Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad inzake kwaliteitsgaranties dateert " (Nederlands → Frans) :

70. verzoekt de Commissie overleg te plegen met de Raad met het oog op het herstarten en een doeltreffende uitvoering van de aanbeveling over kankerscreening; met bijzondere nadruk op sociaaleconomisch achtergestelde bevolkingsgroepen, teneinde de ongelijkheid op gezondheidsgebied te verminderen; verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, bovengenoemde aanbeveling ten uitvoer te leggen, overeenkomstig de Europese richtsnoeren inzake kwaliteitsgarantie;

70. invite la Commission à engager une discussion avec le Conseil de manière à promouvoir et à mettre en œuvre efficacement la recommandation relative au dépistage du cancer, en insistant spécifiquement sur les groupes de populations défavorisés du point de vue socio-économique, afin de réduire les inégalités en matière de santé; prie les États membres qui ne l'ont pas encore fait de mettre en œuvre ladite recommandation, conformément aux orientations européennes concernant la garantie de qualité;


Hoewel de opmerking van de Raad van State, dat de betrokken wet reeds uit 1888 dateert, terecht is, behoort het niet aan de minister van Justitie inzake de andere erin geregelde aspecten voorstellen tot hervorming te doen.

Bien que la remarque du Conseil d'État, que la loi concernée date déjà de 1888, soit pertinente, il n'appartient pas au ministre de la Justice de faire des propositions de réforme en matière des autres aspects qui y sont réglés.


Hoewel de opmerking van de Raad van State, dat de betrokken wet reeds uit 1888 dateert, terecht is, behoort het niet aan de minister van Justitie inzake de andere erin geregelde aspecten voorstellen tot hervorming te doen.

Bien que la remarque du Conseil d'État, que la loi concernée date déjà de 1888, soit pertinente, il n'appartient pas au ministre de la Justice de faire des propositions de réforme en matière des autres aspects qui y sont réglés.


Dit voorstel voor een verordening van de Raad inzake kwaliteitsgaranties dateert al van 1992, dat is veertien jaar geleden. Dat was natuurlijk niet het begin van de kwaliteitsproductie in de sectoren die toen beschermd waren, mevrouw de commissaris. Net als de bioboeren leveren de makers van de onderhavige producten al tientallen jaren lang aan de consumenten die kwaliteit waarderen. Daarna is de regeling geharmoniseerd, compacter gemaakt, de tekst is duidelijker en degelijker geworden.

Les débuts de l’adoption d’un cadre législatif en matière d’assurance-qualité remontent en effet à 1992, c’est-à-dire, il y a 14 ans, mais cela ne correspondait naturellement pas au début d’une production de haute qualité dans les domaines protégés à l’époque.


10. dringt er bij de Stichting op aan om alle beslissingen van de raad van bestuur inzake onderzoeken te registreren aangezien de efficiëntie en effectiviteit waarmee deze beslissingen worden meegedeeld, mogelijk beïnvloed worden door het gebrek aan degelijke normen voor het documenteren van de genomen beslissingen; erkent in het bijzonder dat de Stichting op dat vlak tekortschiet en dat de voorzitter van de raad van bestuur de genomen beslissingen niet noodzakelijk ondertekent en dateert;

10. prie instamment la Fondation d'inscrire toutes les décisions du conseil d'administration concernant les enquêtes étant donné que l'efficacité de la communication de ces décisions risque d'être affectée en l'absence de normes appropriées pour leur consignation; prend acte en particulier de ce que la Fondation présente des lacunes à cet égard et que le président du conseil d'administration ne signe et ne date pas nécessairement les décisions prises;


10. dringt er bij de Stichting op aan om alle beslissingen van de raad van bestuur inzake onderzoeken te registreren aangezien de efficiëntie en effectiviteit waarmee deze beslissingen worden meegedeeld, mogelijk beïnvloed worden door het gebrek aan degelijke normen voor het documenteren van de genomen beslissingen; erkent in het bijzonder dat de Stichting op dat vlak tekortschiet en dat de voorzitter van de raad van bestuur de genomen beslissingen niet noodzakelijk ondertekent en dateert;

10. prie instamment la Fondation d'inscrire toutes les décisions du conseil d'administration concernant les enquêtes étant donné que l'efficacité de la communication de ces décisions risque d'être affectée en l'absence de normes appropriées pour leur consignation; prend acte en particulier de ce que la Fondation présente des lacunes à cet égard et que le président du conseil d'administration ne signe et ne date pas nécessairement les décisions prises;


De Raad heeft op 13 december 2001 zijn politiek akkoord gegeven aan de tekst van een richtlijn die voorziet in effectieve belastingheffing op de rente-inkomsten die EU-ingezetenen ontvangen uit in het buitenland uitgezette spaargelden. Het voorstel van de Commissie dateert uit juli 2001 en was op 7 december 2001 gewijzigd door de groep op hoog niveau inzake belastingheffing.

Le 13 décembre 2001, le Conseil a donné son accord politique au texte d'une directive visant à garantir une imposition effective, à l'intérieur de la Communauté, des revenus du placement transfrontalier de l'épargne perçus par les personnes physiques, proposée par la Commission en juillet 2001 et modifiée le 7 décembre par le groupe de travail à haut niveau chargé des questions de fiscalité.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, met dit kaderbesluit doet de Raad in feite niet anders dan in het voetspoor treden van de Overeenkomst van de Raad van Europa inzake strafvervolging van milieudelicten. Deze Overeenkomst dateert uit 1998 en is tot op heden nog door geen enkele lidstaat van de Raad van Europa geratificeerd.

- (IT) Monsieur le Président, la décision-cadre présentée par le Conseil ne fait que recopier la convention du Conseil de l'Europe de 1998 dans le domaine de la lutte contre les infractions au détriment de l'environnement, convention qui n'a été jusqu'ici ratifiée par aucun pays membre du Conseil de l'Europe.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over de mededeling van de Commissie over de bescherming van persoonsgegevens die op 4 november 2010 is gepresenteerd (15949/10). De Commissie is voornemens om in de loop van 2011 een herziening in te dienen van de bestaande EU-richtlijn inzake gegevensbescherming die uit 1995 dateert.

Le Conseil a tenu un débat d'orientation concernant la communication de la Commission sur la protection des données, qui a été présentée le 4 novembre 2010 (doc. 15949/10). La Commission prévoit de présenter dans le courant de 2011 une version remaniée de l'actuelle directive de l'UE sur la protection des données, qui date de 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad inzake kwaliteitsgaranties dateert' ->

Date index: 2022-09-29
w