Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad horen welke lessen hij " (Nederlands → Frans) :

Ook al is de score voor ontwikkelingshulp beter (6e plaats) en behoren een aantal andere aspecten niet tot het beleidsdomein van de minister, toch zou ik graag van de minister vernemen of hij de studie heeft onderzocht en welke lessen hij daaruit kan trekken voor het beleid van de Belgische regering ten opzichte van de minst ontwikkelde landen.

Même si le résultat pour l'aide au développement est meilleur (6 place) et si un certain nombre d'autres aspects ne relèvent pas du domaine de compétence de l'honorable ministre, j'aimerais néanmoins que l'honorable ministre me fasse savoir s'il a examiné l'étude et quelles leçons il peut en tirer pour la politique menée par le gouvernement belge à l'égard des pays les moins développés.


Deze maatregelen blijven van kracht voor een maximumperiode van 90 dagen of tot de Raad beslist welke maatregelen hij moet nemen in toepassing van lid 5, naargelang de oplossing die het snelst uit de bus zal komen.

Ces mesures restent en vigueur pour une période maximum de 90 jours ou jusqu'à ce que le Conseil décide des dispositions à prendre, s'il en est, en application du paragraphe 5, selon la solution qui interviendra le plus rapidement.


5. Is hij voorstander in het kader van het militaire en humanitaire partnerschap van lessen in de mensenrechten, gebaseerd op modules die op maat zijn van het opleidingsniveau van de militairen en de politie van Niger en zo ja, kan hij aangeven welke budgetten hij hiervoor tegen wanneer gaat uittrekken ?

5. Est-il favorable à l'organisation, dans le cadre du partenariat militaire et humanitaire, de cours sur les droits de l'homme basés sur des modules correspondant au niveau de formation des militaires et de la police du Niger et dans l'affirmative, peut-il indiquer quels budgets il entend dégager à cette fin et quand il le fera ?


Daarin geeft hij aan welke werkzaamheden hij gedurende de evaluatieperiode heeft gepresteerd voor de Raad van State en op welke wijze hij rekening gehouden heeft met de besluiten die tijdens de functioneringsgesprekken werden geformuleerd.

Il y indique les activités qu'il a exercées pour le Conseil d'État pendant la période d'évaluation et la manière dont il a tenu compte des conclusions formulées lors des entretiens de fonctionnement.


4) Welke lessen heeft hij getrokken uit de massale virusaanval in februari 2012 bij zijn Federale Overheidsdienst (FOD) ?

4) Quelles leçons le ministre a-t-il tirées de l'attaque massive de virus en février 2012 subie par son service public fédéral (SPF) ?


a) Met toepassing van de artikelen 10, 4° en 24, van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding, wijst de raad van bestuur, wanneer hij kennis neemt van één of diverse feiten die een ernstige tekortkoming kunnen uitmaken waardoor elke professionele samenwerking tussen een directielid en het Instituut definitief onmogelijk wordt, binnen de zes maanden na die kennisneming van de feiten intern ...[+++]

a) En application des articles 10, 4° et 24 de la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire, lorsque le conseil d'administration prend connaissance d'un ou plusieurs faits susceptibles de constituer un manquement grave empêchant définitivement toute collaboration professionnelle entre un membre de la direction et l'Institut, il désigne - dans les six mois de la connaissance des faits - en son sein un rapporteur du même rôle linguistique que le membre de la direction concerné avec mission de procéder à tous devoirs utiles pour déterminer la réalité et la gravité des faits ...[+++]


Art. 8. a) Met toepassing van de artikelen 10, 4° en 24 van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding, wijst de raad van bestuur, wanneer hij kennis neemt van een of diverse feiten die een ernstige tekortkoming kunnen uitmaken waardoor elke professionele samenwerking tussen een directielid en het Instituut definitief onmogelijk wordt, binnen de zes maanden na die kennisneming van de feiten ...[+++]

Art. 8. a) En application des articles 10, 4° et 24 de la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire, lorsque le Conseil d'administration prend connaissance d'un ou plusieurs faits susceptibles de constituer un manquement grave empêchant définitivement toute collaboration professionnelle entre un membre de la direction et l'Institut, il désigne - dans les six mois de la connaissance des faits - en son sein un rapporteur du même rôle linguistique que le membre de la direction concerné avec mission de procéder à tous devoirs utiles pour déterminer la réalité et la gravité d ...[+++]


Ook al is de score voor ontwikkelingshulp beter (6e plaats) en behoren een aantal andere aspecten niet tot het beleidsdomein van de minister, toch zou ik graag van de minister vernemen of hij de studie heeft onderzocht en welke lessen hij daaruit kan trekken voor het beleid van de Belgische regering ten opzichte van de minst ontwikkelde landen.

Même si le résultat pour l'aide au développement est meilleur (6 place) et si un certain nombre d'autres aspects ne relèvent pas du domaine de compétence de l'honorable ministre, j'aimerais néanmoins que l'honorable ministre me fasse savoir s'il a examiné l'étude et quelles leçons il peut en tirer pour la politique menée par le gouvernement belge à l'égard des pays les moins développés.


Gedurende het onderzoek kan de Raad de partijen horen en beschikt hij over de mogelijkheid om zich documenten en informatie vanwege de bedrijfsrevisoren ter hand te laten stellen.

Lors de l'instruction, le Conseil peut entendre les parties, et dispose de la possibilité de se faire délivrer des documents et informations auprès des réviseurs d'entreprises.


Artikel 45 zal de eerste verzoeker enkel raken indien hij beslist zich kandidaat te stellen voor de Hoge Raad voor de Justitie, in welk geval hij de keuze zal hebben tussen zijn ambt en dat van de Hoge Raad voor de Justitie, en het is die keuze die zijn situatie zal raken.

Quant à l'article 45, il n'affectera le premier requérant que s'il décide de poser sa candidature au Conseil supérieur, auquel cas il aura le choix entre sa fonction et celle de membre du Conseil supérieur et c'est ce choix qui affectera sa situation.




Anderen hebben gezocht naar : zou ik graag     plaats en behoren     onderzocht en     welke lessen     tot de raad     bus zal komen     raad beslist     hij moet nemen     op maat     hij aangeven     partnerschap van lessen     maat zijn     raad     hij rekening gehouden     hij aan     welke     bij zijn     wijst de raad     directielid te horen     uitmaken waardoor elke     professionele samenwerking tussen     ernstig zijn     partijen horen     hand te laten     hoge raad     keuze zal hebben     welk     zal hebben tussen     hebben tussen zijn     raad horen welke lessen hij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad horen welke lessen hij' ->

Date index: 2021-03-07
w