Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad nauw samengewerkt " (Nederlands → Frans) :

Krachtens deze beslissing van de interfederale raad van bestuur en vermits er zeer nauw samengewerkt wordt met de andere co-directeur van het Interfederaal Gelijkekansencentrum die niet tot dezelfde taalrol mag behoren, dienen de kandidaten voor deze functie aan volgende taalvereisten te voldoen : - Je dient in het bezit te zijn van een taalbrevet van kennis van het frans (artikelen 8 en 9, § 1, elementaire kennis of 9, § 2, elementaire kennis)/of van een ander Selor-taalcertificaat van een hoger niveau dat u een vrijstelling geeft voor deze testen (d.w.z. voor dezelfde compe ...[+++]

En vertu de cette décision du conseil d'administration et la collaboration très étroite avec l'autre co-directeur du Centre interfédéral pour l'Egalité des chances qui ne peut appartenir au même rôle linguistique que vous, les candidats à cette fonction doivent remplir les exigences linguistiques suivantes : - Vous devez être en possession d'une certificat linguistique attestant de votre connaissance du néerlandais (articles 8 et 9 § 1 , connaissance élémentaire ou article 9, § 2, connaissance élémentaire)/ou d'un autre certificat linguistique du SELOR certifiant un niveau de maîtrise supérieur qui vous dispense de ces tests (c'est-à-dir ...[+++]


Het fungerende voorzitterschap heeft echter bij de voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad zeer nauw samengewerkt met de permanente voorzitter, bijvoorbeeld in het kader van de Raad Algemene Zaken die maandag onder Hongaars voorzitterschap heeft plaatsgevonden.

La Présidence en exercice a toutefois coopéré très étroitement avec le Président permanent dans le cadre de la préparation de la réunion de la Commission européenne, par exemple dans le cas du Conseil «Affaires générales» qui s’est tenu lundi au cours de la Présidence hongroise.


Daarbij moet nauw worden samengewerkt met het Europees Parlement, de nationale parlementen en de Raad en moet worden erkend dat de klemtoon in de eerste plaats zal blijven liggen op wederzijdse erkenning en dat de harmonisatie van strafbare feiten en sancties zal worden nagestreefd in welbepaalde gevallen.

À cette fin, il convient de coopérer étroitement avec le Parlement européen, les parlements nationaux et le Conseil et de continuer à donner la priorité à la reconnaissance mutuelle, en réservant l'harmonisation des infractions et des sanctions à certains cas.


In dit verband wil ik ook graag duidelijk zeggen dat de Raad zeer ontsteld was door de Aids-tragedie in Benghazi. We hebben de slachtoffers en hun familie meerdere malen ons oprechte medeleven uitgesproken. Bovendien heeft de Raad omwille van de solidariteit en de humanitaire hulp het HIV-actieplan en het internationale Benghazi-fonds met alle middelen gesteund, en daarbij altijd nauw samengewerkt met de Commissie en de internationale partners.

Je voudrais aussi déclarer que le Conseil est très inquiet à propos de la tragédie du sida de Benghazi et qu’il a, à chaque occasion, exprimé sa profonde sympathie pour les victimes et leur famille. Je voudrais également souligner le fait que le Conseil a soutenu le plan d’action contre le VIH et le Fonds international de Benghazi dans un esprit de solidarité et à des fins humanitaires, utilisant tous les moyens possibles en étroite consultation avec la Commission et avec le soutien des partenaires internationaux.


Beide organisaties zijn circa tien jaar geleden opgericht en hebben in het begin nauw samengewerkt. De Raad voor vrouwen in de visserij beijverde zich voor gelijke kansen voor vrouwen in deze sector, omdat zij vond dat te weinig vrouwen een leidinggevende positie hadden.

Le Conseil des femmes s'est efforcé d'établir l'égalité des chances pour les femmes dans le secteur de la pêche, reconnaissant que trop peu de femmes sont représentées au sein des organes de direction.


De Raad heeft nauw samengewerkt met de Raad van Europa, die de oprichting van het Bureau voor de grondrechten steunt.

La présidence a collaboré étroitement avec le Conseil de l’Europe, qui est pour la création de cette Agence.


De specifieke methode voor het opstellen van communautaire statistieken vereist dat, binnen een communautair statistisch systeem in ontwikkeling, via het bij Besluit 89/382/EEG, Euratom van de Raad (4) opgerichte Comité statistisch programma bijzonder nauw wordt samengewerkt bij de aanpassing van het systeem, met name door de invoering van rechtsinstrumenten die voor de opstelling van bovengenoemde communautaire statistieken noodzakelijk zijn.

La méthode spécifique d’élaboration des statistiques communautaires exige, au sein d’un système statistique communautaire en développement, une coopération particulièrement étroite dans le cadre du comité du programme statistique, institué par la décision 89/382/CEE, Euratom du Conseil (4), en ce qui concerne l’adaptation du système, notamment par l’introduction des instruments juridiques nécessaires à l’établissement desdites statistiques communautaires.


Tijdens de laatste maanden hebben de rapporteurs ten principale en de rapporteurs voor advies nauw samengewerkt om de Raad een gemeenschappelijk standpunt voor de zeven voorstellen te kunnen voorleggen.

Au cours de ces derniers mois, les rapporteurs au fond et pour avis ont travaillé main dans la main afin de maintenir à tout moment une position commune par rapport aux sept propositions devant le Conseil.


De Commissie is voornemens een model voor een regionaal beschermingsprogramma van de EU op te stellen in verband met een door haar geconstateerde langdurige vluchtelingensituatie; hierbij zal nauw worden samengewerkt met UNHCR en zullen de betrokken werkgroepen van de Raad worden geraadpleegd. Het is de bedoeling dat er in juli 2005 er een actieplan is en in december 2005 een compleet regionaal beschermingsprogramma.

La Commission envisage de se charger d'établir un programme pilote de protection régional de l'UE pour répondre à une situation de réfugiés prolongée sélectionnée par elle, en étroite coopération avec le HCR et après consultation des groupes du Conseil compétents, en soumettant d'abord, pour juillet 2005 au plus tard, un plan d'action et, pour décembre 2005, un véritable programme de protection régional de l'UE.


Het Agentschap en zijn thematische centra hebben nauw samengewerkt met de internetconsultants van het Agentschap bij de ontwikkeling van nieuwe toepassingen voor het publiceren van verschillende soorten informatie on-line, en er bestaan nu vergevorderde plannen voor de invoering van extranet-diensten voor de raad van bestuur van het Agentschap en de netwerkpartners in 2000.

Avec ses centres thématiques, elle a collaboré étroitement avec ses consultants Internet afin de développer de nouvelles applications permettant de publier différents types d'informations en ligne; la mise en place de services Extranet pour le conseil d'administration de l'Agence et les partenaires du réseau, prévue en 2000, a maintenant atteint un stade bien avancé dans sa préparation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad nauw samengewerkt' ->

Date index: 2022-11-12
w