Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Deze
Dit
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
KAROLUS
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Ontplooiing van de culturen van de lidstaten
Ontplooiing van de cultuur van de lidstaten
RECHTSINSTRUMENT
Statutaire quota
Systeem van quota's
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «quota aan lidstaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].


ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten

épanouissement de la culture des Etats membres | épanouissement des cultures des Etats membres


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens deze verordening kan de Commissie de quota van lidstaten die zich tijdens een bepaald jaar schuldig hebben gemaakt aan overbevissing, het daaropvolgende jaar verlagen.

En vertu de celui-ci, la Commission est chargée de procéder à des déductions sur les futurs quotas des États membres qui ont dépassé leurs quotas.


De waarheid is, en dat staat ook mijn verslag, dat de eerste quota aan lidstaten werden toegewezen en zelfs werden verrruimd voordat we over voldoende biologische informatie beschikten. Dat leidde ertoe dat achtereenvolgende verdelingen werden gebaseerd op gegevens die niet volledig betrouwbaar waren, waardoor sommige lidstaten hun toegewezen quota niet opmaakten, terwijl andere er al in de eerste maanden van het jaar doorheen waren.

Comme je le dis dans mon rapport, en vérité, l’allocation initiale de quotas aux États membres a été faite et même étendue avant que nous disposions d’informations biologiques suffisantes, ce qui a résulté en des répartitions successives basées sur des données pas entièrement fiables. Dès lors, certains États membres n’ont pas utilisé tous les quotas qui leur avaient été octroyés, tandis que d’autres ont épuisé les leurs au cours des premiers mois de l’année.


Het voorstel van de Commissie voor een beleid voor een “zachte landing” en een jaarlijkse verhoging van de quota van twee procent tot 2014, als de huidige wetgeving afloopt, houdt een intensivering in van de oneerlijke verdeling van quota tussen lidstaten.

La proposition de la Commission relative à une politique «d'atterrissage en douceur» et à un relèvement annuel de 2 % des quotas jusqu'en 2014, année d’expiration du règlement actuel, revient à intensifier la répartition inégale des quotas entre les États membres.


Ten tweede moeten veranderingen aan de werking van de regelingen voor het opkopen van quota door de lidstaten er in de quotajaren 2009/2010 en 2010/2011 voor zorgen dat opgekochte quota die in de nationale reserve blijven, niet meer worden meegerekend in de nationale quota wanneer moet worden beslist of de superheffing al dan niet moet worden toegepast.

Deuxièmement, pour les années 2009/2010 et 2010/2011, les modifications apportées aux régimes de rachat des quotas par les États membres permettront de faire en sorte qu'un quota racheté qui est conservé dans la réserve nationale ne soit plus pris en compte dans le quota national lorsqu’il s’agit de déterminer si un prélèvement supplémentaire est dû pour dépassement dudit quota.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overdracht van quota tussen lidstaten is in juli 2004 in de mededeling van de Commissie over de hervorming van de suikersector opgenomen teneinde het concurrentievermogen van de Europese suikersector te vergroten.

Le transfert de quotas entre les États membres a été présenté par la communication de la Commission sur la réforme du sucre en juillet 2004 dans le but d’augmenter la compétitivité de la filière sucrière européenne.


de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenpr ...[+++]

les entreprises ayant déjà procédé à des abandons pour la campagne 2008/2009, pourront soumettre une demande additionnelle d'abandon pour cette période, de façon à éviter la réduction non compensée que la Commission peut mettre en oeuvre en 2010 si les abandons volontaires sont insuffisants (procédure en 2 phases) ; les producteurs de betteraves pourront prendre d'eux même l'initiative d'abandonner leurs quotas dans la limite d'un pourcentage qui ne dépasse pas 10% du quota de l'entreprise ; les producteurs de betteraves recevront u ...[+++]


Een ander belangrijk probleem dat volgens het Parlement dringend moet worden opgelost is de overdracht van niet benutte quota tussen lidstaten.

Un autre élément essentiel qui, de l'avis du Parlement, doit trouver une solution urgente est celui du transfert de quotas non utilisés entre États membres.


De toevoeging is noodzakelijk om te voorkomen dat de quota voor lidstaten die meer maatregelen nemen dan vereist wordt door deze verordening worden beperkt, omdat de quota ook gebaseerd zijn op de visvangst van vorige jaren.

Cet ajout est nécessaire pour empêcher que les États membres qui prennent plus de mesures que ne le réclame le présent règlement ne voient réduire leurs quotas, étant donné que ceux‑ci reposent également sur le volume de poissons capturés au cours des années antérieures.


[http ...]

Tableau 2: Dépassements de quotas par les États Membres en 2001 et en 2002


Daartoe verzoekt de Raad de Commissie een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1868/94 in te dienen waardoor de quota van de lidstaten met een quotum van meer dan 100 000 ton worden verminderd met 3,8% in het verkoopseizoen 2000/2001 en met 7,6% daarna, en de quota van de lidstaten met een quotum van minder dan 100 000 ton worden verminderd met 1,9% in het verkoopseizoen 2000/2001 en met 3,8% daarna.

A cet effet, le Conseil invite la Commission à présenter une proposition en vue de modifier le règlement (CE) n° 1868/94 de telle sorte que le quota des Etats membres qui ont un quota supérieur à 100 000 tonnes soit réduit de 3,8 % lors de la campagne de commercialisation 2000/2001 et de 7,6 % par la suite et que le quota des Etats membres qui ont un quota inférieur à 100 000 tonnes soit réduit de 1,9 % lors de la campagne de commercialisation 2000/2001 et de 3,8 % par la suite.


w