Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad goedgekeurde hervorming » (Néerlandais → Français) :

Op het feit dat de communautaire groenten- en fruittelers moeten worden geholpen en gestimuleerd om op deze uitdaging te reageren door hun concurrentievermogen te vergroten, is de nadruk gelegd in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de ontwikkeling en de toekomst van het communautaire beleid in de sector groenten en fruit [COM(94)360], welke mededeling ten grondslag heeft gelegen aan de in juli 1996 door de Raad goedgekeurde voorstellen van de Commissie tot hervorming van de ma ...[+++]

La nécessité d'aider et d'encourager les producteurs de fruits et de légumes de la Communauté à relever ce défi par une plus grande compétitivité a été soulignée dans la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'évolution et l'avenir de la politique communautaire dans le secteur des fruits et légumes [COM(94)360], sur laquelle la Commission s'est fondée pour formuler ses propositions relatives à la réforme du régime applicable aux fruits et légumes au sujet duquel le Conseil a arrêté une décision en juillet 1996.


Op het feit dat de communautaire groenten- en fruittelers moeten worden geholpen en gestimuleerd om op deze uitdaging te reageren door hun concurrentievermogen te vergroten, is de nadruk gelegd in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de ontwikkeling en de toekomst van het communautaire beleid in de sector groenten en fruit [COM(94)360], welke mededeling ten grondslag heeft gelegen aan de in juli 1996 door de Raad goedgekeurde voorstellen van de Commissie tot hervorming van de ma ...[+++]

La nécessité d'aider et d'encourager les producteurs de fruits et de légumes de la Communauté à relever ce défi par une plus grande compétitivité a été soulignée dans la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'évolution et l'avenir de la politique communautaire dans le secteur des fruits et légumes [COM(94)360], sur laquelle la Commission s'est fondée pour formuler ses propositions relatives à la réforme du régime applicable aux fruits et légumes au sujet duquel le Conseil a arrêté une décision en juillet 1996.


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij de wet van 12 december 1994, het artikel 41, § 4; Gelet op de besluiten van de buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders van de naamloze vennootschap van publiek recht bpost genomen op 11 mei 2016, houdende wijziging van de statuten van bpost; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 29 juni 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 5 juli 2016; Op de voordracht van de Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Tel ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, modifiées par la loi du 12 décembre 1994, l'article 41, § 4 ; Vu les résolutions de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme de droit public bpost qui s'est tenue le 11 mai 2016, adoptant des modifications aux statuts de bpost; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 29 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 juillet 2016; Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste et de l'avis des Ministres qui en ont dél ...[+++]


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 4, § 3 en de artikelen 141 tot 144undecies; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 september 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 27 oktober 2015; Overwegende dat, bij beschikking van 3 juni 2016, de Europese Commissie vanuit het oogpunt van de Europese regels inzake Staatssteun haar goedkeuring heeft gehecht aan de vergoeding die de Staat krachtens het zesde beheerscontract aan bpost zal betalen voor de uitvoering van bepaalde opdrachten van openbare dienst; ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 4, § 3 et les articles 141 à 144undecies; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 septembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 octobre 2015 ; Considérant que, par décision du 3 juin 2016, la Commission européenne a, sous l'angle des règles européennes en matière d'aides d'Etat, autorisé la compensation que l'Etat paiera à bpost en vertu du sixième contrat de gestion pour l'exécution de certaines missions de service public; Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste et de l'avis des ...[+++]


In de conclusies die door de Ecofin-raad werden goedgekeurd op 25 mei 2016 met betrekking tot het nieuwe actieplan van de Commissie inzake de hervorming van de Europese btw-regels, heeft de Raad evenwel akte heeft genomen van het feit dat de Commissie in 2017 een globaal voorstel zal indienen om de regels inzake btw-tarieven grondig te hervormen door aan de lidstaten op dat vlak meer vrijheid en flexibiliteit te geven.

Néanmoins, dans les conclusions adoptées par le Conseil Ecofin du 25 mai 2016 à propos du nouveau Plan d'action de la Commission sur la réforme des règles européennes en matière de TVA, le Conseil a pris acte que la Commission déposera en 2017 une proposition globale visant à réformer fondamentalement les règles applicables en matière de taux de TVA en accordant aux États membres plus de liberté et de flexibilité en la matière.


18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de artikelen 20 en 87, § 1; Gelet op het decreet van 3 juli 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië, de artikelen 25/1, 57, 74, 77, 103, 119 en 120; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië; Gele ...[+++]

18 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les articles 20 et 87, § 1; Vu le décret du 3 juillet 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie, les articles 25/1, 57, 74, 77, 103, 119 et 120, Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie; Vu l'avis du Conseil de l ...[+++]


2. a) Niet van toepassing b) Niet van toepassing c) Niet van toepassing d) Niet van toepassing Bpost De relaties tussen het bedrijf en de representatieve organisaties van het personeel worden geregeld door het syndicaal statuut dat door de Raad van Bestuur van bpost in toepassing van de wet van 21 maart1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, werd goedgekeurd.

2. a) Pas d'application b) Pas d'application c) Pas d'application d) Pas d'application Bpost Les relations entre l'entreprise et les organisations représentatives du personnel sont régler par le statut syndical qui est approuvé par le Conseil d'Administration de l'entreprise en application de la loi de 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.


De huidige hervorming, die door de Europese Raad op 22 en 23 maart werd goedgekeurd, voorziet niet in een wijziging van het verdrag zelf, maar enkel van de verordeningen van de Raad, die voorzien in een preventief en in een corrigerend optreden.

La réforme actuelle, telle qu'entérinée par le Conseil européen des 22 et 23 mars, ne prévoit pas de modification du traité lui-même mais uniquement des règlements du Conseil, lesquels prévoient une action préventive et une action de correction.


In juli 2004 zou door het kernkabinet een principeakkoord zijn goedgekeurd over de hervorming van de Raad van State: zo zou een aparte afdeling voor vreemdelingenzaken binnen de Raad van State worden opgericht die los van de afdeling wetgeving en de afdeling administratie zou werken en advocaten, die pleiten voor de Raad van State, zouden moeten voldoen aan de anciënniteitsvereiste van minstens tien jaar.

En juillet 2004, un accord aurait été conclu au cabinet restreint sur la réforme du Conseil d'État : une section spéciale s'occupant de ces dossiers serait créée au sein du Conseil d'État ; elle travaillerait indépendamment des sections législative et administrative et les avocats qui plaident devant le Conseil d'État devraient avoir une ancienneté de dix ans au moins.


Desalniettemin is de RDG van mening dat de voorgestelde wijzigingen van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap niet dienen te worden goedgekeurd, vermits ze volgens de Raad van State deels ongrondwettig zijn, deels zonder uitwerking - de heer Hugo Vandenberghe vond dat eveneens - en deels discriminerend.

Il estime cependant que les adaptations proposées de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone ne doivent pas être adoptées puisque selon le Conseil d'État elles sont pour partie inconstitutionnelles, pour partie inefficaces - M. Vandenberghe est aussi de cet avis - et pour partie discriminatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad goedgekeurde hervorming' ->

Date index: 2021-12-19
w