Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad een soort compromis heeft voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De Hoge Raad voor de Justitie heeft voorgesteld om dit probleem te regelen door een aanpassing van de overgangsbepalingen van de wet van 22 december 1998.

Le Conseil supérieur de la justice a proposé de régler ce problème en adaptant les dispositions transitoires de la loi du 22 décembre 1998.


De Hoge Raad voor de Justitie heeft voorgesteld om dit probleem te regelen door een aanpassing van de overgangsbepalingen van de wet van 22 december 1998.

Le Conseil supérieur de la justice a proposé de régler ce problème en adaptant les dispositions transitoires de la loi du 22 décembre 1998.


Als conclusie zou ik willen stellen dat ik denk dat de Raad een soort compromis heeft voorgesteld en dat we duidelijk richting de conciliatiefase gaan, en ik hoop dat we in die fase tot een redelijke oplossing zullen komen.

Pour conclure, je pense que la proposition du Conseil offre une sorte de compromis, nous allons évidemment nous diriger ver la phase de conciliation, et j’espère que nous trouverons une solution raisonnable pour cette phase.


Overwegende dat de uitvoering van bepaalde delen van deze voorstellen een wijziging van de statuten vereist en dat de Raad van Bestuur aan de Raad van gouverneurs zulke wijziging heeft voorgesteld en aan de Raad van gouverneurs heeft voorgesteld deze wijziging te goed te keuren en dienaangaande een verslag heeft opgesteld; en

Considérant que la mise en œuvre de certaines parties de ces propositions exige une modification des statuts et que le Conseil d'administration a présenté cette modification au Conseil des gouverneurs, qu'il a soumis cette modification à l'approbation du Conseil des gouverneurs et qu'il a établi un rapport en la matière; et


Overwegende dat de uitvoering van bepaalde delen van deze voorstellen een wijziging van de statuten vereist en dat de Raad van Bestuur aan de Raad van gouverneurs zulke wijziging heeft voorgesteld en aan de Raad van gouverneurs heeft voorgesteld deze wijziging te goed te keuren en dienaangaande een verslag heeft opgesteld; en

Considérant que la mise en œuvre de certaines parties de ces propositions exige une modification des statuts et que le Conseil d'administration a présenté cette modification au Conseil des gouverneurs, qu'il a soumis cette modification à l'approbation du Conseil des gouverneurs et qu'il a établi un rapport en la matière; et


Wat hier voorgesteld wordt heeft tot gevolg dat de kandidaat van de Nederlandse taalgroep in de Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest slechts 3 562 stemmen moet hebben om verkozen te zijn, terwijl een kandidaat van de Franse taalgroep er meer dan 5 000 nodig heeft, dit is een verhouding van 0,7 tegen 1, zoals ook de Raad van State het heeft berekend.

Le dispositif imaginé a pour conséquence qu'un candidat du groupe linguistique flamand au Conseil régional de la Région de Bruxelles-Capitale n'aura besoin d'attirer sur son nom que 3 562 électeurs, alors qu'un candidat du groupe linguistique français aura besoin, lui, de plus de 5 000 voix, soit un rapport de 0,7 contre 1, ainsi que le calcule le Conseil d'État.


Het voorzitterschap van de Raad heeft net verteld dat het hierover lang heeft onderhandeld, en dat het tijdens die onderhandelingen een compromis heeft voorgesteld. Dat houdt volgens ons volledig rekening met wat de verschillende partijen van dit nieuwe financiële instrument verwachten. Ik wil er op wijzen dat allerlei voorstellen van het Parlement volledig in deze tekst terug te vinden zijn, en ook de Commissie staat daar volledig achter. Ik denk ...[+++]

Alors que la présidence du Conseil vient à peine d’expliquer de quelle manière elle a mené les longues négociations dans ce domaine, je tiens à dire que, selon nous, la proposition de compromis qu’elle a élaborée au cours de ces négociations répond globalement aux attentes nées de ce nouvel instrument financier, et je tiens également à souligner qu’elle reflète sans aucun doute de nombreuses propositions de votre Assemblée que la Commission soutient sans réserve. En effet, cette proposition aborde non seulement le processus de réforme démocratique, mais aussi la protection globale des droits de l’homme, et met davantage l’accent sur le s ...[+++]


Het voorzitterschap van de Raad heeft net verteld dat het hierover lang heeft onderhandeld, en dat het tijdens die onderhandelingen een compromis heeft voorgesteld. Dat houdt volgens ons volledig rekening met wat de verschillende partijen van dit nieuwe financiële instrument verwachten. Ik wil er op wijzen dat allerlei voorstellen van het Parlement volledig in deze tekst terug te vinden zijn, en ook de Commissie staat daar volledig achter. Ik denk ...[+++]

Alors que la présidence du Conseil vient à peine d’expliquer de quelle manière elle a mené les longues négociations dans ce domaine, je tiens à dire que, selon nous, la proposition de compromis qu’elle a élaborée au cours de ces négociations répond globalement aux attentes nées de ce nouvel instrument financier, et je tiens également à souligner qu’elle reflète sans aucun doute de nombreuses propositions de votre Assemblée que la Commission soutient sans réserve. En effet, cette proposition aborde non seulement le processus de réforme démocratique, mais aussi la protection globale des droits de l’homme, et met davantage l’accent sur le s ...[+++]


J. overwegende dat het Deense voorzitterschap van de Raad een ambitieuze aanpak heeft voorgesteld voor gender mainstreaming in de werkzaamheden van de Raad,

J. considérant que la présidence danoise du Conseil a proposé une démarche ambitieuse pour l'intégration des considérations liées aux spécificités de genre dans les travaux du Conseil,


Aangezien de Raad geen inhoudelijke wijzigingen heeft voorgesteld en het voorstel ook in eerste lezing zonder amendementen is aangenomen, wordt voorgesteld dit voorstel volgens de vereenvoudigde procedure en zonder amendementen aan te nemen.

Des amendements importants n'ayant pas été proposés par le Conseil, et la première lecture ayant été approuvée sans amendement, il est suggéré d'adopter la proposition suivant la procédure simplifiée, sans aucun nouvel amendement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad een soort compromis heeft voorgesteld' ->

Date index: 2022-06-03
w