Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad kennelijk wil hij gaandeweg stoppen » (Néerlandais → Français) :

De bezuinigingen in de landbouw van rond 553 miljoen euro, oftewel 77 procent van alle bezuinigingen, openbaren een andere onmiskenbare agenda van de Raad; kennelijk wil hij gaandeweg stoppen met een beleid waarop de gehele economische structuur van de nieuwe lidstaten gebaseerd is.

Les réductions dans l'agriculture, s'élevant à 553 000 000 d'euros, à savoir 77 % de toutes les réductions, révèlent un autre agenda très clair du Conseil visant à éliminer progressivement cette politique dont dépend toute la structure de l'économie des nouveaux États membres.


16. betreurt dat de Raad kennelijk tot de beslissing is gekomen niet verder te gaan met de goedkeuring van de nieuwe verordening voor het solidariteitsfonds van de Europese Unie, ondanks de sterke steun van het Parlement voor herziening van het bestaande instrument; herinnert de Raad eraan dat het Parlement zijn advies in eerste lezing in mei 2006 met overgrote meerderheid heeft aangenomen en dat de zaak nu al ruim twee jaar bij de Raad vastzit; herhaalt zijn standpunt dat de EU met de nieuwe verordening voor he ...[+++]

16. déplore le fait que le Conseil semble avoir pris la décision de ne pas procéder à l'adoption du nouveau règlement sur le fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE), malgré le soutien fort du Parlement pour la révision de l'instrument existant; rappelle au Conseil que le Parlement a adopté sa position à une majorité écrasante en première lecture en mai 2006 et que le Conseil bloque le dossier depuis plus de deux ans; dit à nouveau sa conviction que le nouveau règlement sur le FSUE, qui - entre autres mesures - abaisse les seuils de mobilisation du fonds, mettra l'Union dans une meilleure position pour combattre les dommages causés par les catastrophes d'une manière plus efficace, flexible et ...[+++]


16. betreurt dat de Raad kennelijk tot de beslissing is gekomen niet verder te gaan met de goedkeuring van de nieuwe verordening voor het solidariteitsfonds van de Europese Unie, ondanks de sterke steun van het Parlement voor herziening van het bestaande instrument; herinnert de Raad eraan dat het Parlement zijn advies in eerste lezing in mei 2006 met overgrote meerderheid heeft aangenomen en dat de zaak nu al ruim twee jaar bij de Raad vastzit; herhaalt zijn standpunt dat de EU met de nieuwe verordening voor he ...[+++]

16. déplore le fait que le Conseil semble avoir pris la décision de ne pas procéder à l'adoption du nouveau règlement sur le fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE), malgré le soutien fort du Parlement pour la révision de l'instrument existant; rappelle au Conseil que le Parlement a adopté sa position à une majorité écrasante en première lecture en mai 2006 et que le Conseil bloque le dossier depuis plus de deux ans; dit à nouveau sa conviction que le nouveau règlement sur le FSUE, qui - entre autres mesures - abaisse les seuils de mobilisation du fonds, mettra l'Union dans une meilleure position pour combattre les dommages causés par les catastrophes d'une manière plus efficace, flexible et ...[+++]


Met dit verslag kan het Europees Parlement daarom geen druk uitoefenen op de Commissie en de Raad om te stoppen met dit beleid van begrotingsbeperking dat gaandeweg al onze instrumenten voor sociaal beleid verwoest.

Il ne permettra donc pas au Parlement européen de peser sur la Commission et le Conseil pour leur faire cesser cette politique de rigueur budgétaire qui détruit peu à peu tous les instruments des politiques sociales.


De voormalige commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, de heer Gil-Robles, vertelde dat hij ergens in 2002 of 2003 gedetineerden - gevangenen - gekleed in Guantanamo-achtige oranje overalls had gezien, die kennelijk door KFOR gevangen gehouden werden, maar hij heeft de zaak niet verder kunnen onderzoeken.

L’ex-commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe, M. Gil-Robles, a déclaré que quelque part en 2002 ou 2003, il avait vu des prisonniers vêtus de combinaisons oranges pareilles à celles utilisées à Guantánamo, qui étaient apparemment détenus par la KFOR, mais qu’il n’avait pas pu poursuivre l’affaire.


Het is niet kennelijk onevenredig dat de decreetgever aan de niet-gezinsveeteeltbedrijven, waarvan hij in redelijkheid heeft kunnen aannemen dat zij verhoudingsgewijs meer verantwoordelijk zijn voor het probleem van de mestoverschotten dat hij wil bestrijden, beperkingen worden opgelegd die onder meer verband houden met de maximale bedrijfsgrootte bij vernieuwing of overname van de milieuvergunning, ook al kan dit leiden tot een af ...[+++]

Il n'est pas manifestement disproportionné que le législateur décrétal impose aux entreprises non familiales d'élevage de bétail, dont il a raisonnablement pu considérer qu'elles portent une responsabilité proportionnellement plus importante dans le problème des excédents d'engrais qu'il entend combattre, des restrictions tenant notamment à la taille maximale de l'entreprise en cas de renouvellement ou de cession de l'autorisation écologique, même s'il peut en résulter une diminution de 25 p.c. de telles entreprises, élément dont le législateur décrétal a explicitement tenu compte (Doc., Conseil flamand, 1995-1996, n° 148-3, pp. 26-29).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad kennelijk wil hij gaandeweg stoppen' ->

Date index: 2023-04-21
w