Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad buitenlandse zaken veroordeelde maandag onvoorwaardelijk » (Néerlandais → Français) :

De Raad Buitenlandse Zaken veroordeelde maandag onvoorwaardelijk de recente terroristische aanslagen, met name de aanslagen die gericht waren tegen plaatsen waar burgers samenkomen, waaronder gebedsplaatsen van christenen en moslims.

Lundi, le Conseil des affaires étrangères a vigoureusement condamné les récents attentats terroristes, notamment ceux qui ont pris pour cibles des endroits où les civils se rassemblent, y compris les lieux de culte chrétiens et musulmans.


14. roept de VV/HV en de lidstaten op samen te werken aan de ontwikkeling van een duidelijke strategie voor de wijze waarop de EU, zowel openbaar als achter de schermen, zich actief moet inzetten voor de vrijlating van gewetensgevangenen, en roept de VV/HV op met de lidstaten samen te werken om te zorgen voor de goedkeuring van de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over de mensenrechtensituatie in Bahrein, waarin specifiek moet worden opgeroepen tot onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van die geva ...[+++]

14. invite la VP/HR et les États membres à collaborer afin d'élaborer une stratégie claire qui permettra à l'Union de faire activement pression, tant au niveau public que privé, pour la libération des prisonniers d'opinion, et demande à la VP/HR de collaborer avec les États membres pour garantir l'adoption, par le Conseil "Affaires étrangères", de conclusions sur la situation des droits de l'homme à Bahreïn réclamant expressément la libération immédiate et inconditionnelle de ces prisonniers;


18. verzoekt de VV/HV en de lidstaten samen een duidelijke strategie te bepalen voor de wijze waarop de EU er zowel publiek als privé actief op kan aandringen dat de gedetineerde activisten nog voor de ministeriële vergaderingen van de EU-GCC, die medio 2013 in Bahrein zullen plaatsvinden, worden vrijgelaten en verzoekt de VV/HV in dit verband met de lidstaten samen te werken om ervoor te zorgen dat er conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over de mensenrechtensituatie in Bahrein worden goedgekeurd, waarin onder meer specifiek wordt opgeroepen tot onmiddellijke en onvoorwaardelijke ...[+++]

18. invite la VP/HR et les États membres à œuvrer ensemble à élaborer une stratégie claire sur la manière dont l'Union européenne fera activement pression, tant au niveau public que privé, pour la libération des militants emprisonnés, avant les réunions entre l'Union et le CCG qui doivent avoir lieu à Bahreïn à la mi-2013, et demande, à cet égard, à la VP/HR d'œuvrer avec les États membres pour garantir l'adoption de conclusions du Conseil «affaires étrangères» sur la situation des droits de l'homme à Bahreïn, qui devraient inclure un appel spécifique à la libération immédiate et sans condition des militants emprisonnés;


Dit wordt eveneens onderwerp van gesprek tijdens de Raad Buitenlandse Zaken op maandag, en dit is gedeeltelijk waarom ik zo graag de mening van de geachte leden wilde horen, omdat ik me ook op die gesprekken voorbereid.

Ce point sera également discuté lors du Conseil «Affaires étrangères» de lundi, et c’est en partie pourquoi je tenais tant à entendre les avis des honorables députés, tandis que je me prépare également à ces discussions.


Op maandag 14 juni heeft de Raad Buitenlandse zaken zijn goedkeuring gehecht aan het EU-actieplan voor gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking 2010-2015.

Le mardi 14 juin, le Conseil des affaires étrangères a adopté le plan d'action de l'UE sur l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes dans le développement pour la période 2010-2015.


In de verklaring die de Raad buitenlandse zaken op maandag heeft afgelegd, en die vervolgens werd onderschreven tijdens de bijeenkomst van het Kwartet, hebben we een aantal mijns inziens belangrijke zaken gezegd, zaken die bekend zouden moeten zijn en bovenal uitgelegd moeten worden.

Dans la déclaration faite par le Conseil des ministres des affaires étrangères lundi, qui a ensuite également été reconnue lors de la réunion du Quartet, nous avons énoncé certaines choses qui sont, selon moi, importantes et qu’il convient de savoir et, surtout, d’expliquer.


1. De Associatieraad EU-Estland is op maandag 14 februari 2000 voor de derde maal bijeengekomen, onder het voorzitterschap van de heer Jaime GAMA, minister van Buitenlandse Zaken van Portugal en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

1. Le Conseil d'association UE-Estonie a tenu sa troisième session le lundi 14 février 2000, sous la présidence de M. Jaime GAMA, ministre des affaires étrangères du Portugal et président en exercice du Conseil de l'Union européenne.


Tijdens de Raad Buitenlandse Zaken van maandag 20 januari 2014 hebben mijn collega's en ikzelf de vijandigheden veroordeeld.

Lors du Conseil Affaires étrangères à Bruxelles, le lundi 20 janvier 2014, mes collègues et moi-même avons condamné les hostilités.


Na afloop van de Raad Buitenlandse Zaken in Brussel, op 20 januari 2014, hebben mijn collega's en ikzelf de vijandelijkheden in Zuid-Soedan sterk veroordeeld.

Suite au Conseil Affaires étrangères à Bruxelles, le 20 janvier dernier, mes collègues et moi-même avons fortement condamné les hostilités.


GEZAMENLIJK PERSCOMMUNIQUE 1. De Associatieraad EU/Tsjechische Republiek heeft zijn eerste zitting op maandag 10 april 1995 gehouden onder Voorzitterschap van de heer Alain JUPPE, Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

COMMUNIQUE DE PRESSE CONJOINT 1 . Le Conseil d'association UE-République tchèque a tenu le lundi 10 avril 1995 sa première session sous la présidence de M. Alain JUPPE, ministre des Affaires étrangères de la République française et président en exercice du Conseil de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad buitenlandse zaken veroordeelde maandag onvoorwaardelijk' ->

Date index: 2021-04-20
w