Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad kan alleen dan beslissen geen conventie » (Néerlandais → Français) :

Mits goedkeuring van het Europees Parlement kan de Europese Raad evenwel beslissen geen Conventie samen te roepen als de reikwijdte van de wijzigingen zulks niet rechtvaardigt.

Le Conseil européen peut toutefois décider, après approbation du Parlement européen, de ne pas convoquer une Convention lorsque l'ampleur des modifications ne le justifie pas.


- het EP krijgt mede het initiatiefrecht tot herziening van de Verdragen en het neemt deel aan de procedure via de Conventie die de herziening moet voorbereiden (de Raad kan alleen dan beslissen geen Conventie bijeen te roepen indien het Parlement het ermee eens is);

- il acquiert un droit concurrent d'initiative de révision des traités, et participe à la procédure à travers sa participation à la Convention qui doit préparer la révision (le Conseil ne pouvant décider de ne pas convoquer cette Convention qu'avec l'approbation du Parlement);


De Europese Raad kan echter, met een gewone meerderheid en na goedkeuring door het Europees Parlement, beslissen om geen Conventie samen te roepen wanneer de omvang van de wijzigingen dit niet rechtvaardigt.

Le Conseil européen, pourra toutefois décider à la majorité simple, après approbation du Parlement européen, de ne pas convoquer une Convention lorsque l'ampleur des modifications ne le justifie pas.


De Europese Raad kan echter, met een gewone meerderheid en na goedkeuring door het Europees Parlement, beslissen om geen Conventie samen te roepen wanneer de omvang van de wijzigingen dit niet rechtvaardigt.

Le Conseil européen, pourra toutefois décider à la majorité simple, après approbation du Parlement européen, de ne pas convoquer une Convention lorsque l'ampleur des modifications ne le justifie pas.


In artikel 8, tweede lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 mei 2002, wordt de volzin « Een wijziging kan alleen worden aangenomen met een meerderheid van twee derde van de stemmen van de aanwezige of vertegenwoordigde leden». vervangen door de volzin « Een wijziging kan alleen worden aangenomen met een meerderheid van twee derde van de stemmen van de aanwezige of vertegenwoordigde leden, behalve een adreswijziging van d ...[+++]

Dans l'article 8, alinéa 2, de la même loi, remplacé par la loi du 2 mai 2002, la phrase « Aucune modification ne peut être adoptée qu'à la majorité des deux tiers des voix des membres présents ou représentés». est remplacée par la phrase « Aucune modification ne peut être adoptée qu'à la majorité des deux tiers des voix des membres présents ou représentés, à l'exception d'un changement d'adresse de siège social au sein d'une même Région qui peut être décidé par le conseil d'adminis ...[+++]


Het Europees Parlement is van oordeel dat de Ministerraad niet meer alleen kan beslissen over die delegatie van uitvoeringsbesluiten in materies die het voorwerp hebben uitgemaakt van een medebeslissing tussen Raad en Parlement.

Le Parlement européen estime que le Conseil des ministres ne peut plus décider seul de cette délégation d'exécution dans les matières qui ont fait l'objet d'une codécision entre le Conseil et le Parlement.


- het EP krijgt mede het initiatiefrecht tot herziening van de Grondwet en het neemt deel aan de procedure via de Conventie (de Raad kan alleen dan beslissen geen Conventie bijeen te roepen indien het Parlement het ermee eens is);

- il acquiert un droit concurrent d'initiative de révision de la Constitution, et participe à la procédure à travers la Convention (le Conseil ne pouvant décider de ne pas convoquer cette dernière qu'avec l'approbation du Parlement);


1. hecht zijn goedkeuring aan het voorstel van de Europese Raad om geen conventie bijeen te roepen;

1. donne son approbation à la proposition du Conseil européen de ne pas convoquer de Convention;


– gezien het door de Europese Raad voorgelegde verzoek om goedkeuring van het voorstel om geen conventie bijeen te roepen, overeenkomstig artikel 48, lid 3, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (C7-0388/2011),

– vu la demande d'approbation présentée par le Conseil européen, conformément à l'article 48, paragraphe 3, deuxième alinéa, du traité sur l'Union européenne (C7-0388/2011), visant à ne pas convoquer de Convention,


betreffende het voorstel van de Europese Raad geen conventie bijeen te roepen voor het toevoegen van een protocol over de bezwaren van het Ierse volk ten aanzien van het Verdrag van Lissabon, het Verdrag betreffende Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie

sur la proposition du Conseil européen de ne pas convoquer de Convention visant à adjoindre au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne un protocole relatif aux préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad kan alleen dan beslissen geen conventie' ->

Date index: 2022-02-26
w