Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad

Vertaling van "raad geen gegronde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad

ne pas donner suite aux recommandations du Conseil


Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat de Raad van State overigens voortdurend het feit bekrachtigd heeft dat de overheid geen rekening moet houden met de opmerkingen die niet gegrond zijn op overwegingen van planologische of technische aard (C.E., nr. 20.579, van 24 september 1980, Pilaete, nr. 24.666, van 21 september 1984, Kumps, nr. 170.236, van 19 april 2007, Vincent; nr.185.137, van 2 juli 2008, Lorquet; nr. 191.684, van 19 maart 2009, SA Confiserie Leonidas; nr.194.802, 194.80 ...[+++]

Que le Conseil d'Etat a d'ailleurs, et de manière constante, validé le fait que l'autorité puisse ainsi ignorer les observations qui ne sont pas fondées sur des considérations d'ordre planologique ou technique (C.E., n° 20.579, du 24 septembre 1980, Pilaete, n° 24.666, du 21 septembre 1984, Kumps, n° 170.236, du 19 avril 2007, Vincent; n° 185.137, du 2 juillet 2008, Lorquet; n° 191.684, du 19 mars 2009, SA Confiserie Leonidas; n° 194.802, 194.803 et 194.804, du 29 juin 2009, Cofinimmo; n° 191.378 du 12 mars 2009, Somerhausen et Taubert; n° 202.867, du 8 avril 2010, Noël; n° 210.610, du 21 janvier 2011, Orban);


11. is van mening dat het vraagstuk rond de financiering van de GVDB-missies en -operaties van wezenlijk belang is voor de toekomst van dit beleid; betreurt dat het tijdens de vergadering van de Raad in december 2013 begonnen debat hierover vooralsnog tot geen enkel concreet voorstel geleid heeft; acht het wenselijk dat het Athenamechanisme systematisch de uitgaven van GVDB-missies en -operaties dekt, in het bijzonder in verband met de inzet van EU-gevechtstroepen, infrastructuur voor de huisvesting van de troepen, uitgaven met betr ...[+++]

11. considère que la question du financement des missions et opérations de la PSDC est cruciale si l'on souhaite assurer l'avenir de cette politique; regrette que le débat lancé par le Conseil de décembre 2013 sur ce sujet n'ait pour l'instant abouti à aucune proposition concrète; demande que le mécanisme Athéna prenne systématiquement en charge le financement des dépenses liées au déploiement des opérations et missions de la PSDC (en particulier le recours aux groupements tactiques de l'Union, les infrastructures d'hébergement des forces, les dépenses d'installation de points d'accès des troupes sur les théâtres d'opération et les sto ...[+++]


Zo wordt geen melding gemaakt van de procedure bepaald in artikel 93 van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State, welke wordt gevolgd wanneer blijkt dat de Raad van State kennelijk niet bevoegd is of dat de vordering kennelijk niet-ontvankelijk of niet-gegrond is.

Il n'est pas fait mention par exemple de la procédure visée à l'article 93 de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section d'administration du Conseil d'État, qui est suivie lorsqu'il apparaît que le Conseil d'État n'est manifestement pas compétent ou que la demande est manifestement irrecevable ou non fondée.


Ten slotte onderstreept de Raad van State dat het Belgisch recht het Hof geen verplichtingen kan opleggen die niet op het Statuut zijn gegrond.

Enfin, le Conseil d'État souligne que le droit belge ne peut imposer à la Cour des obligations qui ne sont pas fondées sur le Statut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens vorige hoorzittingen van de Hoge Raad in de commissie voor de Justitie is gebleken dat het aantal ontvankelijk verklaarde klachten miniem is, en dat daarvan praktisch geen enkele gegrond verklaard werd.

Lors de précédentes auditions du Conseil supérieur en commission de la Justice, il est apparu que le nombre de plaintes lui adressées qui sont déclarées recevables est minime et que, parmi celles-ci, le nombre de plaintes déclarées fondées est quasiment nul.


De Ombudsman concludeerde derhalve dat de Raad geen gegronde redenen had aangevoerd om te verklaren waarom het zijn reglement van orde niet kon wijzigen teneinde de relevante vergaderingen voor het publiek toegankelijk te maken, en hij oordeelde dat hier sprake was van een geval van wanbeheer.

Le médiateur a conclu, par conséquent, que le Conseil n'avait pas présenté de raisons valables pour lesquelles il serait dans l'impossibilité de modifier son règlement intérieur afin d'ouvrir au public les réunions en question.


In zijn speciaal verslag oordeelde de heer Diamandouros dat de Raad geen gegronde redenen had aangevoerd voor zijn weigering om zijn wetgevende vergaderingen in het openbaar te houden.

Dans son rapport spécial, le médiateur européen, M. Diamandouros, est arrivé à la conclusion que le Conseil n'a fourni aucune raison valable pour refuser de se réunir publiquement lorsqu'il agit en tant que législateur.


De Europese Ombudsman stelt terecht dat we te doen hebben met een geval van wanbeheer, wanneer hij concludeert dat de Raad geen enkele gegronde reden heeft aangevoerd voor zijn weigering om in het openbaar te vergaderen.

Le médiateur européen estime, à juste titre, que nous sommes face à un cas de mauvaise administration et conclut que le Conseil n’a invoqué aucune raison valable pour ne pas ouvrir les portes de ses discussions.


De naleving van de artikelen 205 en 206 vereist met name dat de Commissie niet in een positie kan worden geplaatst waarin zij ongegronde uitgaven moet doen of geen gegronde uitgaven mag doen op basis van algemene of individuele besluiten die haar door de Raad in het kader van comitologieprocedures worden opgelegd.

Le respect des articles 205 et 206 exige en particulier que la Commission ne puisse être placée dans la situation d"avoir à engager des dépenses indues ou à ne pas engager des dépenses dues sur la base de décisions de portée générale ou individuelle qui lui seraient imposées par le Conseil dans le cadre des procédures comitologiques.


Als de Raad van State geen objectieve en gegronde opmerking heeft gemaakt over die bekommernis en als de onderhandelingen en het overleg met de sociale partners in een redelijk goede verstandhouding blijven verlopen, kan ik daar alleen maar blij mee zijn, maar als dat niet het geval is, doe ik een oproep tot een sterk en gefundeerd overleg tussen de sociale partners en de minister.

Si le Conseil d'État n'a pas formulé de remarque objective et fondée par rapport à cette inquiétude, si la négociation et la concertation avec les partenaires sociaux se poursuivent dans un climat relativement consensuel, je peux m'en réjouir, mais si ce n'est pas le cas, j'en appelle à une concertation forte et fondée entre les partenaires sociaux et vous, madame la ministre.




Anderen hebben gezocht naar : raad geen gegronde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad geen gegronde' ->

Date index: 2025-02-07
w