Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad heeft eveneens geoordeeld " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft eveneens geoordeeld dat er niet langer redenen zijn om bepaalde personen en entiteiten te handhaven op de lijst van personen en entiteiten waarop de beperkende maatregelen van Besluit 2012/642/GBVB van toepassing zijn.

Le Conseil estime par ailleurs qu'il n'existait plus de motif pour maintenir certaines personnes et entités sur la liste des personnes et entités auxquelles s'appliquent les mesures restrictives prévues dans la décision 2012/642/PESC.


Het Comité van de Regio's heeft eveneens een werkdocument over deze raadpleging gepubliceerd: "Blauwdruk voor een herziene Europa 2020-strategie: bijdrage van het stuurcomité van het Comité van de Regio's" (monitoringplatform Europa 2020) en de Raad heeft eveneens een eerste advies over de herziening van de Europa 2020-strategie opgesteld.

Le Comité des régions a également publié un document de travail à ce sujet: "Projet détaillé pour une stratégie Europe 2020 révisée: Contribution du comité de pilotage du Comité des régions" (plateforme de suivi de la stratégie Europe 2020) et le Conseil a également formulé un premier avis sur le réexamen de la stratégie Europe 2020.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen, zoals veranker ...[+++]

La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des peines consacrée par l'article 7, § 1 in fine de la Convention. S'il en allait différemment, les Etats seraient libres d'adopter - par exemple en modifiant la loi ou en réinterprétant des règles établies - des mes ...[+++]


De Raad heeft eveneens opgeroepen te overwegen of het nodig is de handhaving van verkeersregels door de lidstaten en, waar nodig, op het niveau van de Unie, verder te versterken. Ook heeft hij de Commissie verzocht de mogelijkheid te onderzoeken waar nodig op het niveau van de Unie de verkeersregels te harmoniseren.

Le Conseil a également demandé que soit examinée la nécessité de renforcer encore le contrôle de l'application des règles de la circulation routière par les États membres et, le cas échéant, au niveau de l'Union, et a également invité la Commission à examiner la possibilité d'harmoniser, le cas échéant, les règles de la circulation routière au niveau de l'Union.


De Raad heeft eveneens voorgesteld het toepassingsgebied uit te breiden, door vier bijkomende overtredingen op te nemen: rijden onder invloed van drugs, het niet dragen van een veiligheidshelm, het gebruiken van een verboden rijstrook en het illegale gebruik van een mobiele telefoon of andere communicatieapparatuur tijdens het rijden.

Le Conseil a également proposé d'étendre le champ d'application en y ajoutant quatre infractions supplémentaires: la conduite sous l'influence de drogues, le non-port du casque, la circulation sur une voie interdite, l'usage illicite d'un téléphone portable ou de tout autre équipement de communication en conduisant un véhicule.


Het heeft eveneens geoordeeld dat de voorwaarden voor het onderzoeken van de nieuwe gegevens geen hindernis kunnen vormen voor de bevoegdheid met volle rechtsmacht van de Raad ter zake, en dat de voorwaarde dat de nieuwe gegevens een grondslag vinden in het rechtsplegingsdossier, het bijgevolg mogelijk kan maken alleen die gegevens te negeren die geen verband vertonen met de in de asielaanvraag en tijdens het administratief onderzoek ervan geuite vrees (B.29.5 en B.29.6).

Elle a considéré également que les conditions mises à l'examen des nouveaux éléments ne peuvent faire obstacle à la compétence de pleine juridiction du Conseil en cette matière, et que dès lors la condition que les éléments nouveaux trouvent un fondement dans le dossier de procédure ne pouvait permettre d'écarter que les éléments qui ne présentent pas de lien avec la crainte exprimée dans la demande d'asile et au cours de l'examen administratif de celle-ci (B.29.5 et B.29.6).


De Raad heeft eveneens geconstateerd dat het ratificatieproces doorgaat en er uitdrukkelijk op gewezen dat het Verdrag van Lissabon tot doel heeft de Unie te helpen doeltreffender en democratischer te handelen.

Il a aussi constaté que le processus de ratification se poursuivait et il a explicitement rappelé que le traité de Lisbonne avait pour objectif d’aider l’Union élargie à agir plus efficacement et de manière plus démocratique.


De Raad heeft eveneens de Tsjaadse en Soedanese regering aangemaand om hun verplichtingen, die ze in de overeenkomst van Tripoli hebben vastgelegd, na te komen en in het bijzonder om geen steun meer te verlenen aan gewapende bewegingen, door wie dit gebied onstabiel is.

Le Conseil a appelé les gouvernements tchadiens et soudanais à s'acquitter des obligations qu'ils avaient acceptées lors du traité de Tripoli et, en particulier, de cesser d'apporter leur soutien aux mouvements armés qui provoquent l'instabilité de cette région.


[16] Het Economisch en Sociaal Comité heeft eveneens geoordeeld dat een wetgevingsinitiatief nodig is.

[16] Le Comité économique et social a également estimé qu'une initiative législative s'imposait.


Het Hof heeft eveneens geoordeeld dat de lidstaten "vertrouwen in elkaar dienen te stellen wat betreft de op ieders grondgebied verrichte controles" [17].

La Cour a également jugé que les Etats membres "doivent se témoigner une confiance mutuelle en ce qui concerne les contrôles effectués sur leur territoire respectif". [17]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft eveneens geoordeeld' ->

Date index: 2022-11-28
w