Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Intrekking met terugwerkende kracht
Met terugwerkende kracht
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Opheffing met terugwerkende kracht
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Raad
Raad EG
Raad van de Europese Unie
Raad van de Unie
Raad van ministers
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «raad met terugwerkende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

suppression rétroactive


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers






beginsel van de niet-terugwerkende kracht

principe de la non-rétroactivité


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Conseil | Conseil de l'Union européenne | Conseil des ministres | CUE [Abbr.]


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Conseil permanent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Franse autoriteiten verzochten de Commissie in het bijzonder om de beschikking van de Raad ook van toepassing te laten zijn op de "cotisation sur les boissons alcooliques" (ook wel de "vignette sécurité sociale" (VSS) genoemd), een heffing op alcoholische dranken voor het nationale ziektekostenverzekeringsfonds ter bestrijding van de gezondheidsrisico's die optreden bij onmatig gebruik van dit product, en om Beschikking 2007/695/EG van de Raad met terugwerkende kracht, d.w.z. per 1 januari 2012, te wijzigen door deze zodanig uit te breiden dat ze ook de VSS bestrijkt, zodat er een lager tarief kan worden toegepast op "traditionele" ru ...[+++]

En particulier, les autorités françaises ont demandé à la Commission d'étendre le champ d'application de la décision du Conseil de manière à ce qu'elle s'applique également à la cotisation sur les boissons alcooliques (également connue sous le nom de "vignette sécurité sociale" ou VSS), une contribution sur les boissons alcoolisées destinée à la caisse nationale d'assurance maladie afin de faire face aux risques que comporte l'usage immodéré de ces produits pour la santé, ainsi que de modifier la décision 2007/695/CE avec effet rétroactif, soit à partir du 1 janvier 2012, en incluant la VSS, de sorte qu'un taux inférieur puisse être appl ...[+++]


In haar advies had de Raad van State opgemerkt dat het verlenen van terugwerkende kracht aan een wet niet tot gevolg heeft dat de overeenkomst waarmee men instemming betuigt, ook met terugwerkende kracht in werking zal treden, want een verdrag treedt pas in werking op de dag zoals geregeld in zijn bepalingen (artikel 24, lid 1, van het Verdrag van Wenen van 23 mei 1969 inzake het verdragenrecht).

Dans son avis, le Conseil d'État avait fait remarquer que le fait d'attribuer une portée rétroactive à une loi n'a pas pour conséquence de faire également rétroagir l'entrée en vigueur de l'accord auquel il est prévu de porter assentiment. En effet, un traité entre en vigueur à la date fixée dans ses dispositions (article 24, paragraphe 1 , de la Convention de Vienne du 23 mai 1969 sur le droit des traités).


In haar advies had de Raad van State opgemerkt dat het verlenen van terugwerkende kracht aan een wet niet tot gevolg heeft dat de overeenkomst waarmee men instemming betuigt, ook met terugwerkende kracht in werking zal treden, want een verdrag treedt pas in werking op de dag zoals geregeld in zijn bepalingen (artikel 24, lid 1, van het Verdrag van Wenen van 23 mei 1969 inzake het verdragenrecht).

Dans son avis, le Conseil d'État avait fait remarquer que le fait d'attribuer une portée rétroactive à une loi n'a pas pour conséquence de faire également rétroagir l'entrée en vigueur de l'accord auquel il est prévu de porter assentiment. En effet, un traité entre en vigueur à la date fixée dans ses dispositions (article 24, paragraphe 1, de la Convention de Vienne du 23 mai 1969 sur le droit des traités).


In zijn advies stelt de Raad van State voor, de datum van inwerkingtreding van de wettelijke bekrachtiging te vermelden, aangezien de waarde van de terugwerkende kracht ervan betwist kan worden in geschillen voor de afdeling administratie van de Raad van State.

Le Conseil d'État a, dans son avis, suggéré de faire mention de la date d'entrée en vigueur de la confirmation légale dans la mesure où la question de la valeur rétroactive de ladite confirmation peut prêter à discussion dans les litiges pendant devant la section administration du Conseil d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaat in de rechtsleer heel wat onduidelijkheid over de rechtsgevolgen van vernietigingsarresten van de Raad van State (3) , die al dan niet terugwerkende kracht hebben (« ex tunc », worden geacht nooit te hebben bestaan en meer nog de arresten van de Raad van State die een administratieve handeling vernietigen, hebben gezag van gewijsde erga omnes (4) ).

La doctrine est pour le moins confuse en ce qui concerne les effets juridiques des arrêts d'annulation du Conseil d'État (3) , notamment quant à la question de savoir s'ils ont effet rétroactif ou non (ils produisent leurs effets ex tunc et les règles annulées seraient donc réputées n'avoir jamais existé; en outre, les arrêts du Conseil d'État qui annulent un acte administratif ont autorité de chose jugée erga omnes (4) ).


Niettegenstaande Verordening (EU) nr. 661/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie op 28 juni 2014 in werking is getreden, hebben essentiële regels ervan geen terugwerkende kracht.

Si le règlement (UE) n° 661/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 modifiant le règlement (CE) n° 2012/2002 du Conseil instituant le Fonds de solidarité de l’Union européenne est entré en vigueur le 28 juin 2014, ses règles de fond ne peuvent être appliquées de manière rétroactive.


61. besluit voor alle instellingen behalve de Raad, alsmede voor de Europese scholen, de bedragen voor de begroting 2013 die overeenkomen met de salarisaanpassing voor 2011 met 1,7% in afwachting van de uitspraak van het Hof van Justitie te herstellen en in de reserve te plaatsen (in het geval van het Hof van Justitie, aan de reserve toe te voegen); onderstreept het feit dat dit behoorlijke budgettering is, gezien de waarschijnlijkheid van een uitspraak waarbij de Commissie in het gelijk wordt gesteld, en waarschuwt de Raad dat de be ...[+++]

61. décide, pour toutes les institutions, sauf le Conseil, ainsi que pour les écoles européennes, de rétablir (ou, dans le cas de la Cour de justice, d'inscrire) en réserve pour l'exercice 2013 les montants correspondant à l'adaptation salariale de 1,7 % pour 2011, en attendant l'arrêt de la Cour de justice; souligne que cette mesure répond au principe de bonne gestion budgétaire, compte tenu de la probabilité d'un arrêt favorable à la Commission, et avertit le Conseil que, le cas échéant, l'autorité budgétaire devra appliquer cet arrêt avec effet rétroactif aux exercices 2011 et 2012, avec les intérêts de retard;


Na de goedkeuring van het uitgebreide HIPC-initiatief in 1999 en de daarmee gepaard gaande bijstelling van het toelatingscriterium, de toepassing van nieuwe criteria met terugwerkende kracht, het grotere aantal landen en de bespoediging van de besluitvorming, zijn de kosten van het initiatief zodanig gestegen dat de mogelijke aflossingen uit hoofde van het bovengenoemde besluit van de Raad onvoldoende zijn gebleken.

Depuis l'adoption de l'initiative renforcée en faveur des PPTE en 1999, d'où la limitation du critère d'admissibilité, l'application rétroactive de nouveaux critères, l'accroissement du nombre de pays et l'accélération de la décision, le coût de cette initiative a progressé en des proportions telles que les remboursements possibles en conformité à la décision précitée du Conseil sont insuffisants.


(a) Weliswaar kan het Parlement akkoord gaan met het onderscheid dat door de Commissie wordt gemaakt tussen organen die geheel door EU-subsidiëring worden ondersteund en die organen waarvan de inkomsten voornamelijk of geheel uit externe bronnen afkomstig zijn (de kosten die zij in rekening brengen), maar het kan niet akkoord gaan met het met terugwerkende kracht van toepassing verklaren van een verordening van de Raad (EG nr. 223/96 van 25 juni 1996) waarin de organen wor ...[+++]

(a) s'il peut accepter la distinction faite par la Commission entre des organismes qui sont intégralement soutenus par les subventions de l'UE et ceux dont les revenus proviennent en grande partie ou en totalité de sources extérieures (représentées par les taxes), le Parlement ne peut pas accepter l'application rétroactive du règlement du Conseil (CE nΊ223/96 du 25 juin 1996) qui classifie les organismes en producteurs marchands reconnus en tant qu'entités juridiques indépendantes et en administrations publiques juridiquement et financièrement dépendantes ...[+++]


De repliek van de heer Mahoux en zijn collega's op het advies van de Raad van State, dat bepaalt dat de wetten van strafvordering de bevoegdheid van de rechtbanken niet met terugwerkende kracht mogen uitbreiden teneinde met terugwerkende kracht kennis te nemen van misdrijven, klopt niet.

L'objection exposée dans la note de M. Mahoux et de ses collègues en réplique à l'avis du Conseil d'État, selon laquelle les lois de procédure pénale ne peuvent étendre rétroactivement la compétence des tribunaux pour connaître rétroactivement de certaines infractions n'est, à cet égard, pas exacte.


w