Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad heeft voorts de heer charles hennessy " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft voorts ook akte genomen van het voornemen van de president van de Franse Republiek, de heer Jacques Chirac, om de heer Jean- Claude Trichet (de huidige voorzitter van de Banque de France) voor te stellen als opvolger voor de heer Wim Duisenberg;

Le Conseil a également pris acte de l'intention du président de la République française, M. Jacques Chirac, de proposer M. Jean- Claude Trichet, l'actuel gouverneur de la Banque de France, comme successeur de M. Duisenberg;


De Raad heeft voorts ook akte genomen van het voornemen van de president van de Franse Republiek, de heer Jacques Chirac, om de heer Jean- Claude Trichet (de huidige voorzitter van de Banque de France) voor te stellen als opvolger voor de heer Wim Duisenberg;

Le Conseil a également pris acte de l'intention du président de la République française, M. Jacques Chirac, de proposer M. Jean- Claude Trichet, l'actuel gouverneur de la Banque de France, comme successeur de M. Duisenberg;


2 APRIL 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen ; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, artikel 11 ; Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 494 ; Gelet op h ...[+++]

2 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, l'article 494; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capi ...[+++]


Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 en VIII. 24; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 houdende benoeming van de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie; Overwegende dat de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie zijn ontslag heeft ingediend; Overwegende dat in deze omstandigheden een nieuwe voorzitter dient te worden benoemd teneinde het mandaat van de ontslagnemende voorzitter voort te zetten ...[+++]

Vu le Code de droit économique, les articles VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 et VIII. 24; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 portant nomination du président du Conseil supérieur de Normalisation; Considérant que le président du Conseil supérieur de Normalisation a présenté sa démission; Considérant que, dans ces circonstances, un nouveau président doit être désigné en vue d'achever le mandat du président démissionnaire; Considérant que la Fédération des Entreprises de Belgique, qui avait proposé le président démissionnaire, a proposé un candidat pour le remplacer; Considérant que le candidat proposé présente le profil requis; Sur la ...[+++]


Voorts heeft uw commissie kennis genomen van de brief die de Voorzitter van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap op 6 juli jl. heeft gezonden aan de Griffier van de Senaat waarin hij kennis geeft van de benoeming, door deze Raad, van de heer Siquet als gemeenschapssenator.

Par ailleurs, votre commission a pris connaissance de la lettre adressée par le président du Conseil de la Communauté germanophone au greffier du Sénat le 6 juillet dernier, notifiant la nomination par ce Conseil de Monsieur Siquet comme sénateur de communauté.


Gelet op het feit dat de regering duidelijk heeft geopteerd voor de continuïteit van het beheer van Belgocontrol, ingegeven door de resultaten die het bedrijf de voorbije jaren heeft kunnen voorleggen, worden zowel door de heer Jean-Claude Tintin, gedelegeerd bestuurder, en de heer Charles-Louis d'Arenberg, voorzitter van de raad van bestuur, herben ...[+++]

Considérant que le gouvernement a clairement opté pour la continuité de gestion de Belgocontrol, dictée par les résultats que l'entreprise a pu atteindre ces dernières années, M. Jean-Claude Tintin, administrateur délégué, ainsi que M. Charles-Louis d'Arenberg, président du conseil d'administration, sont renouvelés dans leurs fonctions respectives;


Overwegende dat de heer Minister-Voorzitter Charles PICQUE de heer Christophe Soil zijn vertegenwoordiger als waarnemer bij de Raad voor het Wetenschapsbeleid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft voorgesteld te benoemen;

Considérant la proposition de M. le Ministre-Président Charles PICQUE de nommer M. Christophe Soil son représentant en tant qu'observateur au sein du Conseil de la Politique scientifique de la Région de Bruxelles-Capitale;


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Cette préoccupation a été manifestée notamment par l'Allemagne, la France et le Royaume Uni dans des correspondances adressées conjointement par le Chancelier Schröder, le Président Chirac et le Premier Ministre Blair au Président Prodi en février et en septembre 2003, et le Conseil européen de Bruxelles en Octobre 2003 a demandé à la Commission de proposer des solutions afin de prévenir la désindustrialisation.


- Bij boodschap van 6 april 1999 heeft de Brusselse Hoofdstedelijke Raad aan de Senaat kennis gegeven van de gemotiveerde motie, ingediend naar aanleiding van de interpellatie van de heer Sven Gatz tot de heer Charles Picqué, Minister-Voorzitter van de Regering, betreffende " het standpunt van zijn Regering naar aanleiding van de visie van het Vlaams Parlement op het st ...[+++]

- Par message du 6 avril 1999 le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a fait connaître au Sénat l’ordre du jour motivé, déposé en conclusion de l’interpellation de M. Sven Gatz à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement, concernant " la position de son Gouvernement suite à la façon dont le Parlement flamand conçoit le statut de la capitale" .


Voorts heeft uw commissie kennis genomen van de brief die de voorzitter van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap op 11 juni jl. heeft gezonden aan de Griffier van de Senaat waarin hij kennis geeft van de benoeming, door deze Raad, van de heer Ludwig Siquet als gemeenschapssenator.

Par ailleurs, votre commission a pris connaissance de la lettre adressée par le président du Conseil de la Communauté germanophone au greffier du Sénat le 11 juin dernier, notifiant la nomination par ce Conseil de M. Ludwig Siquet comme sénateur de communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft voorts de heer charles hennessy' ->

Date index: 2024-02-19
w