Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad eindelijk op gelijkere " (Nederlands → Frans) :

Wat de instellingen betreft, is het belangrijkste dat de Europese Raad eindelijk een plaats krijgt binnen de instellingen. Hij geeft de nodige impulsen, heeft een constitutionele rol, beslist mee over de benoemingen en heeft een zekere beslissingsmacht.

Pour les institutions, l'élément le plus important est le fait que le Conseil européen trouve maintenant sa place dans les institutions, avec son rôle d'impulsion, avec son rôle constitutionnel, avec son rôle dans les nominations, avec un certain pouvoir de décision.


Tot slot hebben Hongarije en Zwitserland erop aangedrongen dat België eindelijk werk zou maken van de ratificatie van de Raamovereenkomst van de Raad van Europa tot bescherming van de nationale minderheden, iets wat tijdens het vorige onderzoek in Genève ook al was benadrukt.

Enfin, la Hongrie et la Suisse ont demandé que la Belgique ratifie, enfin, la Convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la protection des minorités nationales comme cela avait déjà été souligné lors du dernier examen genèvois.


Het ontwerp werd aan de Gewesten en de Raad van State voorgelegd en vult eindelijk een leemte in de wetgeving op, die voor heel wat problemen zorgde en een legaal gebruik van dergelijke toestellen in de weg stond.

Soumis aux Régions puis au Conseil d'État, ce projet vient enfin combler un vide législatif qui posait de nombreux soucis et plongeait les utilisateurs dans l'illégalité.


Dankzij dat ontwerp-KB, dat aan de Gewesten en vervolgens aan de Raad van State werd voorgelegd, wordt een leemte in de wetgeving die voor tal van problemen zorgde en tot gevolg had dat dronegebruikers illegaal handelden, eindelijk opgevuld.

Soumis aux Régions puis au Conseil d'État, ce projet vient enfin combler un vide législatif qui posait de nombreux soucis et plongeait les utilisateurs dans l'illégalité.


Als lid van het platform voor « L'accueil de l'Enfance » is de raad tijdens de jongste maanden herhaaldelijk gaan aankloppen bij de betrokken ministers. Ook heeft de raad verscheidene perscommuniqués verzonden om erop te wijzen hoe belangrijk het is een oplossing te vinden waarmee de opvang van jonge kinderen eindelijk de politieke en budgettaire aandacht krijgt die hij in de Franse Gemeenschap verdient.

Membre de la plateforme pour « L'accueil de l'enfance », le Conseil est intervenu à diverses reprises ces derniers mois auprès des ministres concernés et a diffusé plusieurs communiqués de presse, rappelant l'importance d'une solution qui octroie enfin à l'accueil de la petite enfance, la place politique et budgétaire qui lui revient en Communauté française.


Als lid van het platform voor « L'accueil de l'Enfance » is de raad tijdens de jongste maanden herhaaldelijk gaan aankloppen bij de betrokken ministers. Ook heeft de raad verscheidene perscommuniqués verzonden om erop te wijzen hoe belangrijk het is een oplossing te vinden waarmee de opvang van jonge kinderen eindelijk de politieke en budgettaire aandacht krijgt die hij in de Franse Gemeenschap verdient.

Membre de la plateforme pour « L'accueil de l'enfance », le Conseil est intervenu à diverses reprises ces derniers mois auprès des ministres concernés et a diffusé plusieurs communiqués de presse, rappelant l'importance d'une solution qui octroie enfin à l'accueil de la petite enfance, la place politique et budgétaire qui lui revient en Communauté française.


Vermist er nog geen concrete teksten zijn over de staatshervorming, vraagt de heer Laeremans het debat te verplaatsen naar 15 oktober. Dit geeft de tijd om eindelijk de teksten over de staatshervorming te schrijven en het advies van de Raad van State te vragen.

Comme il n'y a pas encore de textes concrets sur la réforme de l'État, M. Laeremans demande que l'on reporte le débat au 15 octobre, ce qui permettrait d'enfin rédiger les textes sur la réforme de l'État et de demander l'avis du Conseil d'État.


- de Commissie bereid is haar institutionele rol bij te stellen door de verzoeken van het Europees Parlement en die van de Raad eindelijk op gelijkere wijze te behandelen;

- la Commission est disposée à ajuster son rôle institutionnel en examinant les demandes du Parlement davantage sur un pied d'égalité avec celles du Conseil


Een verbeterde controle aan en bewaking van de buitengrenzen van onze uitgebreide Europese Unie is een van de door de Commissie genoemde beleidsvoornemens die wij van ganser harte zullen steunen. Doorslaggevend voor het welslagen van dat voornemen is evenwel dat de Raad eindelijk een vestigingsplaats voor het agentschap voor buitengrenzen kiest, zodat dat eindelijk een begin kan maken met zijn werkzaamheden.

L’amélioration du contrôle et de la surveillance des frontières extérieures de notre Europe élargie fait partie des tâches mentionnées par la Commission et nous la soutenons totalement dans ce travail. Mais il sera décisif pour la réussite de cette entreprise que le Conseil fixe, une fois pour toutes, le siège de l’Agence européenne pour la gestion des frontières afin de lui permettre de commencer à fonctionner.


Ik had gehoopt dat ons land zich op de vooravond van de Europese Raad eindelijk zou scharen achter het ambitieuze keynesiaanse initiatief van de Commissie, met name een `pakket Delors-bis', waardoor met de medewerking van de EIB tegen 2020 niet minder dan 220 miljard euro zou worden besteed aan het transportbeleid.

J'aurais espéré que notre pays se positionne enfin à la veille du conseil européen sur l'ambitieuse initiative keynésienne de la Commission, en fait un « paquet Delors bis », qui consacrerait avec la collaboration de la BEI pas moins de 220 milliards d'euros à l'horizon 2020 à la seule politique des transports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad eindelijk op gelijkere' ->

Date index: 2023-12-21
w