Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad aan het eind van 2004 goedgekeurde salarisaanpassing bedroeg » (Néerlandais → Français) :

De door de Raad aan het eind van 2004 goedgekeurde salarisaanpassing bedroeg slechts 0,7%, in plaats van de 2,6% die werd geraamd op het moment dat de begrotingen van de instellingen werden voorbereid.

L'adaptation des rémunérations pour 2004, adoptée par le Conseil à la fin de 2004, n'était que de 0,7 % au lieu des 2,6 % prévus lors de la préparation des budgets des institutions.


3. merkt op dat inspanningen op het gebied van begrotingstoezicht gedurende het begrotingsjaar 2013 hebben geresulteerd in een uitvoeringspercentage van de begroting van 94,41 % en dat het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten 86,46 % bedroeg; wijst erop dat de Commissie in november 2013 bijkomende middelen ter financiering van het nieuwe kantoor van het Agentschap in Athene heeft goedgekeurd; const ...[+++]

3. note que les efforts de suivi du budget au cours de l'exercice 2013 se sont traduits par un taux d'exécution budgétaire de 94,41 %, et que le taux d'exécution des crédits de paiement a été de 86,46 %; rappelle qu’en novembre 2013, des fonds supplémentaires ont été approuvés par la Commission en vue du financement du nouveau bureau de l’Agence à Athènes; relève que, dans ce contexte, un total de 500 000 EUR n’ont pu être engagés à la fin de l’exercice et ont été reportés, à la suite d’une décision prise par le ...[+++]


3. merkt op dat inspanningen op het gebied van begrotingstoezicht gedurende het begrotingsjaar 2013 hebben geresulteerd in een uitvoeringspercentage van de begroting van 94,41 % en dat het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten 86,46 % bedroeg; wijst erop dat de Commissie in november 2013 bijkomende middelen ter financiering van het nieuwe kantoor van het Agentschap in Athene heeft goedgekeurd; const ...[+++]

3. note que les efforts de suivi du budget au cours de l'exercice 2013 se sont traduits par un taux d'exécution budgétaire de 94,41 %, et que le taux d'exécution des crédits de paiement a été de 86,46 %; rappelle qu’en novembre 2013, des fonds supplémentaires ont été approuvés par la Commission en vue du financement du nouveau bureau de l’Agence à Athènes; relève que, dans ce contexte, un total de 500 000 EUR n’ont pu être engagés à la fin de l’exercice et ont été reportés, à la suite d’une décision prise par le ...[+++]


Het ligt volledig binnen de doelstellingen van het zogenaamde Programma van Den Haag over de uitbouw van een gezamenlijke ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat eind 2004 door de Europese Raad werd goedgekeurd.

Il répond pleinement aux objectifs du Programme dit de La Haye qui vise à créer un espace commun de liberté, de sécurité et de droit et qui a été approuvé par le Conseil européen fin 2004.


Ik hoop dat de voorstellen die collega De Veyrac noemt voor het einde van dit jaar ook in de Raad goedgekeurd worden en dat we niet opnieuw zeven jaar moeten wachten, zoals met de SAFA-richtlijn, die in 1997 is ingediend en pas in 2004 is goedgekeurd.

J’espère que le Conseil approuvera les propositions de Mme De Veyrac avant la fin de l’année, de sorte que nous ne devions plus attendre sept ans, comme cela a été le cas avec la directive SAFA, qui a été présentée en 1997 et n’a pas été approuvée avant 2004.


De salarisverhoging die de Raad in december 2004 heeft goedgekeurd, bedroeg evenwel slechts 0,7%.

Or, l'augmentation des rémunérations décidée par le Conseil en décembre 2004 a été de 0,7%.


In het Haags programma, dat op 4-5 november 2004 door de Europese Raad is goedgekeurd, wordt gewezen op het belang van een open debat over economische migratie op EU-niveau, dat in combinatie met de beproefde methoden in de lidstaten en het belang daarvan voor de uitvoering van de strategie van Lissabon de basis zou moeten vormen voor " een beleidsplan over legale migratie, waarin toelatingsprocedures zijn opgenomen waarmee snel kan worden ingespeeld op wisselingen in de vraag naar arbeidsmigranten op de arbeidsma ...[+++]

Le programme de La Haye adopté par le Conseil européen des 4 et 5 novembre 2004 a souligné toute l'importance d'un débat ouvert au niveau de l'UE sur l'immigration économique, qui – en tenant également compte des meilleures pratiques observées dans les États membres et de leur intérêt pour la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne - devrait servir de base à « un programme d'action relatif à l'immigration légale, comprenant des procédures d'admission qui permettent au marché du travail de réagir rapidement à une d ...[+++]


Het is tevens bemoedigend dat twee derde van de geplande acties eind 2004 zijn uitgevoerd (zie voorbeelden in tabel 1), ook al gaat het hierbij vaak om voorstellen van de Commissie die pas aan de groei en het concurrentievermogen kunnen bijgedragen, nadat zij door de Raad en het Parlement zijn goedgekeurd en door d ...[+++]

Autre fait encourageant, deux tiers des actions prévues ont été réalisées à la fin de 2004 (voir les exemples au tableau 1) bien que nombre d’entre elles soient généralement des propositions de la Commission qui, pour contribuer à la croissance et à la compétitivité, doivent encore faire l’objet de décisions au sein du Conseil et du Parlement et être effectivement mises en œuvre par les États membres (Pour plus de détails sur l'état d'avancement de chaque action, voir l'annexe II).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace région ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional ...[+++]


De Commissie heeft ook het voorstel voor de Europass-beschikking goedgekeurd [27], waarbij de instrumenten en netwerken voor de transparantie van kwalificaties en vaardigheden worden gerationaliseerd en die naar verwachting voor eind 2004 door het Europees Parlement en de Raad zal worden goedgeke ...[+++]

La Commission a également adopté la proposition de décision Europass [27] rationalisant les instruments et réseaux afin d'améliorer la transparence des qualifications et des compétences, qui devrait être adoptée par le Parlement européen et le Conseil pour la fin 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad aan het eind van 2004 goedgekeurde salarisaanpassing bedroeg' ->

Date index: 2023-01-23
w