Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad tekort schiet » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State zegt ten slotte met zoveel woorden dat termen als een bepaald patroon van ongunstige behandeling, verschillende, los van elkaar staande .meldingen, referentiepersoon, algemene statistieken, statistisch materiaal, .zoals deze in artikel 33 van dit ontwerp worden gebezigd, verduidelijking behoeven, en dat de redactie van het ontwerp op dit punt duidelijk tekort schiet.

Enfin, le Conseil d'État déclare textuellement que certains termes employés à l'article 33, tels que une certaine récurrence de traitement défavorable, différents signalements isolés, personne de référence, statistiques générales, matériel statistique, .doivent être explicités, et que la rédaction du projet n'est manifestement pas satisfaisante sur ce point.


Het is voor iedereen zonneklaar dat zowel het voorstel van de Commissie als het gemeenschappelijk standpunt van de Raad tekort schiet ten opzichte van de taak die gesteld is in artikel 17 van de kaderrichtlijn betreffende het waterbeleid van 2000.

Chacun a clairement constaté que ni la proposition de la Commission ni la position commune du Conseil ne correspondent au mandat de l’article 17 de la directive-cadre sur les eaux souterraines de 2000.


De in maart door de Europese Raad uitgezette koers schiet eveneens tekort.

Les orientations définies en mars dernier par le Conseil européen ne sont pas à la hauteur.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de onderhavige beschikking van de Raad en de daarin overgenomen amendementen zijn de vrucht van uitputtende voorbereidende werkzaamheden, maar ook van de ervaringen die wij de afgelopen jaren hebben kunnen opdoen met de bestrijding van de door de natuur of de mens veroorzaakte rampen. Dergelijke rampen hebben natuurlijk enorme gevolgen voor het dagelijkse leven van de burgers, in al zijn facetten, maar afgezien daarvan hebben ze ook op objectieve wijze aangetoond dat de interventiecapaciteit op nationaal niveau tekort schiet ...[+++] de burgers daarom meer communautaire bijstand verlangen.

- (EL) Monsieur le Président, le fait que la décision du Conseil ait été approuvée, avec nos amendements adoptés, est le fruit des préparatifs exhaustifs et de l’expérience acquise ces dernières années dans la gestion des catastrophes naturelles et anthropiques, catastrophes qui, à part leur impact gigantesque sur tous les aspects de la vie quotidienne des citoyens, ont révélé des défauts objectifs de la capacité d’intervention nationale, suscitant donc des attentes d’amélioration de l’assistance communautaire.


Ondanks de verwerking van een aantal aspecten van transparantie in het (nog niet geratificeerde) protocol toont het feit dat het Europees Parlement niet op voet van gelijkheid met de Raad meebeslist over de benoeming en het ontslag van de directeur van Europol duidelijk aan dat de parlementaire controle op Europol tekort schiet.

En dépit de certains éléments de transparence figurant dans le protocole, qui n'est toutefois pas encore ratifié, il est clair que l'impossibilité actuelle pour le Parlement européen de participer, à égalité avec le Conseil, au processus de nomination et de renvoi du directeur d'Europol traduit clairement l'insuffisance du contrôle parlementaire sur Europol.


Deze resolutie schiet duidelijk tekort door bij de Commissie en de Raad niet aan te dringen op harde maatregelen.

Cette résolution présente des lacunes évidentes vu qu’elle n’appelle pas la Commission et le Conseil à prendre des mesures fermes.


Voor de volledige uitvoering van het vredesproces moet de internationale gemeenschap volgens de Unie alle beschikbare middelen aanwenden, met inbegrip van : - het verstrekken van steun bij de wederopbouw en van economische hulp, op grond van de reeds vastgestelde voorwaarden, die in het geval van de Europese Unie gebaseerd zijn op de conclusies van de Raad van 30 oktober 1995, 26 februari 1996 en 13 mei 1996 ; - indien nodig, het onthouden van zulke hulp indien niet aan de voorwaarden wordt voldaan ; - maatregelen, als bedoeld in punt 5 van Resolutie 1074 van de Veiligheidsraad van de VN, tegen elke partij die ernstig in haar verpl ...[+++]

L'Union estime que, pour réaliser la mise en oeuvre intégrale du processus de paix, la communauté internationale devrait utiliser tous les mécanismes dont elle dispose, y compris : - l'octroi d'une aide à la reconstruction et d'une aide économique sur la base de la conditionnalité déjà définie qui, dans le cas de l'Union européenne, est fondée sur les conclusions du Conseil des 30 octobre 1995, 26 février 1996 et 13 mai 1996 ; - le cas échéant, la suspension de cette aide en cas de non-respect des engagements souscrits ; - l'imposition de mesures à l'encontre de toute partie qui manque notablement à ses obligations, ainsi qu'il est sti ...[+++]


De raad van ministers heeft op 30 januari jongstleden het volgende principe aangenomen: wanneer een deelstaat door het Europees Hof van Justitie tot een dwangsom wordt veroordeeld, dan zal deze sanctie worden gedragen door de overheid die tekort schiet.

Dans cette perspective et de façon tout à fait formelle, le Conseil des ministres a adopté, le 30 janvier dernier, le principe selon lequel si une entité fédérée est condamnée à une astreinte par la Cour de justice des Communautés européennes, cette sanction sera supportée par l'autorité défaillante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad tekort schiet' ->

Date index: 2021-12-24
w