Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad doelstellingen geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad van 4 november 2004 heeft het Haags programma aangenomen; daarin werden voor de periode 2005-2010 de doelstellingen geformuleerd op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

Le Conseil européen du 4 novembre 2004 a adopté le programme de La Haye qui fixait les objectifs à mettre en œuvre dans le domaine de la liberté, la sécurité et la justice au cours de la période 2005-2010.


[61] In 2002 heeft de Europese Raad tijdens de top van Barcelona de doelstellingen geformuleerd om uiterlijk in 2010 te voorzien in kinderopvang voor 1) ten minste 90 % van de kinderen tussen drie jaar en de leerplichtleeftijd, en 2) ten minste 33 % van de kinderen onder drie jaar.

[61] En 2002, lors du sommet de Barcelone, le Conseil européen avait fixé comme objectif de fournir, à l’horizon 2010, des services de garde d’enfants à au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire et à au moins 33 % des enfants âgés de moins de 3 ans.


De Europese Raad van 4 november 2004 heeft het Haags programma vastgesteld; daarin worden voor de periode 2005-2010 de doelstellingen geformuleerd op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Le Conseil européen du 4 novembre 2004 avait adopté le programme de La Haye qui fixait des objectifs à atteindre dans le domaine de la liberté, la sécurité et la justice au cours de la période 2005-2010.


Dit jaar in juni heeft de Raad de EU-agenda voor actie inzake de MDG’s aangenomen. We hebben een aantal onmiddellijke doelstellingen geformuleerd die we hopen te realiseren.

Le programme d'action de l'Union européenne sur ces objectifs du Millénaire a été adopté au Conseil en juin dernier et nous avons fixé un certain nombre d'objectifs intermédiaires pour les réaliser.


(1) Voortbouwend op de mededeling van de Commissie over duurzame ontwikkeling heeft de Europese Raad doelstellingen geformuleerd als algemene richtsnoeren voor de toekomstige ontwikkeling op prioritaire gebieden zoals "volksgezondheid" en "natuurlijke hulpbronnen".

(1) Suite à la communication de la Commission relative au développement durable, le Conseil européen a fixé des objectifs comme orientations générales pour des développements futurs dans des domaines prioritaires tels que les ressources naturelles et la santé publique.


Met het oog op het verwezenlijken van de ambitieuze doelstellingen voor de vermindering van broeikasgasemissies en de productie van hernieuwbare energie, zoals die door de Europese Raad zijn geformuleerd, worden op dit moment de relevante communautaire beleidsmaatregelen herzien.

Un réexamen des politiques communautaires est actuellement en cours en vue d’atteindre les objectifs ambitieux de réduction des gaz à effet de serre et de production d’énergies renouvelables définis par le Conseil européen.


De Raad heeft in 2003 en 2004 veertien doelstellingen geformuleerd die tot meer participatie, betere informatie, meer vrijwilligerswerk en meer begrip en kennis van jongerenvraagstukken moeten leiden (zie bijlage 3)[17].

En vue d’accroître la participation, l’information, les activités de volontariat et d’améliorer la connaissance des questions relatives à la jeunesse, le Conseil a adopté en 2003 et 2004 quatorze objectifs communs (voir annexe 3)[17].


(5) De Commissie heeft er in haar mededeling aan het Europees Parlement en de Raad van 18 juli 2001 over een nauwere samenwerking met derde landen op hoger-onderwijsgebied op gewezen dat een sterkere internationalisering van het hoger onderwijs in verband met de uitdagingen van het mundialiseringsproces noodzakelijk is, de algemene doelstellingen geformuleerd voor een samenwerkingsstrategie met derde landen op dit gebied en concrete maatregelen voor de realisatie van deze doelstellingen voorgesteld, in het bijzonder met de Middellands ...[+++]

(5) dans sa communication au Parlement européen et au Conseil, du 18 juillet 2001, concernant le renforcement de la coopération avec les pays tiers en matière d'enseignement supérieur , la Commission affirme que l'enseignement supérieur doit acquérir une plus grande dimension internationale afin de relever les défis de la mondialisation; elle identifie les objectifs généraux d'une stratégie de coopération dans ce domaine avec les pays tiers, en particulier ceux du bassin méditerranéen, et propose des mesures concrètes pour atteindre ces objectifs;


De Europese Raad van 4 november 2004 heeft het Haags programma vastgesteld; daarin worden voor de periode 2005-2010 de doelstellingen geformuleerd op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Le Conseil européen du 4 novembre 2004 avait adopté le programme de La Haye qui fixait des objectifs à atteindre dans le domaine de la liberté, la sécurité et la justice au cours de la période 2005-2010.


In maart 2001 heeft de Europese Raad drie strategische doelen (en dertien, daarmee samenhangende concrete doelstellingen) geformuleerd, die in 2010 verwezenlijkt dienen te zijn: de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels moeten zich kenmerken door kwaliteit, toegankelijkheid en openheid naar de wereld.

En mars 2001, le Conseil européen a entériné trois buts stratégiques (et treize objectifs concrets associés) à atteindre à l'horizon 2010 : les systèmes d'éducation et de formation devront allier qualité, accès et ouverture sur le monde.


w