Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het beoogt drie grote wijzigingen

Vertaling van "raad heeft drie grote wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

De procedureregeling werd reeds door drie grote wijzigingen, namelijk bij de wetten van 13 juni 1991, 6 augustus 1993 en 13 april 1995, versoepeld, vereenvoudigd en verbeterd.

Les règles de procédure ont été assouplies, simplifiées et améliorées à la faveur de trois modifications importantes, apportées par les lois du 13 juin 1991, du 6 août 1993 et du 13 avril 1995.


De procedureregeling werd reeds door drie grote wijzigingen, namelijk bij de wetten van 13 juni 1991, 6 augustus 1993 en 13 april 1995, versoepeld, vereenvoudigd en verbeterd.

Les règles de procédure ont été assouplies, simplifiées et améliorées à la faveur de trois modifications importantes, apportées par les lois du 13 juin 1991, du 6 août 1993 et du 13 avril 1995.


De procedureregeling werd reeds door drie grote wijzigingen, namelijk bij de wetten van 13 juni 1991, 6 augustus 1993 en 13 april 1995, versoepeld, vereenvoudigd en verbeterd.

Les règles de procédure ont été assouplies, simplifiées et améliorées à la faveur de trois modifications importantes, apportées par les lois du 13 juin 1991, du 6 août 1993 et du 13 avril 1995.


Het beoogt drie grote wijzigingen :

Il introduit trois grandes modifications :


De bedrijfstak van de Unie heeft geen grote structurele wijzigingen ondergaan ten opzichte van de situatie zoals die wordt beschreven in Verordening nr. 1001/2008 van de Raad, als bedoeld in overweging 3.

L'industrie de l'Union n'a pas subi d'importants changements structurels par rapport à la situation qui était la sienne et qui est décrite dans le règlement (CE) no 1001/2008 visé au considérant 3 ci-dessus.


Verordening (EEG) nr. 2358/71 van de Raad van 26 oktober 1971 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector zaaizaad (3) heeft verscheidene belangrijke wijzigingen ondergaan, waaronder met name de wijzigingen die zijn aangebracht bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbelei ...[+++]

Le règlement (CEE) no 2358/71 du Conseil du 26 octobre 1971 portant organisation commune des marchés dans le secteur des semences (3) a fait l’objet de plusieurs modifications substantielles, notamment celles intervenues dans le cadre du règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs (4).


Verordening (EEG) nr. 1696/71 van de Raad van 26 juli 1971 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector hop (3) heeft verscheidene belangrijke wijzigingen ondergaan, waaronder de wijzigingen die zijn aangebracht bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststel ...[+++]

Le règlement (CEE) no 1696/71 du Conseil du 26 juillet 1971 portant organisation commune des marchés dans le secteur du houblon (3) a fait l’objet de plusieurs modifications substantielles, notamment celles intervenues dans le cadre du règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien des agriculteurs (4).


Uit het verslag blijkt dat Turkije vorderingen heeft gemaakt op de drie grote gebieden van het toetredingspartnerschap: de politieke, economische en legislatieve criteria die door de Europese Raad van Kopenhagen in 1993 zijn vastgesteld.

Le rapport montre que la Turquie a progressé dans les trois grands domaines couverts par le partenariat d'adhésion: les critères politiques, les critères économiques et les critères liés à l'acquis, fixés par le Conseil européen de Copenhague de 1993.


De hervorming die vandaag wordt voorgesteld, heeft drie grote gebreken. Ze is in alle haast in een programmawet gegoten, ze is slecht geformuleerd en ze is vooral opgevat alsof de hervorming van maart 2003, bij de aanvang van de liberalisering van het vrachtvervoer, niet heeft bestaan.

La réforme proposée aujourd'hui souffre de trois défauts majeurs : elle est réglée en urgence dans le cadre d'une loi-programme alors que rien ne le justifie sur le plan budgétaire, elle est mal définie, mais surtout elle est conçue comme si la réforme de mars 2003 à l'aube de la libéralisation du fret n'avait pas eu lieu.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft drie grote wijzigingen' ->

Date index: 2024-09-09
w