Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad heeft besloten en vragen om nog ingrijpendere reactionaire " (Nederlands → Frans) :

Zij doen zelfs nog een schepje bovenop hetgeen de Raad heeft besloten en vragen om nog ingrijpendere reactionaire veranderingen, zoals de invoering van een communautair grondwettelijk bestel waarmee het communautair recht de overhand krijgt boven dat van de lidstaten, een nog sterkere overheersing van het supranationale bouwwerk van de EU, waaraan bijna alle soevereine rechten van de lidstaten moeten worden overgedragen.

Surpassant même le Conseil, ils demandent encore plus de changements réactionnaires, comme l’introduction d’un ordre constitutionnel communautaire, qui consacrera la précédence du droit communautaire sur le droit national des États membres et renforcera encore la souveraineté des constructions supranationales de l’UE, auxquelles les États membres devront céder presque l’entièreté de leurs droits souverains.


De Senaat heeft besloten nog een advies aan de Raad van State te vragen.

Le Sénat a décidé de demander encore un avis au Conseil d'État.


De Senaat heeft besloten nog een advies aan de Raad van State te vragen.

Le Sénat a décidé de demander encore un avis au Conseil d'État.


25. wijst erop dat het Parlement in zijn in april 2013 aangenomen kwijtingresolutie heeft besloten om de vragen van de Raad aan de Commissie te sturen; merkt op dat de Commissie per brief van 23 januari 2014 antwoord heeft gegeven;

25. fait observer que, dans sa résolution de décharge adoptée en avril 2013, le Parlement a décidé de transmettre les questions du Conseil à la Commission; relève que la Commission a répondu par lettre du 23 janvier 2014;


De Raad heeft besloten de goedkeuring van het Europees Parlement te vragen met betrekking tot een ontwerp-besluit dat nauwere samenwerking moet toestaan met het oog op de instelling van een regeling voor eenheidsoctrooibescherming in de EU (5538/11 en 5566/11).

Le Conseil a décidé de demander l'approbation du Parlement européen sur un projet de décision visant à autoriser une coopération renforcée en vue de créer un système de protection unitaire par brevet dans l'UE (doc. 5538/11 et 5566/11).


37. zal als algemeen principe de kortingen herstellen die de Raad op de in het VOB voor deze rubriek voorgestelde bedragen heeft aangebracht; merkt echter op dat er nog een aantal vragen open staat met betrekking tot specifieke aspecten van de toewijzing door de Commissie van personeel aan administratieve ondersteuning en coördinerende taken en tot de mogelijkheden van herschikking, alsook ...[+++]

37. entend, à titre de principe général, rétablir les chiffres de l'avant-projet de budget réduits par le Conseil pour cette rubrique; fait observer, cependant, qu'il se pose toujours des questions quant aux aspects spécifiques de l'affectation du personnel, à la Commission, entre appui administratif et fonctions de coordination et possibilités de redéploiement, ainsi que la nécessité d'un complément d'information sur la politique immobilière de la Commission; a décidé de placer certains montants à la réserve afin de s'assurer d'obtenir réponse à ces questions en temps utile;


37. zal als algemeen principe de kortingen herstellen die de Raad op de in het VOB voor deze rubriek voorgestelde bedragen heeft aangebracht; merkt echter op dat er nog een aantal vragen open staat met betrekking tot specifieke aspecten van de toewijzing door de Commissie van personeel aan administratieve ondersteuning en coördinerende taken en tot de mogelijkheden van herschikking, alsook ...[+++]

37. entend, à titre de principe général, rétablir les chiffres de l'avant-projet de budget réduits par le Conseil pour cette rubrique; fait observer, cependant, qu'il se pose toujours des questions quant aux aspects spécifiques de l'affectation du personnel, à la Commission, entre appui administratif et fonctions de coordination et possibilités de redéploiement, ainsi que la nécessité d'un complément d'information sur la politique immobilière de la Commission; a décidé de placer certains montants à la réserve afin de s'assurer d'obtenir réponse à ces questions en temps utile;


De Raad heeft besloten deze vragen niet te beantwoorden.

Et le Conseil a décidé de ne pas y répondre.


Voorts heeft de Raad overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van het Verdrag besloten om, zodra de overeenkomst ondertekend is, het Europees Parlement om advies te vragen over deze overeenkomst.

Par ailleurs et conformément aux dispositions pertinentes du Traité, il a décidé de demander, une fois la signature intervenue, l'avis conforme du Parlement européen sur cet accord.


Voorts heeft de Raad besloten om overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van het Verdrag het Europees Parlement om advies te vragen over de Europees-mediterrane associatieovereenkomst zodra de overeenkomst is ondertekend.

Par ailleurs et conformément aux dispositions pertinentes du Traité, il a décidé de demander, une fois la signature intervenue, l'avis conforme du Parlement européen sur l'accord euro-méditerranéen d'association.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft besloten en vragen om nog ingrijpendere reactionaire' ->

Date index: 2023-08-28
w