Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zelfpromotie doen
Anankastische neurose
Dwangneurose
Elektrocutie
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Neerstorten van luchtvaartuig
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Opzettelijk zichzelf schade toebrengen door
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Zichzelf autonoom replicerend molecule
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf kopierend molecule
Zichzelf lichamelijk uiten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme
Zichzelf promoten
Zichzelf vermenigvuldigend molecuul
Zichzelf vervullende voorspelling
Zichzelf waarmakende voorspelling

Vertaling van "raad op zichzelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zichzelf autonoom replicerend molecule | zichzelf kopierend molecule | zichzelf vermenigvuldigend molecuul

molécule autoréplicative | molécule auto-reproductrice | molécule douée d'auto-réplication


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | elektrocutie | opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | etsende stoffen, behalve vergiftiging | opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | neerstorten van luchtvaartuig

lésion auto-infligée par:écrasement d'aéronef | électrocution | substances caustiques, sauf intoxication


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

système de contrôle à auto-reconfiguration


zichzelf vervullende voorspelling | zichzelf waarmakende voorspelling

prévision autoproductrice


zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

s'exprimer physiquement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klacht ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten

assurer son autopromotion


vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° de raad van bestuur evalueert zichzelf binnen een bepaalde termijn, vastgelegd in het huishoudelijk reglement;

7° le conseil d'administration s'évalue lui-même dans un délai déterminé, fixé dans le règlement d'ordre intérieur ;


6° de raad van bestuur evalueert zichzelf binnen een bepaalde termijn, vastgelegd in het huishoudelijk reglement;

6° le conseil d'administration s'évalue lui-même dans un délai déterminé, fixé dans le règlement d'ordre intérieur ;


« Actieve private omkoping bestaat in het rechtstreeks of door tussenpersonen voorstellen aan een persoon die bestuurder of zaakvoerder van een rechtspersoon, lasthebber of aangestelde van een rechtspersoon of van een natuurlijke persoon is, van een aanbod, een belofte of een voordeel van welke aard dan ook voor zichzelf of voor een derde om zonder medeweten en zonder machtiging van, naar gelang van het geval, de raad van bestuur of de algemene vergadering, de lastgever of de werkgever, een handeling van zijn functie of een door zijn ...[+++]

« Est constitutif de corruption privée active le fait de proposer, directement ou par interposition de personnes, à une personne qui a la qualité d'administrateur ou de gérant d'une personne morale, de mandataire ou de préposé d'une personne morale ou physique, une offre, une promesse ou un avantage de toute nature, pour elle-même ou pour un tiers, pour faire ou s'abstenir de faire un acte de sa fonction ou facilité par sa fonction, à l'insu et sans l'autorisation, selon le cas, du Conseil d'administration ou de l'Assemblée générale, du mandant ou de l'employeur ».


De Raad heeft zichzelf tevens een normatieve, nagenoeg wetgevende macht verleend op het vlak van de non-proliferatie en het terrorisme.

Le Conseil s'est également doté d'un pouvoir normatif quasi législatif dans les dossiers de non prolifération et de terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens artikel 9 van bijlage 2 van het samenwerkingsakkoord van 7 november 2002 tot oprichting van het Agentschap voor Buitenlandse Handel kan de raad van bestuur beslissen om zichzelf presentiepenningen en representatiekosten toe te kennen.

Conformément à l'article 9 de l'annexe 2 de l'accord de coopération du 7 novembre 2002 relatif à la création de l'Agence pour le Commerce extérieur, le Conseil d'administration peut décider d'attribuer à ses membres des jetons de présence et des indemnités de représentation.


Van zodra de nieuwe Hoge Raad zichzelf heeft georganiseerd in een bureau en commissies kan hij, indien de oude Hoge Raad dit niet zou doen, onmiddellijk overgaan tot de bekendmaking van de samenstelling van het bureau en de commissies in het Belgisch Staatsblad, dus zichzelf installeren en bijgevolg een einde te stellen aan de bevoegdheden van de oude Hoge Raad.

Dès l'instant où le nouveau Conseil supérieur s'est organisé et qu'il a formé son bureau et des commissions, il peut en cas d'inaction de l'ancien Conseil supérieur, procéder immédiatement à la publication de la composition du bureau et des commissions au Moniteur belge, et donc s'installer lui-même et mettre fin ainsi aux compétences de l'ancien Conseil supérieur.


Van zodra de nieuwe Hoge Raad zichzelf heeft georganiseerd in een bureau en commissies kan hij, indien de oude Hoge Raad dit niet zou doen, onmiddellijk overgaan tot de bekendmaking van de samenstelling van het bureau en de commissies in het Belgisch Staatsblad, dus zichzelf installeren en bijgevolg een einde te stellen aan de bevoegdheden van de oude Hoge Raad.

Dès l'instant où le nouveau Conseil supérieur s'est organisé et qu'il a formé son bureau et des commissions, il peut en cas d'inaction de l'ancien Conseil supérieur, procéder immédiatement à la publication de la composition du bureau et des commissions au Moniteur belge, et donc s'installer lui-même et mettre fin ainsi aux compétences de l'ancien Conseil supérieur.


De Raad van State spreekt zichzelf tegen wanneer hij vermeldt dat een wijziging van de Grondwet noodzakelijk is, aangezien hij elders een andere mening toegedaan is (cf. zijn commentaar op het advies van de Raad van State onder punt II. 4 van dit verslag).

Le Conseil d'État se contredit lorsqu'il avise qu'une modification de la Constitution est nécessaire puisqu'il est d'un avis contraire ailleurs (cf. son commentaire sur l'avis du Conseil d'État repris sous le point II. 4 du présent rapport).


In de geest van Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid en Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten mogen het preventieve en corrigerende deel van het SGP niet louter op zichzelf worden beschouwd.

Dans l’esprit du règlement (CE) no 1466/97 du Conseil du 7 juillet 1997 relatif au renforcement de la surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques économiques , et du règlement (CE) no 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise en œuvre de la procédure concernant les déficits excessifs , il y a lieu de ne pas considérer isolément les volets préventif et correctif du PSC.


Men zou bijna gaan denken dat de Hoge Raad zichzelf werkelijk als vierde macht ziet in dit land en dat dit de leden van de raad naar het hoofd is gestegen.

On pourrait presque penser que le Conseil se considère comme le quatrième pouvoir du pays et que ses membres ont attrapé la grosse tête.


w