Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad bevestigde dat hij bereid blijft " (Nederlands → Frans) :

De minister bevestigde dat hij bereid was om dit initiatief te bepleiten bij de Europese instanties.

Le ministre a confirmé qu'il était disposé à plaider en faveur de cette initiative auprès des instances européennes.


De minister bevestigde dat hij bereid was om dit initiatief te bepleiten bij de Europese instanties.

Le ministre a confirmé qu'il était disposé à plaider en faveur de cette initiative auprès des instances européennes.


De minister bevestigde dat hij bereid was om dit initiatief te bepleiten bij de Europese instanties.

Le ministre a confirmé qu'il était disposé à plaider en faveur de cette initiative auprès des instances européennes.


De Europese Raad herhaalt dat hij bereid is maatregelen te nemen tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor het geweld.

Le Conseil européen rappelle qu'il est prêt à prendre d'autres mesures contre les auteurs d'actes de violence.


De Europese Raad herhaalt dat hij bereid is maatregelen te nemen tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor het geweld.

Le Conseil européen rappelle qu'il est prêt à prendre d'autres mesures contre les auteurs d'actes de violence.


Is hij bereid dit onderwerp ter sprake te brengen op de eerstvolgende raad Algemene Zaken?

Est-il prêt à mettre le sujet sur la table du prochain conseil Affaires générales?


Hoewel de Raad van State zijn beslissing niet in de plaats kan stellen van de beslissing van het Milieucollege en hij de alternatieve administratieve geldboete die door dat laatste is uitgesproken of bevestigd dus niet kan wijzigen, controleert hij daarentegen of zij adequaat en evenredig is.

Si le Conseil d'Etat ne peut pas substituer sa décision à celle du Collège d'environnement et qu'il ne peut donc pas réformer l'amende administrative alternative prononcée ou confirmée par ce dernier, il en vérifie en revanche l'adéquation et la proportionnalité.


Art. 64. Wanneer de Raad in gebreke blijft om een maatregel te treffen of een handeling te verrichten die door de wet of de verordeningen is voorgeschreven, kan de minister zich in zijn plaats stellen na hem verzocht te hebben de maatregelen te nemen of de handelingen te verrichten binnen de termijn die hij vaststelt, zonder dat deze minder dan acht dagen mag belopen.

Art. 64. Lorsque le Conseil est en défaut de prendre une mesure ou d'accomplir un acte prescrit par la loi ou les règlements, le ministre peut se substituer à lui après l'avoir invité à prendre les mesures ou à accomplir les actes dans le délai qu'il fixe, sans que celui-ci puisse être inférieur à huit jours.


Daarbij wordt er bijzondere aandacht besteed aan kwetsbare groepen. De heer Avramopoulos bevestigde nogmaals dat de Europese Commissie bereid is de inspanningen van Marokko om een echt migratiebeleid te ontwikkelen, te ondersteunen. Hij wees er voorts op dat het Koninkrijk het eerste Noord-Afrikaanse land is dat een echt migratiebeleid voert, onder meer dankzij de oprichting van een vluchtelingendienst en de invoering van een systeem ter bestrijding van de mensenhandel.

Monsieur Avramopoulos a également réaffirmé la disposition de la Commission européenne de soutenir les efforts déployés par le Maroc pour mettre en place une véritable politique migratoire, notant que le Royaume est le premier pays d'Afrique du Nord à se doter d'une véritable politique d'immigration, notamment grâce à la création d'un office des réfugiés et à l'instauration d'un système de lutte contre le trafic d'êtres humains.


De Raad bevestigde dat hij bereid blijft om dergelijke aanbevelingen wanneer dit nodig is in overweging te nemen".

Le Conseil a réaffirmé qu'il était toujours disposé à examiner ces recommandations le cas échéant".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad bevestigde dat hij bereid blijft' ->

Date index: 2023-12-01
w