Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad hebben dit beginsel centraal gesteld » (Néerlandais → Français) :

Dat is onlangs nogmaals gebleken bij de afkondiging van de Europese pijler van sociale rechten. De Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad hebben het beginsel onderschreven dat personen met een handicap recht hebben op inkomenssteun waarmee ze een waardig leven kunnen leiden, evenals op diensten waardoor ze op de arbeidsmarkt actief kunnen zijn en op een aan hun behoeften aangepaste werkomgeving.

La Commission européenne, le Parlement européen et le Conseil ont exprimé leur attachement au principe selon lequel les personnes handicapées ont droit à une aide au revenu leur permettant de vivre dans la dignité, à des services leur permettant de participer au marché du travail et à la société, ainsi qu'à un environnement de travail adapté à leurs besoins.


Jyrki Katainen, vicevoorzitter voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, licht toe: "Sinds ons aantreden in november 2014 hebben wij investeringen centraal gesteld, met name door via het investeringsplan voor Europa particulier kapitaal aan te trekken.

M. Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, a déclaré: «Nous avons fait jouer un rôle central à l'investissement depuis notre entrée en fonction en novembre 2014, notamment en attirant des capitaux privés au moyen du plan d'investissement pour l'Europe.


Het Parlement en de Raad hebben dit beginsel centraal gesteld in de verordeningen tot oprichting van deze autoriteiten, in het bijzonder in artikel 42, 46, 49 en 52, waaraan minister Győri zojuist heeft gerefereerd.

Le Parlement, le Conseil ont inscrit ce principe au cœur des règlements créant les autorités, en particulier dans leurs articles 42, 46, 49 et 52, que Mme la ministre Győri a rappelés tout à l’heure.


Het Europees Parlement en de Raad hebben het maximale niveau van de Euratom-vastleggingen voor ITER in het kader van het meerjarige financiële kader voor de periode 2014 tot en met 2020 op 2 707 000 000 EUR gesteld (in waarden van 2011).

Le Parlement européen et le Conseil ont fixé le montant maximal des engagements Euratom au titre d'ITER dans le contexte du cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 à 2 707 000 000 EUR (en valeur de 2011).


De Commissie en de Raad hebben op 30 november 2000 een gemeenschappelijk programma aangenomen betreffende maatregelen voor de uitvoering van het beginsel van wederzijdse erkenning van beslissingen in burgerlijke en handelszaken .

Un programme de mesures sur la mise en œuvre du principe de reconnaissance mutuelle des décisions en matière civile et commerciale , commun à la Commission et au Conseil, a été adopté le 30 novembre 2000.


Wij hebben onze klimaat- en energiedoelstellingen centraal gesteld in de EU 2020-strategie, van twintig procent reductie van broeikasgassen tot twintig procent hernieuwbare energie en een verbetering van twintig procent op het gebied van energie-efficiënte.

Nous avons placé nos objectifs en matière de climat et d’énergie au centre de la stratégie UE 2020: 20 % de réduction de gaz à effet de serre, 20 % d’énergies renouvelables et 20 % de gains en efficacité énergétique.


We hebben een tekst over opvangomstandigheden, we hebben het – door mevrouw De Sarnez terecht aangekaarte – Dublin-probleem herzien, we hebben de aanpassing van de Dublin-verordening in feite juist aan de orde gesteld om te voorkomen dat deze bij tijd en wijle de belangen schaadt van kwetsbare personen en met name kinderen en we hebben het beginsel omarmd van de introductie van bepaalde derogaties van de Dublin-verordening.

Nous avons un texte sur les conditions d’accueil, nous avons revu – et Marielle de Sarnez l’a évoqué, à juste titre – le problème de Dublin, nous avons évoqué précisément l’adaptation du règlement de Dublin pour éviter justement que ce règlement ne puisse, à certains moments, contrevenir à des intérêts de personnes vulnérables et notamment d’enfants, et nous avons accepté le principe de certaines dérogations au règlement de Dublin.


Zowel het Parlement als de Raad hebben, in beginsel, ieder verzoek gehonoreerd ten aanzien van posten die verband houden met de uitbreiding van de Unie.

Le Parlement et le Conseil ont, en principe, approuvé chaque demande de poste liée à l’élargissement de l’Union.


Zowel het Parlement als de Raad hebben, in beginsel, ieder verzoek gehonoreerd ten aanzien van posten die verband houden met de uitbreiding van de Unie.

Le Parlement et le Conseil ont, en principe, approuvé chaque demande de poste liée à l’élargissement de l’Union.


Voor zover dit beginsel moet worden toegepast, zouden de gedelegeerden een stuurgroep (of strategische raad) moeten instellen als centraal orgaan van Eurojust.

Par conséquent, dans la mesure où ce principe doit être appliqué, les délégués devront former un comité directeur (ou un conseil stratégique) qui sera l'organe central d'Eurojust.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad hebben dit beginsel centraal gesteld' ->

Date index: 2023-07-23
w