Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad stond aanvankelijk afwijzend tegenover » (Néerlandais → Français) :

Brazilië stond uiterst afwijzend tegenover het beleid van de regering Bush, meer bepaald bij de inval in Irak.

Le Brésil a donc été extrêmement négatif à l'égard de la politique de l'administration Bush, notamment à l'occasion de l'invasion de l'Irak.


De Raad stond aanvankelijk afwijzend tegenover de verwijzing omdat er nog geen besluit was genomen.

Au départ, le Conseil avait refusé de prendre cette orientation, car la décision n’avait pas encore été prise.


De Raad stond « over het algemeen gunstig tegenover de invoering van die nieuwe rechten die, zoals de memorie van toelichting aangeeft, tegemoetkomen aan de aanbevelingen van diverse internationale instanties ».

Celui-ci s'est montré « globalement favorable à l'instauration de ces droits nouveaux qui répondent, comme le relève l'exposé des motifs, aux recommandations formulées par diverses instances internationales ».


34. benadrukt dat de sociale partners op nationaal niveau hadden moeten worden geraadpleegd of betrokken bij het aanvankelijke ontwerp van de programma's; betreurt het feit dat de voor de vier landen ontworpen programma's bedrijven in sommige gevallen vrij laten om niet deel te nemen aan collectieve arbeidsovereenkomsten en om sectorale loonakkoorden met directe gevolgen voor de structuur en waarde van de in de respectieve nationale grondwetten vastgestelde collectieve arbeidsovereenkomsten te herzien; wijst erop dat het Comité van ...[+++]

34. souligne que les partenaires sociaux à l'échelle nationale auraient dû être consultés ou impliqués dans l'élaboration des programmes; déplore que les programmes élaborés pour les quatre pays permettent parfois aux entreprises de ne pas adhérer aux conventions collectives et de réexaminer les accords salariaux sectoriels, ce qui a une incidence directe sur la structure de ces conventions collectives et les valeurs qui les sous-tendent, telles qu'énoncées dans les constitutions nationales respectives; relève que la commission d'experts de l'OIT a demandé que le dialogue social soit rétabli; condamne l'atteinte au principe de représentation collective, qui remet en question la reconduction automatique des conventions collectives qui, dans certains pays, ...[+++]


34. benadrukt dat de sociale partners op nationaal niveau hadden moeten worden geraadpleegd of betrokken bij het aanvankelijke ontwerp van de programma's; betreurt het feit dat de voor de vier landen ontworpen programma's bedrijven in sommige gevallen vrij laten om niet deel te nemen aan collectieve arbeidsovereenkomsten en om sectorale loonakkoorden met directe gevolgen voor de structuur en waarde van de in de respectieve nationale grondwetten vastgestelde collectieve arbeidsovereenkomsten te herzien; wijst erop dat het Comité van ...[+++]

34. souligne que les partenaires sociaux à l'échelle nationale auraient dû être consultés ou impliqués dans l'élaboration des programmes; déplore que les programmes élaborés pour les quatre pays permettent parfois aux entreprises de ne pas adhérer aux conventions collectives et de réexaminer les accords salariaux sectoriels, ce qui a une incidence directe sur la structure de ces conventions collectives et les valeurs qui les sous-tendent, telles qu'énoncées dans les constitutions nationales respectives; relève que la commission d'experts de l'OIT a demandé que le dialogue social soit rétabli; condamne l'atteinte au principe de représentation collective, qui remet en question la reconduction automatique des conventions collectives qui, dans certains pays, ...[+++]


Diverse sprekers hebben al genoemd dat de rechtsgronden moeten worden gewijzigd, de kaders die op dit moment van kracht zijn, en ik ben ervan overtuigd dat ook de Raad daar niet afwijzend tegenover staat.

Plusieurs d’entre vous ont mentionné une modification de la base juridique, des cadres qui sont en vigueur aujourd’hui, je pense que le Conseil européen ne l’exclurait pas.


Hij voegt eraan toe dat men in de Kamer afwijzend stond tegenover een definitie van het begrip « dringende medische hulp ».

Il ajoute que la Chambre a rejeté l'idée de définir la notion d'« aide médicale urgente ».


Aanvankelijk stond de bevolking heel sceptisch en perplex tegenover de Chinese contracten, omdat er geen vanzelfsprekende sympathie is voor China.

Dans un premier temps, la population était très sceptique et perplexe face aux contrats chinois, la sympathie n'étant pas évidente à l'égard de la Chine.


Aanvankelijk stond ik sceptisch tegenover het idee van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB), dat voor het eerst werd geopperd in de mededeling uit 2003 over een breder Europa.

J’étais au départ sceptique lors du premier lancement du concept de politique européenne de voisinage (PEV) dans la communication de 2003 sur l’Europe élargie.


In 1994 heeft de vorige regering, waar de VLD geen deel van uitmaakte, al vier provinciale kieskringen gecreëerd: Limburg - waar ik aanvankelijk sceptisch tegenover stond maar waar ik nu helemaal achter sta - Luxemburg, Namen en Waals-Brabant.

En 1994, le gouvernement précédent dont le VLD ne faisait pas partie a déjà créé quatre circonscriptions provinciales : le Limbourg, le Luxembourg, Namur et le Brabant wallon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad stond aanvankelijk afwijzend tegenover' ->

Date index: 2023-12-29
w