Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quotaoverdrachten " (Nederlands → Frans) :

Er zijn in 2012 voor de Unie aanvullende vangstmogelijkheden beschikbaar geworden die voortvloeien uit quotaoverdrachten tussen de EU en andere partijen bij de Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan (NAFO).

Des possibilités de pêche supplémentaires sont devenues disponibles pour l'Union en 2012 à la suite de transferts de quotas entre l'Union et d'autres parties contractantes à l'Organisation des pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest (OPANO).


Grensoverschrijdende quotaoverdrachten maken echter geen deel uit van het hervormingsvoorstel.

Par exemple, en Pologne ou dans un autre pays, il est possible de transférer un quota d’une usine à une autre, mais la proposition de réforme ne prévoit pas de transfert transfrontalier.


Uit deze resolutie bleek inderdaad dat het systeem van quotaoverdrachten niet beantwoordt “aan de doelstellingen op gebied van competitiviteit, werkgelegenheid en communautaire solidariteit” (lid 8) in vergelijking met “de resoluties die zijn goedgekeurd door de Europese Raad van Luxemburg (12 en 13 december 1997) en Berlijn (24 en 25 maart 1999”) (lid I).

Cette résolution estimait en effet que le système de transferts des quotas ne répondait pas "aux objectifs de compétitivité, d'emploi et de solidarité communautaire" (Point 8) par rapport "aux résolutions adoptées par le Conseil européen de Luxembourg (12 et 13 décembre 1997) et de Berlin (24 et 25 mars 1999)" (Point I).


7. is van oordeel dat het door de Commissie voorgestelde systeem van quotaoverdrachten niet beantwoordt aan de doelstellingen van competitiviteit, werkgelegenheid en communautaire solidariteit; verwerpt dit systeem voor zover het de zwaksten bedreigt door de verplaatsing van de werkgelegenheid en een onaanvaardbare delokalisatie van productieactiviteiten;

7. estime que le système de transferts de quotas proposé par la Commission ne répond pas aux objectifs de compétitivité, d'emploi et de solidarité communautaire; le rejette dans la mesure où il menace les plus fragiles, par le biais notamment d'un transfert d'emplois et d'une délocalisation inacceptable des activités de production;


Voorts wordt in de resolutie voorgesteld om, ter vervanging van het systeem van quotaoverdrachten, dat onrechtvaardig en verwoestend is voor de kwetsbaarste landen, een specifiek fonds op te richten, dat door de Europese Unie wordt beheerd en geen extra uitgaven met zich meebrengt, met als doel het mogelijk te maken de herstructurering van de sector in goede banen te leiden.

Ensuite, en remplacement du mécanisme de transfert de quotas, injuste et destructeur pour les pays les plus fragiles, la résolution propose la mise en place d’un fonds spécifique, géré par l’Europe, budgétairement neutre, qui permettra d’organiser la restructuration du secteur.


8. is van oordeel dat het door de Commissie voorgestelde systeem van quotaoverdrachten niet beantwoordt aan de doelstellingen van competitiviteit, werkgelegenheid en communautaire solidariteit; verwerpt dit systeem voor zover het de zwaksten bedreigt door de verplaatsing van de werkgelegenheid en een onaanvaardbare delokalisatie van productieactiviteiten;

8. estime que le système de transferts de quotas proposé par la Commission ne répond pas aux objectifs de compétitivité, d'emploi et de solidarité communautaire; le rejette dans la mesure où il menace les plus fragiles, par le biais notamment d'un transfert d'emplois et d'une délocalisation inacceptable des activités de production;


(16) Verordening (EEG) nr. 193/82 van de Raad van 26 januari 1982 houdende de algemene voorschriften voor quotaoverdrachten in de sector suiker (PB L 21 van 29.1.1982, blz. 3).

(16) Règlement (CEE) n° 193/82 du Conseil du 26 janvier 1982 arrêtant les règles générales relatives aux transferts de quotas dans le secteur du sucre (JO L 21 du 29.1.1982, p. 3).


(16) Verordening (EEG) nr. 193/82 van de Raad van 26 januari 1982 houdende de algemene voorschriften voor quotaoverdrachten in de sector suiker (PB L 21 van 29.1.1982, blz. 3).

(16) Règlement (CEE) n° 193/82 du Conseil du 26 janvier 1982 arrêtant les règles générales relatives aux transferts de quotas dans le secteur du sucre (JO L 21 du 29.1.1982, p. 3).


De nieuwe verordening voorziet in sancties (schorsing of verlaging van de communautaire financiële bijstand, sluiting van de visserij, korting op quota en weigering van quotaoverdrachten) voor de lidstaten die de regels van het GVB niet naleven alsmede in de invoering van een visvergunning op basis van een strafpuntensysteem voor begane inbreuken.

Le nouveau règlement prévoit des sanctions (suspension ou réduction de l’aide financière de l’UE, fermeture de pêcheries, déduction de quotas et refus de transfert de ces quotas) à l’encontre des États membres qui ne se conforment pas aux règles de la PCP et l'introduction d’un permis de pêche avec un système de points de pénalité pour les infractions commises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quotaoverdrachten' ->

Date index: 2023-10-06
w