Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad heeft aldus willen aantonen " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft aldus willen aantonen bijzonder belang te hechten aan de kwestie van de mensenrechten.

Le Conseil a ainsi souhaité démontrer l’importance particulière qu’il attache à la question des droits de l’homme.


De tweede prejudiciële vraag dient te worden begrepen in die zin dat het Hof wordt gevraagd of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 13 ervan, en met de artikelen 6, 13 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat zij een verschil in behandeling in het leven roept tussen, enerzijds, personen die een arrest van de Raad van State willen laten herzien omdat zij van oordeel zijn dat dat rechtscollege ten onrechte een middel onont ...[+++]

La seconde question préjudicielle doit être interprétée en ce sens qu'il est demandé à la Cour d'établir si la disposition en cause est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 13 de la Constitution, et avec les articles 6, 13 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'elle fait naître une différence de traitement entre, d'une part, les personnes qui veulent faire réviser un arrêt du Conseil d'Etat parce qu'elles estiment que cette juridiction a injustement déclaré un moyen irrecevable et n'a donc pas examiné celui-ci quant au fond et, d'autre part, les personnes qui ...[+++]


Volgens de in B.8 geciteerde parlementaire voorbereiding heeft de wetgever, met de aanneming van artikel 41, de wettelijke rentevoet in sociale zaken willen laten samenvallen met die welke van toepassing is in fiscale zaken, en aldus willen tegemoetkomen aan de wens van de « bedrijfswereld »; hij wilde ook een einde maken aan de rechtsonzekerheid die, zowel voor de werkgevers als voor de R ...[+++]

Selon les travaux préparatoires cités en B.8, le législateur, en adoptant l'article 41, a entendu faire coïncider le taux d'intérêt légal en matière sociale avec celui applicable en matière fiscale, en répondant ainsi au voeu du « monde des entreprises »; il entendait aussi mettre un terme à l'insécurité juridique qui résultait, tant pour les employeurs que pour l'ONSS, de l'ancien système, dans lequel l'Administration générale de la trésorerie publiait au Moniteur belge , en principe dans le courant du mois de janvier, le taux de l'intérêt légal applicable pendant l'année calendrier en cours; en outre, il convenait d'éviter les aléas ...[+++]


De Raad heeft aldus stilzwijgend zijn steun betuigd aan het plan om dit neoliberalisme te consolideren in een grondwet, hetgeen gepaard gaat met centralisering van de macht, federalisme en militarisme.

Aussi le Conseil a-t-il réaffirmé son soutien tacite à l’ancrage profond du néolibéralisme dans la Constitution, lequel s’accompagne de la centralisation des pouvoirs, du fédéralisme et du militarisme.


Ik zou willen dat ik kon zeggen dat ze daar niet in zullen slagen, maar in Noord-Ierland lijkt geweld, helaas, te lonen – in die mate dat drie veroordeelde IRA-terroristen momenteel als minister in de regering zitten. En onze gemeenschappelijke minister-president McGuinness heeft aldus Peter Robinson toen ...[+++]

J’aimerais pouvoir dire qu’ils n’y arriveront pas, mais, en Irlande du Nord, il semble malheureusement que la violence paie. À tel point qu’à l’heure actuelle, trois ministres de notre gouvernement ont été reconnus coupables d’actes terroristes au nom de l’IRA et que McGuinness, notre Premier ministre conjoint, est une personne qui, selon les dires de Peter Robinson au moment où il s’opposait à la présence de terroristes au sein du gouvernement, aurait personnellement abattu 12 soldats au moins.


President Sarkozy heeft met zijn werkzaamheden en zijn voorzitterschap – dat uiteindelijk een crisisvoorzitterschap is gebleken te zijn, getuige de crisis in Georgië en de financiële crisis – willen aantonen dat Europa terug is op het politieke toneel.

Le président Sarkozy a voulu démontrer par là, par son activité, par la gestion d’une Présidence finalement de crise, comme l’ont montré la crise de Géorgie et la crise financière, que l’Europe politique était de retour.


Op het gebied van gegevensbescherming plaatsen wij een deel van de door de Commissie gevraagde kredieten voor passagiersrechten in de reserve. Aldus willen wij de Commissie dwingen de beloften na te komen die zij aan het Parlement heeft gedaan ten aanzien van de wijziging van het systeem voor doorgifte van passagiersgegevens aan de Amerikaanse autoriteiten.

En matière de protection des données, nous maintenons en réserve une partie des crédits demandés par la Commission pour les droits des passagers en vue de contraindre la Commission à respecter les engagements qu’elle a pris devant le Parlement à propos de la modification du système de transmission des données des passagers aériens aux autorités américaines.


De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of de artikelen 14, § 1, en 19 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien de Raad van State het belang, waarvan die bepalingen melding maken als een ontvankelijkheidsvoorwaarde voor elk annulatieberoep, aldus interpreteert dat een verzoeker die in de loop van de rechtspleging een gedeeltelijke genoegdoening vanwege het bestuur heeft gekregen, ...[+++]

La question préjudicielle vise à demander à la Cour si les articles 14, § 1, et 19 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où le Conseil d'Etat interprète l'intérêt dont ces dispositions font une condition de recevabilité de chaque recours en annulation en ce sens qu'un requérant qui, en cours de procédure, a obtenu de l'autorité partiellement satisfaction doit démontrer quel avantage pourrait ensuite encore lui procurer l'annulation, tandis que l'intérêt requi ...[+++]


Aldus heeft hij de termijn willen beperken tot de periode binnen welke het kind zich nog niet bewust is van het vaderschap en heeft hij willen vermijden dat de staat van het in het huwelijk geboren kind al te lange tijd onzeker zou blijven.

Il a donc voulu limiter ce délai à la période durant laquelle l'enfant n'a pas encore conscience de la signification de la paternité et il a entendu éviter que l'état de l'enfant né dans le mariage reste trop longtemps incertain.


Aldus heeft hij de termijn willen beperken tot de periode binnen welke het kind zich nog niet bewust is van het vaderschap en heeft hij willen vermijden dat de staat van het in het huwelijk geboren kind al te lange tijd onzeker zou blijven.

Il a donc voulu limiter ce délai à la période durant laquelle l'enfant n'a pas encore conscience de la signification de la paternité et il a entendu éviter que l'état de l'enfant né dans le mariage reste trop longtemps incertain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft aldus willen aantonen' ->

Date index: 2021-03-05
w