Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quater voor alle verblijven van ten hoogste 90 dagen » (Néerlandais → Français) :

(15 quater) Voor alle verblijven van ten hoogste 90 dagen binnen een periode van 180 dagen dienen de lidstaten een keuze te maken tussen de afgifte van een visum voor kort verblijf of van een visum voor kort verblijf in combinatie met een arbeidsvergunning indien de onderdaan van een derde land in het be ...[+++]

(15 quater) Pour tous les séjours ne dépassant pas 90 jours par période de 180 jours, les États membres devraient choisir de délivrer soit un visa de courte durée soit un visa de courte durée accompagné d'un permis de travail dans le cas où le ressortissant d'un pays tiers est soumis à l'obligation de visa conformément au règlement (CE) n° 539/2001.


(29) Voor alle verblijven van ten hoogste 90 dagen binnen een periode van 180 dagen dienen de lidstaten een keuze te maken tussen de afgifte van een visum voor kort verblijf of van een visum voor kort verblijf in combinatie met een arbeidsvergunning indien de onderdaan van een derde land in het bezit moet zi ...[+++]

(29) Pour tous les séjours ne dépassant pas 90 jours, les États membres devraient choisir de délivrer, soit un visa de court séjour, soit un visa de court séjour accompagné d'un permis de travail dans le cas où le ressortissant de pays tiers est soumis à l'obligation de visa conformément au règlement (CE) n° 539/2001.


Art. 53 - In dezelfde wet wordt een hoofdstuk IV/1, dat artikel 8/1 omvat, ingevoegd, luidende: "Hoofdstuk IV/1 - Mobiliteit voor binnen een onderneming overgeplaatste personen Art. 8/1 - § 1 - De Regering bepaalt onder welke voorwaarden onderdanen van derde landen die houder zijn van een door een andere Belgische entiteit of door een EU-lidstaat afgegeven geldige vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon het recht hebben om gedurende ten hoogste 90 dagen in een periode van 180 dagen ...[+++]

Art. 53 - Dans la même loi, il est inséré un chapitre IV/1, comportant l'article 8/1, rédigé comme suit : « Chapitre IV/1 - Mobilité des personnes faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe Art. 8/1 - § 1 - Le Gouvernement fixe les conditions auxquelles les ressortissants de pays tiers disposant d'un titre de séjour pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe valable, délivré par une autre entité territoriale belge ou ...[+++]


„seizoenarbeidersvergunning”: een vergunning, afgegeven met gebruikmaking van het model dat is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1030/2002 van de Raad , die een verwijzing naar seizoenarbeid bevat en die de houder het recht geeft op het grondgebied van een lidstaat te verblijven en te werken voor een verblijf van ten hoogste 90 dagen volgens de voorwaarden van deze richtlijn;

«permis de travail saisonnier», une autorisation mentionnant un travail saisonnier délivrée au moyen du modèle fixé par le règlement (CE) n° 1030/2002 du Conseil et donnant à son titulaire le droit de séjourner et de travailler sur le territoire d'un État membre pour une durée dépassant 90 jours en vertu des dispositions de la présente directive;


(d) "seizoenarbeidersvergunning": een vergunning, afgegeven met gebruikmaking van het model dat is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1030/2002 van 13 juni 2002 betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen, die een verwijzing naar seizoenarbeid bevat en die de houder het recht geeft op het grondgebied van een lidstaat te verblijven en te werken voor een verblijf van ten hoogste 90 dagen ...[+++]volgens de voorwaarden van deze richtlijn;

(d) "permis de travail saisonnier", une autorisation mentionnant un travail saisonnier délivrée au moyen du modèle fixé par le règlement (CE) n° 1030/2002 du Conseil du 13 juin 2002 établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers et donnant à son titulaire le droit de séjourner et de travailler sur le territoire d'un État membre pour une durée dépassant 90 jours conformément aux dispositions de la présente directive;


Een visum voor kort verblijf is een visum voor een voorgenomen verblijf van ten hoogste 90 dagen per periode van 180 dagen.

Un visa de courte durée est un visa accordé pour des séjours dont la durée prévue n'excède pas 90 jours par période de 180 jours.


De Raad heeft een besluit vastgesteld betreffende de ondertekening van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Kaapverdië inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf aan de burgers van de Republiek Kaapverdië en van de Europese Unie (14202/12), op basis van wederkerigheid en voor een voorgenomen verblijf van ten hoogste 90 dagen per periode van 180 ...[+++]

Le Conseil a adopté une décision relative à la signature de l'accord entre l'Union européenne et la République du Cap-Vert visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour aux citoyens du Cap-Vert et de l'Union européenne (doc. 14202/12), sur une base de réciprocité et pour des séjours dont la durée prévue n'excède pas 90 jours, par période de 180 jours (doc. 14203/12).


Een visum voor kort verblijf is een visum voor een voorgenomen verblijf van ten hoogste 90 dagen per periode van 180 dagen.

Un visa de courte durée est un visa accordé pour des séjours dont la durée prévue n'excède pas 90 jours par période de 180 jours.


De visumovereenkomst is bedoeld om op basis van wederkerigheid de afgifte van visa voor een voorgenomen verblijf van ten hoogste 90 dagen per periode van 180 dagen aan de burgers van de EU en Rusland te versoepelen.

L'accord relatif aux visas a pour objectif de faciliter, sur une base de réciprocité, la délivrance de visas aux citoyens de l'UE et de la Russie pour des séjours dont la durée prévue n'excède pas 90 jours, par période de 180 jours.


Het verstrekt visum is een voor eenieder gelijk kortlopend visum dat geldig is voor meervoudige inreizen en dat recht geeft op een verblijf van ten hoogste 90 dagen gedurende de periode waarin de spelen plaatsvinden, overeenkomstig artikel 65 van het Olympisch Handvest waarin wordt bepaald dat de houder van het accrediteringsbewijs in het organiserende land mag verblijven gedurende een perio ...[+++]

Le visa délivré est un visa uniforme de court séjour à entrées multiples permettant un séjour de quatre vingt dix jours (90) pendant la durée des Jeux Olympiques et/ou Paralympiques, conformément à l'article 65 de la Charte Olympique selon lequel le titulaire de la carte d'accréditation est autorisé à séjourner dans le pays organisateur pendant une durée ne dépassant pas un mois avant et après les Jeux Olympiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quater voor alle verblijven van ten hoogste 90 dagen' ->

Date index: 2022-12-27
w