprimé sa satisfaction au sujet de la contribution, appréciée, que M. Roumeliotis a apportée au processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du Sud-Est.


Ook ik wil graag enkele woorden zeggen over de recente Europese Raad van Feira, een bijeenkomst die ik heb bijgewoond samen met voorzitter Prodi, die hier vanmiddag niet aanwezig kan zijn in verband met een vergadering in Parijs met het nieuwe Franse voorzitterschap. Voordat ik hierover meer zeg, wil ik echter namens al mijn collega's in de Commissie mijn grote waardering uitspreken voor het vele werk, de vakkundigheid en de energie die de Portugese regering de afgelopen z ...[+++]

Avant de vous parler brièvement du récent Conseil européen de Feira auquel j'ai assisté avec le président Prodi, qui n'est pas avec nous cet après-midi parce qu'il assiste à une réunion de la nouvelle présidence à Paris, je voudrais, au nom de tous mes collègues de la Commission, rendre hommage à l'important travail fourni par le gouvernement portugais pendant les six mois qu'il vient de passer à la présidence du Conseil, et aux compétences et à l'énergie qu'il y a déployées.


In dit verband spreekt de Raad zijn grote waardering uit voor de centrale rol die de KFOR speelt bij de handhaving van de veiligheid en de openbare orde ter plaatse, en de inspanningen van de KFOR om voor alle mensen en gemeenschappen van Kosovo een veilige omgeving tot stand te brengen.

À cet égard, le Conseil a indiqué qu'il appréciait au plus haut point le rôle central joué par la KFOR pour assurer la sécurité et l'ordre public dans la province, ainsi que les efforts qu'elle déploie afin de créer un environnement sûr pour l'ensemble de la population et des communautés du Kosovo.


Deze Raad heeft grote waardering voor de beslissende vooruitgang die de afgelopen jaren op initiatief van de Commissie is geboekt.

Ce Conseil a pu apprécier les progrès déterminants accomplis ces dernières années à l'initiative de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad toonde grote waardering' ->

Date index: 2024-02-27
w