Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad blijft weigeren » (Néerlandais → Français) :

12. betreurt dat de Raad blijft weigeren de vragen van het Parlement te beantwoorden;

12. déplore que le Conseil continue de refuser de répondre à ses questions;


17. betreurt dat de Raad blijft weigeren de vragen van het Parlement te beantwoorden, en is van mening dat een effectief toezicht op de uitvoering van de begroting van de Unie vereist dat de Raad bereid is een open en formele dialoog met de Commissie begrotingstoezicht van het Parlement te voeren; benadrukt het feit dat beide instellingen op bevredigende wijze moeten samenwerken;

17. déplore que le Conseil continue de refuser de répondre aux questions du Parlement; estime qu'un contrôle efficace de l'exécution du budget de l'Union exige que le Conseil soit disposé à participer à un dialogue ouvert et formel avec la commission du contrôle budgétaire du Parlement; souligne qu'il est nécessaire pour les deux institutions d'instaurer une coopération satisfaisante;


21. herinnert eraan dat er tijdens de onderhandelingen over de herziening van het Financieel Reglement geen overeenkomst is bereikt over de wijze waarop de kwijtingsprocedure zou kunnen worden verbeterd; is van mening dat, als de Raad blijft weigeren met het Parlement samen te werken, de Commissie begrotingscontrole van het Parlement niet anders kan dan haar vragen en haar verzoek om informatie over de begroting van de Raad voorleggen aan de Commissie;

21. rappelle que, lors des négociations sur un règlement financier révisé, aucun accord n'a pu être trouvé sur la façon dont la procédure de décharge pourrait être améliorée; considère que si le Conseil continue de refuser de coopérer avec le Parlement, la commission du contrôle budgétaire du Parlement sera contrainte d'adresser à la Commission ses questions et sa demande d'informations concernant le budget du Conseil;


37. betreurt dat de Raad blijft weigeren om samen te werken met het Parlement op het gebied van de kwijting aan de Raad; is van mening dat de Commissie begrotingscontrole hierdoor zeer weinig instrumenten overhoudt en uiteindelijk wordt gedwongen haar vragen en informatieverzoeken over de begroting van de Raad voor te leggen aan de Commissie;

37. déplore que, en ce qui concerne la décharge au Conseil, celui-ci continue de refuser de coopérer avec le Parlement; estime que très peu d'instruments sont, de ce fait, à la disposition de la commission du contrôle budgétaire, qui est finalement contrainte d'adresser à la Commission ses questions et demandes d'informations au sujet du budget du Conseil;


34. betreurt dat de Raad blijft weigeren om samen te werken met het Parlement op het gebied van de kwijting aan de Raad; is van mening dat de Commissie begrotingscontrole hierdoor zeer weinig instrumenten overhoudt en uiteindelijk wordt gedwongen haar vragen en informatieverzoeken over de begroting van de Raad voor te leggen aan de Commissie;

34. déplore que, en ce qui concerne la décharge au Conseil, celui-ci continue de refuser de coopérer avec le Parlement; estime que très peu d'instruments sont, de ce fait, à la disposition de la commission du contrôle budgétaire, qui est finalement contrainte d'adresser à la Commission ses questions et demandes d'informations au sujet du budget du Conseil;


15. dat de Belgische regering en haar ministers de huidige tweeledige strategie ten aanzien van Iran (en het nucleaire programma van dit land) blijven volgen; dat de internationale gemeenschap Iran met aandrang blijft vragen om volledig en zonder verder uitstel te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de resoluties van de VN Veiligheidsraad en de IAEA, en eindelijk in te stemmen met de eisen die vermeld staan in de resolutie van 27 november 2009 van de raad van beheer van de IAEA; dat België haar steun zal verlenen aan ...[+++]

15. que le gouvernement belge et ses ministres continuent de suivre la double approche en ce qui concerne l'Iran (et le programme nucléaire de ce pays); que la communauté internationale continue de prier instamment l'Iran de respecter intégralement et sans plus tarder les obligations qui lui incombent au titre des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et de l'AIEA, et de finir par satisfaire aux exigences énoncées dans la résolution du 27 novembre 2009 du Conseil des gouverneurs de l'AIEA; que la Belgique appuie l'action du Conseil de sécurité des Nations unies si l'Iran persévère et ne coopère toujours pas avec la commu ...[+++]


Hoewel het Hof van cassatie reeds in zijn arrest van 21 september 1995 heeft geoordeeld dat de raad van beroep een raadsman die geen advocaat is, niet kan weigeren zonder dit afdoende en deugdelijk te hebben gemotiveerd, blijft deze raad een raadsman weigeren die geen advocaat is.

Bien que la Cour de cassation ait déjà estimé dans son arrêt du 21 septembre 1995 que le conseil de recours ne peut refuser un conseil qui n'est pas avocat sans avoir motivé complètement et valablement ce refus, ce conseil persiste à refuser tout conseil qui n'est pas avocat.


Hoewel het Hof van Cassatie reeds in zijn arrest van 21 september 1995 heeft geoordeeld dat de raad van beroep een raadsman die geen advocaat is, niet kan weigeren zonder dit afdoende en deugdelijk te hebben gemotiveerd, blijft deze raad een raadsman weigeren die geen advocaat is.

Bien que la Cour de cassation ait déjà estimé dans son arrêt du 21 septembre 1995 que le conseil de recours ne peut refuser un conseil qui n'est pas avocat sans avoir motivé complètement et valablement ce refus, ce conseil persiste à refuser tout conseil qui n'est pas avocat.


Ik heb de eer het geacht lid eraan te herinneren dat - zoals hij vaststelt - de meeste sancties waartoe op 26 juni 1989 door de Europese Raad van Madrid werd besloten, inderdaad op 22 oktober 1990 werden opgeheven, maar dat het embargo inzake militaire samenwerking en wapenleveringen evenwel volledig van kracht blijft. De Twaalf blijven daarenboven elk officieel bezoek op het niveau van staatshoofden weigeren.

J'ai l'honneur de rappeler à l'honorable membre que si comme il le constate, la plupart des sanctions décidées le 26 juin 1989 par le Conseil européen de Madrid, ont été levées le 22 octobre 1990, l'embargo en matière de coopération militaire et de fournitures d'armes reste d'entière application; les Douze continuent en outre à sa refuser à toute visite officielle au niveau de chefs d'Etat.




D'autres ont cherché : raad blijft weigeren     veiligheidsraad     aandrang blijft     zou blijven weigeren     raad     hebben gemotiveerd blijft     niet kan weigeren     europese raad     kracht blijft     staatshoofden weigeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad blijft weigeren' ->

Date index: 2024-11-22
w