Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
419-fraude
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Nigeriaan
Nigeriaanse
Nigeriaanse fraude
Nigeriaanse oplichting
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Raad
Raad EG
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Voorschotfraude

Vertaling van "raad de nigeriaanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
419-fraude | Nigeriaanse fraude | Nigeriaanse oplichting | voorschotfraude

escroquerie par avance de frais | fraude 419 | fraude nigériane




fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Conseil | Conseil de l'Union européenne | Conseil des ministres | CUE [Abbr.]


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

donner des conseils sur des fragrances


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de conclusies van het voorzitterschap van de Raad van Barcelona (15-16 maart 2002) heeft de Europese Unie haar bezorgdheid geuit over het bericht aangaande een mogelijke steniging van een vrouw in Nigeria. Zij heeft er bij de Nigeriaanse autoriteiten op aangedrongen de mensenrechten en de menselijke waardigheid ten volle te respecteren, vooral die van vrouwen.

Dans les conclusions de la présidence au Conseil de Barcelone (15-16 mars 2002), l'Union européenne a exprimé ses préoccupations en ce qui concerne les informations reçues sur l'éventuelle lapidation d'une femme au Nigéria, et a prié instamment les autorités nigérianes de respecter pleinement les droits et la dignité de la personne humaine, notamment en ce qui concerne les femmes.


Ik vraag de Raad, de Commissie en de lidstaten dringend om alle kansen en contacten met de Nigeriaanse staatsinstanties aan te grijpen voor ons pleidooi. Wat we willen is een eind aan het vermoorden van mensen, met name van minderjarigen, in naam van de Nigeriaanse wet.

Je demande instamment au Conseil, à la Commission et aux États membres de profiter de toutes les occasions et tous les contacts possibles avec les institutions de l’État nigérian pour tenter d’arrêter les meurtres de gens, avant tout des mineurs, au nom de la loi nigériane.


9. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten technische steun te verlenen aan de Nigeriaanse autoriteiten met het oog op een herziening van de wetgeving die in de doodstraf voorziet, de afschaffing van de doodstraf en een verbetering van de onderzoeksprocedures van de Nigeriaanse politie;

9. invite le Conseil, la Commission et les États membres à apporter leur assistance technique aux autorités nigérianes afin de réviser la législation prévoyant l'application de la peine de mort, de supprimer la peine de mort et d'améliorer les procédures d'enquête de la police nigériane;


7. verzoekt de Raad de Nigeriaanse federale regering zijn steun uit te spreken voor de hulpverlening en haar inspanningen ten behoeve van de slachtoffers die op grond van de sharia zijn veroordeeld wegens overspel, en tevens elke vorm van godsdienstige onverdraagzaamheid te veroordelen; spreekt er zijn bezorgdheid over uit dat de fundamentalistische interpretatie en uitvoering van de sharia in sommige Nigeriaanse deelstaten en in Iran in strijd zijn met de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten;

7. invite le Conseil à appuyer les efforts que consent le gouvernement fédéral du Nigeria afin d'aider les personnes condamnées pour adultère par la charia et à fustiger toutes les formes d'intolérance religieuse et constate avec préoccupation que, dans certains États du Nigeria et en Iran, l'interprétation et l'application fondamentalistes de la charia vont à l'encontre du respect des droits de l'homme fondamentaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is ingenomen met de verwezenlijkingen van de Nigeriaanse autoriteiten tot dusver op het gebied van de consolidatie van de democratie en de bevordering van de sociaal-economische ontwikkeling.

Le Conseil se félicite des progrès accomplis à ce jour par les autorités nigérianes pour consolider la démocratie et accélérer le développement socio-économique.


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de covoorzitters van de Paritaire Vergadering ACS/EU, de Afrikaanse Unie, de Nigeriaanse regering en het Nigeriaanse parlement.

12. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux co-présidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, à l'Union africaine, ainsi qu'au gouvernement et au parlement de la République fédérale du Nigeria.


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Europese Raad, de Commissie, de covoorzitters van de Paritaire Vergadering ACS/EU, de Afrikaanse Unie, de Nigeriaanse regering en het Nigeriaanse parlement.

12. demande à sa Présidente de transmettre cette résolution à la Commission, au Conseil, aux co-présidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, à l'Organisation de l'Union Africaine, au gouvernement et au parlement nigérians.


Ondanks gevallen van fraude en manipulatie, meent de Raad dat deze uitslag de wil van het Nigeriaanse volk weerspiegelt.

Malgré certains cas de fraude et de manipulation, le Conseil a estimé que les résultats reflétaient la volonté du peuple nigérian.


In aanvulling op het door de Raad op 20 november 1995 aangenomen gemeenschappelijk standpunt en de daarin vervatte maatregelen, besluit de Raad tot de volgende verdere maatregelen : - de Lid-Staten zullen in overeenstemming met hun nationale wetgeving die maatregelen nemen die passen in het kader van hun eigen immigratieprocedures om ervoor te zorgen dat leden van de voorlopige regering van Nigeria en van de Federale Executieve Raad, leden van de Nigeriaanse strijdkrachten en ordestrijdkrachten en hun gezinnen die in het bezit zijn va ...[+++]

In addition to the Common Position adopted by the Council on 20 November 1995 and the measures contained therein, the Council decides to take the following further measures: - Member States will take, in accordance with national law, such measures as are appropriate in the context of their own immigration procedures to ensure that members of the Nigerian Provisional Ruling Council and the Federal Executive Council, members of the Nigerian military and security forces and their families in possession of long- term visas are not admitted; - expulsion of all military personnel attached to the diplomatic representations of Nigeria in Member ...[+++]


5. Het embargo wordt door België strikt in acht genomen. 6. Ter uitvoering van het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad van de Europese Unie in 1993 heeft aangenomen en dat sedertdien meermaals werd verlengd, reikt België geen visa uit aan Nigeriaanse militairen en veiligheidsagenten en hun gezinsleden, evenmin als aan de leden van de voorlopige regeringsraad en het federaal uitvoerend comité en hun gezinsleden.

5. L'embargo est strictement respecté par la Belgique. 6. En exécution de la position commune adoptée par le Conseil de l'Union européenne en 1993 et prorogée à plusieurs reprises depuis lors, la Belgique ne délivre pas de visas aux membres des forces militaires et de sécurité nigérianes et à leur famille, ni aux membres du conseil provisoire du gouvernement et du conseil exécutif fédéral et à leur famille.


w