Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad alleen geraadpleegd " (Nederlands → Frans) :

Volgens de artikelen 31 en 32 van het Euratom-Verdrag wordt het Parlement alleen geraadpleegd, terwijl het uit hoofde van artikel 91 VWEU in de gewone wetgevingsprocedure medewetgever naast de Raad is.

Le choix des articles 31 et 32 du traité Euratom comme base juridique implique que le Parlement européen est seulement consulté. Si c'est par contre l'article 91 du traité FUE qui est choisi, le Parlement serait colégislateur avec le Conseil en vertu de la procédure législative ordinaire.


Vóór het Verdrag van Lissabon werd het Parlement over deze besluiten van de Raad alleen geraadpleegd en legden zijn adviezen weinig gewicht in de institutionele schaal, ondanks het feit dat de Commissie op grond van het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie in alle fasen van het proces dat tot de sluiting van overeenkomsten leidt, informatie moet verstrekken en dat deze informatie voldoende tijdig aan het Parlement moet worden verstrekt opdat het Parlement zijn standpunt kenbaar kan maken en de Commissie voor zover mogelijk rekening met dit standpunt kan houden.

Avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le Parlement était simplement consulté par le Conseil sur la conclusion de ce type d'accords. Les avis ainsi rendus étaient dépourvus d'assise institutionnelle, ce bien qu'en vertu de l'accord-cadre actuel sur les relations entre le Parlement européen et la Commission, la Commission soit tenue de fournir des informations à tous les stades de la procédure menant à la conclusion de ces accords, celles-ci devant être transmises au Parlement dans des délais suffisants pour lui permettre d'exprimer son point de vue et pour permettre à la Commission de prendre dûment en compte, dans la mesure du ...[+++]


Volgens dit artikel stelt de Raad als enige maatregelen vast, en wordt het Parlement alleen geraadpleegd.

Conformément à cet article, le Conseil adopte seul les mesures, et le Parlement n'est que consulté.


Deze Raad zal verder advies moeten verlenen over alle problemen van medische ethiek en deontologie en over koninklijke besluiten en wetsvoorstellen ter zake, indien hij daarover door de bevoegde ministers of parlementscommissies wordt geraadpleegd. De basisidee is deze : hoe bevoegd een dergelijke Raad ook moge zijn, in een democratie kunnen bindende maatregelen, vooral van strafrechtelijke aard, alleen via het Parlement worden ingevoerd.

Le Conseil aura également pour mission de donner des avis au sujet de tout problème d'éthique médicale et de déontologie ainsi que de tous arrêtés royaux et de propositions de loi, pour autant qu'il soit consulté sur ce point par les ministres compétents ou par les commissions parlementaires, l'idée de base étant que quelle que soit la compétence d'un tel Conseil, en démocratie des mesures impératives, en particulier lorsqu'elles ont un caractère pénal, ne peuvent être instaurées que par le Parlement.


Volgens deze beide artikelen stelt de Raad als enige maatregelen vast, en wordt het Parlement alleen geraadpleegd.

Conformément à ces deux articles, le Conseil adopte seul les mesures, et le Parlement n'est que consulté.


De inrichting van een overlegorgaan, zoals de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk, is alleen denkbaar wanneer de geraadpleegde werkgevers en werknemers via hun representatieve organen worden geraadpleegd.

L'organisation d'un organe de consultation, tel que le Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, n'est concevable que si les employeurs et les travailleurs consultés le sont par le truchement de leurs organes représentatifs.


dat het Europees Parlement alleen geraadpleegd zou worden en zijn advies voor de Raad niet bindend zou zijn.

- le Parlement européen serait seulement consulté, son avis ne serait pas contraignant pour le Conseil.


Overwegende dat het WADA enkele minder belangrijke wijzigingen heeft aangebracht die alleen op het verklarend document betrekking hebben, zonder iets aan de verboden substanties en verboden middelen te wijzigen; dat de raadpleging van de hoge raad voor sport en van de Franstalige commissie voor de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening formeel is, daar die instanties niet kunnen weigeren de internationale lijst goed te keuren; dat die adviesraden, gelet op de dringende noodzakelijkheid die lijst met de internationale lijs ...[+++]

Considérant que l'A.M.A. a apporté quelques modifications techniques mineures qui ne concernent que le document explicatif, sans affecter en rien les substances et méthodes prohibées; que la consultation du conseil supérieur du sport et de la commission francophone de promotion de la santé dans la pratique du sport sont formelles, celles-ci ne pouvant refuser d'avaliser la liste internationale; que, vu l'urgence à faire concorder la liste avec la liste internationale, ces conseils d'avis n'ont dès lors pas été consultés;


Op de terreinen waarvoor besluitvorming met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen voorgeschreven is en op de terreinen die nieuw zijn in dit Verdrag, wordt de medebeslissingsprocedure tussen het Europees Parlement en de Raad de algemene regel (met als belangrijkste uitzondering landbouw, op welk gebied de Raad met gekwalificeerde meerderheid besluiten neemt en het Europees Parlement alleen behoeft te worden geraadpleegd).

Dans les matières où s'applique la majorité qualifiée ainsi que pour celles qui font leur apparition dans le nouveau traité, la procédure de codécision entre le Parlement européen et le Conseil devient la règle générale (sauf notamment dans le domaine de l'agriculture où le Conseil décide à la majorité qualifiée mais pour lequel seule la consultation du Parlement est requise).


De inhoud van de nota - evenals van een amendement van de regering op de programmawet dat inmiddels werd ingetrokken en vervangen door een wetsontwerp van de minister van Justitie - roept niet alleen vele vragen op, maar verontrust ook in ruime mate de secretarissen en de hoofdsecretarissen in het bijzonder. De nota steunt op het loopbaanmodel van de federale overheidsdiensten, bedreigt een aantal fundamentele waarden en brengt goed werkende diensten in gevaar. De rechtstreeks betrokken organen, zoals de Raad van de hoofdsecretarissen, werden blijk ...[+++]

Le contenu de la note philosophique - ainsi qu'un amendement du gouvernement à la loi-programme qui, entre-temps, a été retiré et remplacé par un projet de loi du ministre de la Justice concernant la même problématique -, cette note, dis-je, ne se contente pas seulement de faire surgir de nombreuses questions, mais inquiète, dans une large mesure, les secrétaires, en général, et les secrétaires en chef, en particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad alleen geraadpleegd' ->

Date index: 2023-11-15
w