Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad het verwijzingsarrest heeft gewezen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 13, § 1, van de voormelde wet van 15 december 1980 bepaalde, op het ogenblik dat de voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen bestreden beslissing is genomen en op het ogenblik dat die Raad het verwijzingsarrest heeft gewezen :

L'article 13, § 1, de la loi précitée du 15 décembre 1980 disposait, au moment où a été prise la décision attaquée devant le Conseil du contentieux des étrangers et au moment où ce dernier a rendu l'arrêt interrogeant la Cour :


De bevindingen ervan zijn door de Raad besproken. Deze heeft gewezen op het belang van een multidisciplinaire aanpak op vele niveaus van de beëindiging van geweld tegen vrouwen, uitwisseling van goede methoden en de voortzetting van de uitwerking van bewustmakingscampagnes.

Leurs résultats ont été discutés par le Conseil, qui a souligné l'importance d'une approche pluridisciplinaire et à plusieurs niveaux de l'éradication de la violence contre les femmes, de l'échange de bonnes pratiques au sein de l'UE et de la poursuite du développement des campagnes d'accroissement de la sensibilisation.


Zo niet zal de enige manier om de discriminatie te beëindigen waarop de Raad van State heeft gewezen erin bestaan alle studenten die 45 studiepunten hebben behaald toe te laten zich in te schrijven voor het vervolg van het programma van de cyclus.

A défaut, la seule façon de rompre la discrimination mise en avant par le Conseil d'Etat serait de permettre à tous les étudiants ayant acquis 45 crédits de s'inscrire dans la suite du programme du cycle.


Wat dat betreft, volgt uit arresten die de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State heeft gewezen, dat de koninklijke besluiten die over de planning van het medisch aanbod gaan, afgestemd moeten zijn op de situatie die ze beogen te regelen, `tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer' (1) Indien de steller van het ontwerp niet kan aantonen dat dat zo is, bestaat de kans dat het ontworpen besluit door de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State nietig wordt verklaard en zouden de rechtscoll ...[+++]

÷ cet égard, il résulte d'arrêts rendus par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat que les arrêtés royaux ayant pour objet la planification médicale doivent être adéquats avec la situation qu'ils sont appelés à régir en 'tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer' (1). ÷ défaut pour l'auteur du projet de pouvoir établir cette adéquation, l'arrêté en projet s'expose à une annulation par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et pourrait même être écarté en application de l'article 159 de la Constitution par les juridictions saisies de ...[+++]


Wat dat betreft, volgt uit arresten die de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State heeft gewezen, dat de koninklijke besluiten die over de planning van het medisch aanbod gaan, afgestemd moeten zijn op de situatie die ze beogen te regelen, "tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer" .

A cet égard, il résulte d'arrêts rendus par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat que les arrêtés royaux ayant pour objet la planification médicale doivent être adéquats avec la situation qu'ils sont appelés à régir en « tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer » .


De Raad van State heeft gewezen op het grondwettelijk karakter van de voorgenomen bevoegdheidsoverdracht. In zijn advies heeft de Raad de wens uitgedrukt om de rol van het arbeidsauditoraat nader te bepalen, inzonderheid inzake artikel 138 van het Gerechtelijk Wetboek.

Après avoir relevé le caractère constitutionnel du transfert de compétence envisagé, le Conseil d'État, dans son avis, a émis le souhait que le rôle de l'auditorat du travail soit précisé, notamment par rapport à l'article 138 du Code judiciaire, et que le choix de recourir à un juge unique soit plus amplement justifié.


De Raad van State heeft gewezen op het grondwettelijk karakter van de voorgenomen bevoegdheidsoverdracht. In zijn advies heeft de Raad de wens uitgedrukt om de rol van het arbeidsauditoraat nader te bepalen, inzonderheid inzake artikel 138 van het Gerechtelijk Wetboek.

Après avoir relevé le caractère constitutionnel du transfert de compétence envisagé, le Conseil d'État, dans son avis, a émis le souhait que le rôle de l'auditorat du travail soit précisé, notamment par rapport à l'article 138 du Code judiciaire, et que le choix de recourir à un juge unique soit plus amplement justifié.


De heer Riemaecker verduidelijkt dat de Hoge Raad voor de Justitie een oplossing wil vinden voor het probleem van de bevoegdheidsconflicten waarop de Raad van State heeft gewezen.

M. De Riemaecker précise que le Conseil supérieur de la Justice souhaite trouver une solution au problème de télescopage de compétences mis en avant par le Conseil d'État.


De heer Riemaecker verduidelijkt dat de Hoge Raad voor de Justitie een oplossing wil vinden voor het probleem van de bevoegdheidsconflicten waarop de Raad van State heeft gewezen.

M. De Riemaecker précise que le Conseil supérieur de la Justice souhaite trouver une solution au problème de télescopage de compétences mis en avant par le Conseil d'État.


Hij is ook van mening dat, door het feit dat de voorzitter benoemd wordt door de wetgevende macht, een buitensporig belang wordt gehecht aan die benoeming, doch die procedure biedt wel een juridische oplossing voor het probleem waarop de Raad van State heeft gewezen, namelijk de niet-bezoldiging van een magistraat die voorzitter is.

Il estime aussi que dans la mesure où la nomination du président se fera par le biais du pouvoir législatif, on donnera un poids excessif à la matière, quoique cette procédure résolve juridiquement le problème posé par le Conseil d'État, à savoir la non-rémunération d'un magistrat à la présidence.




Anderen hebben gezocht naar : raad het verwijzingsarrest heeft gewezen     door de raad     besproken deze heeft     heeft gewezen     waarop de raad     state heeft     state heeft gewezen     raad     hoge raad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad het verwijzingsarrest heeft gewezen' ->

Date index: 2024-10-10
w