Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
De Raad heeft beslissingsbevoegdheid

Vertaling van "raad heeft hierop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


de Raad heeft beslissingsbevoegdheid

le Conseil dispose d'un pouvoir de décision


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State heeft hierop dan ook terecht kritiek geuit (o. c. , blz. 55-56).

Le Conseil d'État a donc émis à juste titre des critiques à ce sujet (o. c. , pp. 55-56).


De Raad van State heeft hierop dan ook terecht kritiek geuit (o.c., blz. 55-56).

Le Conseil d'État a donc émis à juste titre des critiques à ce sujet (o.c., pp. 55-56).


De minister heeft deze wens geformuleerd in Hongkong in september jl. Hierbij heeft hij er in zijn toespraak voor de Raad van Gouverneurs van het IMF op aangedrongen dat het IMF meer middelen aanwendt voor het onderzoek van kapitaalbewegingen teneinde de legitimiteit van zijn aanbevelingen te versterken door in staat te zijn de verschillende processen die de financiële markten besturen, te verklaren en hierop vooruit te lopen.

Le ministre avait exprimé ce souhait à Hong-Kong en septembre dernier, en insistant dans son discours devant le Conseil des gouverneurs du F.M.I. pour que le F.M.I. consacre davantage de ressources à l'étude des mouvements de capitaux afin d'asseoir la légitimité de ses recommandations sur une capacité d'expliquer et d'anticiper les nombreux processus qui gouvernent les marchés financiers.


Zoals hiervoor is aangegeven, werd hierover het advies van de Raad van State gevraagd (stuk Senaat, nr. 2-709/6) dat bij de behandeling van het voormelde ontwerp in deze commissie in bespreking is gebracht en waarop de regering een antwoord heeft geformuleerd, enerzijds, en de oppositie de gelegenheid heeft gekregen hierop te reageren, anderzijds (cf. het verslag van de heren Monfils en Moens, stuk Senaat, nr. 2-709/7, inzonderheid ...[+++]

Comme on l'a déjà signalé, on a demandé l'avis du Conseil d'État sur ces amendements (do c. Sénat, nº 2-709/6) et l'on a discuté cet avis au cours de l'examen du projet précité au sein de cette commission. Le gouvernement a répondu à cet avis et l'opposition y a réagi (cf. le rapport de MM. Monfils et Moens, doc. Sénat, nº 2-709/7, en particulier les pages 102-110, 134-141 et 255-281).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 29. Het fonds kan evenwel slechts tegemoetkomen nadat de werkgever die het voornemen heeft van deze halftijdse brugpensioenregeling gebruik te maken, vooraf aan het fonds van deze intentie schriftelijk melding heeft gemaakt en hierop schriftelijk gunstig advies heeft ontvangen van de raad van bestuur van het fonds.

Art. 29. L'intervention du fonds n'est toutefois autorisée qu'après notification écrite au fonds faite au préalable par l'employeur, de son intention de faire usage du présent système de prépension mi-temps, et après réception d'un avis favorable de la part du conseil d'administration du fonds.


Art. 7. Het fonds kan evenwel slechts tegemoetkomen nadat de werkgever die het voornemen heeft van deze brugpensioenregeling gebruik te maken, vooraf aan het fonds van deze intentie melding heeft gemaakt bij aangetekende brief en hierop schriftelijk gunstig advies heeft ontvangen van de raad van bestuur van het fonds, onder voorbehoud van aanvaarding van de aanvraag tot brugpensioen door de RVA.

Art. 7. L'intervention du fonds n'est toutefois autorisée qu'après notification écrite au fonds faite au préalable par l'employeur, de son intention de faire usage des présents systèmes de prépension, et après réception d'un avis favorable de la part du conseil d'administration du fonds, sous réserve d'acceptation de la demande de prépension par l'ONEm.


Art. 27. Het fonds kan evenwel slechts tegemoetkomen nadat de werkgever die het voornemen heeft van deze halftijdse brugpensioenregeling gebruik te maken, vooraf aan het fonds van deze intentie schriftelijk melding heeft gemaakt en hierop schriftelijk gunstig advies heeft ontvangen van de raad van bestuur van het fonds.

Art. 27. L'intervention du fonds n'est toutefois autorisée qu'après notification écrite au fonds faite au préalable par l'employeur, de son intention de faire usage du présent système de prépension mi-temps, et après réception d'un avis favorable de la part du conseil d'administration du fonds.


Art. 6. Het fonds kan evenwel slechts tegemoetkomen nadat de werkgever die het voornemen heeft van die brugpensioenregeling gebruik te maken, vooraf aan het fonds van deze intentie melding heeft gemaakt bij aangetekende brief en hierop schriftelijk gunstig advies heeft ontvangen van de raad van bestuur van het fonds, onder voorbehoud van de goedkeuring van de brugpensioenaanvraag door de RVA.

Art. 6. L'intervention du fonds n'est toutefois autorisée qu'après notification écrite au fonds faite au préalable par l'employeur, de son intention de faire usage des présents systèmes de prépension, et après réception d'un avis favorable de la part du conseil d'administration du fonds, sous réserve d'acceptation de la demande de prépension par l'ONEm.


Art. 6. Het fonds kan evenwel slechts tegemoetkomen nadat de werkgever die het voornemen heeft van onderhavige brugpensioenregeling gebruik te maken, vooraf aan het fonds van deze intentie melding heeft gemaakt bij aangetekende brief en hierop schriftelijk gunstig advies heeft ontvangen van de raad van bestuur van het fonds.

Art. 6. L'intervention du fonds n'est toutefois autorisée qu'après notification par lettre recommandée au fonds faite au préalable par l'employeur, de son intention de faire usage des présents systèmes de prépension, et après réception d'un avis favorable de la part du conseil d'administration du fonds.


De Raad van State heeft hierop gewezen, maar de tekst komt hieraan niet tegemoet.

Le Conseil d'État est du même avis, mais le texte n'en tient pas compte.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     raad heeft hierop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft hierop' ->

Date index: 2021-10-19
w