Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad heel duidelijk " (Nederlands → Frans) :

De minister verklaart dat de Raad van State heel duidelijk heeft bepaald dat het hier om een exclusief federale materie gaat.

Le ministre répond que le Conseil d'État a très clairement dit qu'il s'agissait d'une matière exclusivement fédérale.


Die transparantie – en dat wil ik de Raad heel duidelijk zeggen – hebben we ook nodig om de geloofwaardigheid in de EU te vergroten.

Cette transparence nous est également nécessaire – et je le dis très clairement au Conseil – pour accroître la crédibilité de l’Union européenne.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op basis van samenwoonst door de wet van 15 september 2006, wordt echter vaak misbruik g ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on obs ...[+++]


Wat de begrotingscontrole betreft, blijkt uit de reactie van uw fractie op de kwijtingverlening aan de Raad heel duidelijk waar ze staat.

S’agissant du contrôle budgétaire, la décharge du Conseil montre clairement comment votre groupe se comporte.


Maar het voorzitterschap zal zich binnen de Raad heel duidelijk inzetten voor versterkte en – als antwoord op de vraag van de heer Rack – ook meer zichtbare coördinatie, omdat de Unie zichtbaar moet zijn, zoals de heer Rack terecht stelt.

Mais enfin, très clairement, la Présidence travaillera, dans le cadre du Conseil, dans le sens d’une coordination accrue et - je réponds à M. Rack - aussi plus visible, parce que - M. Rack a raison - il faut assurer la visibilité de l’Union.


U heeft een aantal voorbeelden genoemd, en ik kan u alleen maar gelijk geven. Ik heb in de Ecofin-Raad heel duidelijke woorden gebruikt, en wat het Hogerhuis van het Britse Parlement betreft, kan ik nog zeggen dat er heel wat problemen zijn, zoals de medeondertekening en de zwarte lijst.

Je me suis exprimé en toute franchise devant le Conseil Ecofin et la Chambre des Lords a stigmatisé plusieurs problèmes, notamment la contresignature et la liste noire.


Dat heeft de Raad heel duidelijk gezegd, en veel ministers, ook de Oostenrijkse minister, hebben dat bevestigd. Natuurlijk zal dit ook tijdens de komende top met de Verenigde Staten een belangrijk onderwerp zijn.

Le Conseil, de nombreux États membres et le président en exercice du Conseil ont tous insisté sur ce point qui, bien entendu, constituera un sujet incontournable du prochain sommet avec les États-Unis.


verzoekt de Raad en de Commissie de samenwerking met de Raad van Europa te verbeteren teneinde een heel Europa omspannende zone in te stellen waarin foltering en andere vormen van mishandeling niet voorkomen, als een duidelijk signaal dat de Europese landen zich er serieus voor inzetten om dergelijke praktijken ook binnen hun grenzen uit te bannen;

demande au Conseil et à la Commission de renforcer la coopération avec le Conseil de l'Europe afin de créer, à l'échelle de l'Europe, une zone sans torture ni autres formes de mauvais traitement, pour signaler clairement que les pays européens sont déterminés à éradiquer ces pratiques, également à l'intérieur de leurs frontières;


Zowel tijdens de ontmoeting met de drie parlementen als in onze commissie werd het argument ingeroepen dat de Raad van State heel duidelijk heeft gesteld dat in deze aangelegenheid geen enkel probleem rijst. Volgens de Raad van State gaat het ten eerste om een maatregel inzake huisvesting - een bevoegdheid van het Vlaamse Gewest - en bestaat er ten tweede geen grondwettelijk probleem.

Tant lors de la rencontre des trois parlements que dans notre commission, on a invoqué l'argument que pour le Conseil d'État, il n'y a manifestement aucun problème : il s'agit d'une mesure relative au logement, compétence de la Région flamande, et il n'y a aucun problème constitutionnel.


Het advies van de Raad van State is op dat punt trouwens heel duidelijk.

L'avis du Conseil d'État est d'ailleurs très clair à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heel duidelijk' ->

Date index: 2024-09-02
w