1. betreurt dat de impulsen die door de Raad van Lissabon zijn gegeven met betrekking tot de bewerkstelliging van duurzame groei, volledige werkgelegenheid en sociale integratie te niet zijn gedaan door vertragingen bij de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon, nog steeds de meest alomvattende strategie van de Unie om te komen tot economische en structurele hervormingen en groeigeoriënteerde strategieën om meer concurrentie tot stand te brengen ter bevordering van volledige werkgelegenheid, en een antwoord te bieden op uitdagingen op milieugebied en de levensvatbaarheid van het Europees sociaal model;
1. déplore que l'élan induit par le Conseil européen de Lisbonne en vue de réaliser les objectifs de croissance durable, de plein emploi et d'insertion sociale ait été perdu en raison de retards dans l'application de la stratégie de Lisbonne, laquelle reste la stratégie la plus complète élaborée par l'UE pour entreprendre des réformes économiques et structurelles et engager des stratégies de croissance en vue de renforcer la compétitivité et de promouvoir le plein emploi, apporter des réponses aux grands problèmes environnementaux et garantir la viabilité du modèle social européen;