Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
BBT
BEI
BZV
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Contrair besluit
DBT
DFI
DMT
EG-beschikking
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
RECHTSINSTRUMENT
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums

Traduction de «raad besluit over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

donner des conseils sur des fragrances


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen


Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


Besluit betreffende onderhandelingen over zeervervoerdiensten [ DMT | BZV ]

Décision sur les négociations sur les services de transport maritime [ DMT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 19 januari 2015 heeft de Raad Besluit (GBVB) 2015/78 (1) vastgesteld, waarin is bepaald dat over de status van het personeel en de eenheden van de militaire GVDB-adviesmissie EUMAM RCA, die onder de leiding van de Unie staan, en met name over de voorrechten en immuniteiten en overige waarborgen die nodig zijn voor de uitvoering en de soepele werking van hun opdracht, een overeenkomst moet worden gesloten overeenkomstig artikel 37 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en volgens ...[+++]

Le 19 janvier 2015, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2015/78 (1) qui dispose que le statut des unités et du personnel de la mission de conseil militaire PSDC de l'EUMAM RCA placés sous la direction de l'Union, y compris les privilèges, immunités et autres garanties nécessaires à l'accomplissement et au bon déroulement de leur mission, fait l'objet d'un accord conclu en application de l'article 37 du traité sur l'Union européenne (TUE) et conformément à la procédure prévue à l'article 218 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).


Op 18 mei 2010 heeft de Raad Besluit 2010/279/GBVB (1) over de politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan (EUPOL AFGHANISTAN) vastgesteld.

Le 18 mai 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/279/PESC (1) relative à la Mission de police de l'Union européenne en Afghanistan (EUPOL AFGHANISTAN).


3. Indien de Raad binnen een termijn van drie maanden na ontvangst van de amendementen van het Europees Parlement al deze amendementen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt, wordt het betrokken besluit geacht te zijn aangenomen in de vorm van het aldus geamendeerde gemeenschappelijk standpunt; de Raad besluit evenwel met eenparigheid van stemmen over de amendementen waarover de Commissie negatief advies heeft uitge ...[+++]

3. Si, dans un délai de trois mois après réception des amendements du Parlement européen, le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, approuve tous ces amendements, l'acte concerné est réputé arrêté sous la forme de la position commune ainsi amendée; toutefois, le Conseil statue à l'unanimité sur les amendements ayant fait l'objet d'un avis négatif de la Commission.


3. Indien de Raad binnen een termijn van drie maanden na ontvangst van de amendementen van het Europees Parlement al deze amendementen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt, wordt het betrokken besluit geacht te zijn aangenomen in de vorm van het aldus geamendeerde gemeenschappelijk standpunt; de Raad besluit evenwel met eenparigheid van stemmen over de amendementen waarover de Commissie negatief advies heeft uitge ...[+++]

3. Si, dans un délai de trois mois après réception des amendements du Parlement européen, le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, approuve tous ces amendements, l'acte concerné est réputé arrêté sous la forme de la position commune ainsi amendée; toutefois, le Conseil statue à l'unanimité sur les amendements ayant fait l'objet d'un avis négatif de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via het nieuwe lid 5 van artikel 133 (ex-artikel 113) kan de Raad met eenparigheid van stemmen besluiten de toepassing van de leden 1 tot en met 4 uit te breiden tot diensten en intellectuele eigendom. De Gemeenschap krijgt dus een exclusieve bevoegdheid en de Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid over onderhandelingsmandaten voor de Commissie en het sluiten van internationale overeenkomsten.

En vertu du nouvel alinéa 5 de l'article 133 (ancien article 113), le Conseil, statuant à l'unanimité peut étendre l'application des alinéas 1 à 4 aux services et à la propriété intellectuelle, c'est-à-dire que la Communauté se voit attribuer une compétence exclusive et que le Conseil statue à la majorité qualifiée en ce qui concerne les mandats de négociation pour la Commission et la conclusion d'accords internationaux.


Via het nieuwe lid 5 van artikel 133 (ex-artikel 113) kan de Raad met eenparigheid van stemmen besluiten de toepassing van de leden 1 tot en met 4 uit te breiden tot diensten en intellectuele eigendom. De Gemeenschap krijgt dus een exclusieve bevoegdheid en de Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid over onderhandelingsmandaten voor de Commissie en het sluiten van internationale overeenkomsten.

En vertu du nouvel alinéa 5 de l'article 133 (ancien article 113), le Conseil, statuant à l'unanimité peut étendre l'application des alinéas 1 à 4 aux services et à la propriété intellectuelle, c'est-à-dire que la Communauté se voit attribuer une compétence exclusive et que le Conseil statue à la majorité qualifiée en ce qui concerne les mandats de négociation pour la Commission et la conclusion d'accords internationaux.


Via het nieuwe lid 5 van artikel 133 (ex-artikel 113) kan de Raad met eenparigheid van stemmen besluiten de toepassing van de leden 1 tot en met 4 uit te breiden tot diensten en intellectuele eigendom. De Gemeenschap krijgt dus een exclusieve bevoegdheid en de Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid over onderhandelingsmandaten voor de Commissie en het sluiten van internationale overeenkomsten.

En vertu du nouvel alinéa 5 de l'article 133 (ancien article 113), le Conseil, statuant à l'unanimité peut étendre l'application des alinéas 1 à 4 aux services et à la propriété intellectuelle, c'est-à-dire que la Communauté se voit attribuer une compétence exclusive et que le Conseil statue à la majorité qualifiée en ce qui concerne les mandats de négociation pour la Commission et la conclusion d'accords internationaux.


Wanneer de Raad besluit om het Europees Parlement toegang te verlenen tot gerubriceerde informatie waarover hij beschikt op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid waarover de Raad beschikt, neemt de Raad daartoe ad hoc beslissingen of maakt hij gebruik van het Interinstitutioneel Akkoord van 20 november 2002 tussen het Europees Parlement en de Raad over de toegang van het Europees Parlement tot gevoelige gegevens van de Raad op het gebied van het veiligheids - en defensiebeleid (1) ( ...[+++]

Lorsque le Conseil décide d’accorder au Parlement européen l’accès à des informations classifiées qu’il détient dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune, il prend des décisions ad hoc à cet effet ou a recours à l’accord interinstitutionnel du 20 novembre 2002 entre le Parlement européen et le Conseil concernant l’accès du Parlement européen à des informations sensibles du Conseil dans le domaine de la politique de sécurité et de défense (1) (ci-après dénommé «accord interinstitutionnel du 20 novembre 2002»), selon le cas.


Ter bevordering van het inclusieve en relevante karakter van het WHV-proces heeft de Raad Besluit 2009/42/GBVB (1), en Besluit 2010/336/GBVB (2) vastgesteld, die beide onder meer de organisatie van een reeks regionale seminars over de hele wereld ondersteunen.

Afin de promouvoir la participation la plus large et la pertinence du processus TCA, le Conseil a adopté la décision 2009/42/PESC (1) et la décision 2010/336/PESC (2), lesquelles ont soutenu, entre autres, une série de séminaires régionaux couvrant le monde entier.


Op 23 januari 2012 heeft de Raad Besluit 2012/35/GBVB houdende wijziging van Besluit 2010/413/GBVB (2) vastgesteld, omdat de Raad zich steeds ernstiger zorgen maakte over het karakter van het nucleaire programma van Iran.

Le 23 janvier 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/35/PESC modifiant la décision 2010/413/PESC (2), compte tenu de sa préoccupation croissante concernant la nature du programme nucléaire iranien.


w